Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » И пришел спаситель (СИ) - Владимир Лошаченко

И пришел спаситель (СИ) - Владимир Лошаченко

Читать онлайн И пришел спаситель (СИ) - Владимир Лошаченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 75
Перейти на страницу:

— В принципе я не против, — оторвал взгляд от коробка Саша.

— Тогда слушай…, - и Мастер изложил свой план.

— Вы думаете, у меня получится? — засомневался мальчик.

— У нас до вылета в Москву три дня — время для тренировки есть, — успокоил Мастер.

* * *

Лондонский аэропорт Хитроу встретил россиян теплым летним дождиком. Этим рейсом летела труппа Большого театра — в Лондоне предстояла Неделя российской культуры. Наши герои стоически выдержали рейс среди щебечущих балерин.

Сев в такси, Иван Степанович назвал адрес отеля шоферу: Западный Лондон, улица Queensberry Place, The Gainsborough Hotel.

— В свое время там останавливался, мне понравилось, — пояснил он Саше.

Отель в самом деле оказался комфортным. Номер за сто пятьдесят фунтов в сутки был красиво меблирован в григорианском стиле. Само здание располагалось в тихом местечке, недалеко от музея естественной истории Natural History Museum.

Приняв душ и переодевшись, спустились вниз отобедать в ресторане. Саша весь обратился в слух, впитывая натуральную английскую речь. Не особо придавая значения изыскам местной кухни, поел на автомате. У него после перелета слипались глаза, поэтому Мастер не стал растягивать обед. Расплатившись и дав официанту на чай, повел осоловевшего парнишку в номер.

Сашка в своей комнате разделся кое-как и крепко уснул на широченной кровати. Проснулся он только на следующее утро с ощущением бодрости и легкости во всем теле.

Выйдя в холл, застал Ивана Степановича, склонившегося над картой Лондона в позе Наполеона. С предельной серьезностью и вежливостью спросил: «Вы, Мастер, не иначе с утра решили предать столицу бриттов разграблению?».

— Нет, мой друг, обувать лайми начнем послезавтра, а сегодня культурная программа. Кстати, как себя чувствуешь? — и неуловимым движением из-за спины метнул в Сашку игральную карту.

Легкий щелчок — и палец парнишки пробил семерку бубей насквозь.

— Неплохо. Так, беги умываться. Через пятнадцать минут принесут завтрак.

Купили в киоске единые проездные на неделю, но первым делом прошли до Громвел Роуд, в Музей естественной истории.

Полюбовавшись на вымерших динозавров и их сородичей в зале Земли, испытали настоящее землетрясение, создаваемое хитрой механикой.

В крыле Дарвина Мастер оживился, неожиданно заявив:

— Эта цепочка «питекантроп — современный человек» — бред собачий, — промашка случилась у ученого.

В зале с драгоценными камнями пробыли недолго, но успели оценить уникальную коллекцию, собранную со всего мира.

Затем на подземке поехали в Британский музей, расположенный на Great Russell Street. Музей-хранилище сокровищ мирового значения являлся одним из самых крупных музеев мира. Естественно, тысячи экспонатов расположенных в девяноста залах, невозможно осмотреть за день. Потому совершили некую ознакомительную экскурсию. Правда, по Сашкиной инициативе задержались в зале с древними монетами.

К семи вечера переполненные впечатлениями и уставшие вернулись в отель. Отдохнув часик, поужинали в ресторане, и Мастер оставил Сашу в номере. Сам поехал на разведку проведать игорные клубы.

Погода стояла хорошая, день солнечный, темнота вечерняя пока не наступила, и Саша решил прогуляться. Прихватив пластиковую карточку постояльца, закрыв номер на ключ, выкатился из гостиницы. Пошлявшись по окрестностям, вернулся к гостинице и уселся на лавочке в сквере напротив. Прохожих наблюдалось немного, тихий райский уголок делового и суматошного Лондона.

Саша сидел, прикрыв глаза и подставив заходящему солнцу лицо. От приятного безделья и нирваны его грубо оторвали.

— Ты, засоня, живо гони монету. Джентльмены желают пива выпить.

Перед лавочкой, гадливо усмехаясь, топтались два юнца лет шестнадцати. Один поигрывал шипастым кастетом, другой — бейсбольной битой. Саша обреченно подумал: «Ну не живется дуракам спокойно, все ищут приключений на свою задницу. Эти двое, похоже, нашли».

Он сделал попытку мирно разрулить ситуацию.

— Джентльмены, я иностранный подданный из Russia.

Прыщавые лайми развеселились.

— Гля, Стив, этот русский варвар умеет лопотать на нашем языке.

Ничего больше незадачливые грабители сказать не успели. Сашка жутко разозлился — миг, и он оказался между ними. Стоящему справа нанес щепотью удар ниже ребер, по печени. Второй, получив пяткой в лоб, улетел метра на три и распластался на песчаной дорожке. Вдобавок на него сверху упала бита.

Парнишка подошел к первому стонущему юнцу и, свалив ударом ноги, наступил ему на шею.

— Запомни, чмо английское, вам, уродам, до русских тянуться и тянуться. Если еще ляпнешь плохое о России, кадык вырву.

Сашка убрал ногу.

— Понял, спрашиваю?

Англичанин, с ужасом глядя на него, утвердительно покивал головой.

— А теперь холодное оружие оставить, забирай своего приятеля и валите отсюда.

Прыщавый со стонами потащил товарища прочь. Сашка с двух ударов разломал биту о железную спинку скамейки и, прихватив кастет, отправился в гостиницу.

Немного посмотрев телевизор, улегся спать, не дожидаясь Ивана Степановича.

Встретились утром за завтраком. Мастер, довольно щурясь, поведал:

— А я ведь вчера неплохо «пощупал» бриттов, на триста семьдесят тысяч фунтов.

— Где играли, Иван Степанович?

— Побывал в самом элитном казино The Clermont Club, в районе Беркли Сквер, отвел душу. И все бы хорошо, но в игорные клубы не пускают несовершеннолетних.

У Сашки вытянулось лицо.

— Не расстраивайся, князь, мы пойдем другим путем, а именно в подпольное казино. Все будет тип-топ, в натуре.

— Мастер, ну что за жаргонизм, ей Богу, вы же интеллигентный человек.

Оба заржали в предвкушении многообещающего вечера.

* * *

Подпольное казино находилось в центре разгульного и развратного Сохо.

— Между прочим, любимое сборище геев, — сообщил Иван Степанович.

— А кто такие геи? — поинтересовался Саша.

Мастер слегка смутился:

— Ну, мужчины, которые которых — и сделал неприличный жест.

— Тьфу, гадость, какая.

— И я того же мнения, — кивнул Иван Степанович.

Они вышли из такси у пятиэтажного здания. Внизу располагались различные бары и пабы. Среди них выделялась вычурная дверь с алеющей наверху неоновой вывеской Merryrevy — «Веселое ревю».

Несмотря на раннее время, десять часов вечера, в салуне жизнь била ключом. На полукруглой сцене под музыку синхронно отплясывала стайка полуодетых длинноногих герлс, а поддатая публика, пуская слюни, прихлопывала в ладоши.

Казино располагалось на втором этаже, куда наши туристы попали на особом лифте, охраняемом громилой охранником.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И пришел спаситель (СИ) - Владимир Лошаченко.
Комментарии