Возмездие чернокнижника - Илья Гутман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока он лежал без сознания, Тьма прислала ему новый кошмар.
У подножия священной горы Талагмия стояли двое некромантов, а на заднем плане копошилась нежить.
— Отлично, мой друг. Так сказать, прямое попадание, — усмехнулся один из них.
— Да, найти этого солдатика было несложно.
— Где он? Что мы с ним сделаем?
— Ну, если он выживет после моих чар поиска, мы убьём его. Этого шпиона зовут Ларратос Мельд, и он сейчас в Стейнгарде — проходит военные сборы в казарме номер восемь.
— Далековато… Совершенно не представляю, как мы до него доберёмся?
— Не знаю. Думаю, что нам и не стоит. Лорд Шакир легко сможет убить его. Он мастер этого дела, и сам выберет достойный способ. Шакиру это будет проще, чем нам…
Внезапно священная гора покрылась дымкой или мглой, которая развилась в подобие бурана, разбушевавшегося перед глазами Мельда.
Ларри очнулся на кровати в какой-то светлой комнате. Над кроватью склонился мужчина восточного вида в возрасте около пятидесяти лет, в синем домашнем халате. На его смуглом лице красовались усы и борода.
"Неужели это и есть лорд Шакир?!", — с удивлением и страхом подумал Ларри.
Глава 3. Служитель Абсолюта
Нет, всё же это не лорд Шакир, — решил Ларри. Рост Шакира не дотягивал до незнакомца, да и выглядел чернокнижник постарше, чуть поуже в плечах, и обладал более длинным носом. Тем не менее, принадлежность незнакомого мужчины к народу мизрахимов не вызывала никакого сомнения. Ларратос заметил по лицу мизрахийца, что это — опытный воин, и ему совершенно неведом страх: скорее всего он моряк или моряком, или представитель элитной гвардии. На поясе незнакомца висел экзотического вида меч, рукоятку которого восточные мастера выполнели в виде двух полумесяцев, соединяющихся внешними сторонами. Ниже этих полумесяцев располагался эфес, как у обычных западных мечей. В центре этой рукоятки красовался особый знак: восьмиконечная звезда, пересекающиеся ромб и квадрат — древний мизрахийский символ солнца. Сам меч по форме напоминал ятаган. Когда Ларри привстал с кровати, то увидел, что у мужчины нет правой ноги, а вместо неё — деревянный протез. Незнакомец сильно походил на пирата, которыми славился народ мизрахимов, вот только его лицо выглядело чересчур добродушным для этой профессии.
Ларратос сразу проникся симпатией к этому человеку. Он явно спас Мельда, подобрал с улицы, когда тот лежал без сознания. Ларри решил заговорить первым, и, чтобы сделать приятное незнакомцу, произнёс на его языке:
— Шелам алейка, йа шаййат!
— Ва алейка шелам, хабири!
— Шми Ларратос Мельд. Ана хаййаль.
— Шми Элиддин бен Шамир аль-Кахаби. Ана — шатир.
— Элиддин аль-Кахаби? — поражённо спросил Ларри — уже на вестландском языке, — не вы ли тот самый майор Элиддин Звёздный, о котором так много пишут в газетах?
— Да, это я, — мизрахиец говорил на вестландском языке без акцента. Совсем без акцента! И с характерным стейнгардским произношением.
— Я лично видел, как вы остановили преступника по прозвищу Неуловимый. Это было просто невероятно! Вы сумели отбить множество стрел, пущенных из его арбалета!
— Это — способности паладина. Я не просто полицейский, а рыцарь ордена Стали и Пламени, обладающий сущностью Абсолюта, которую использую во благо этого города и этой страны. Однако я отвлёкся. Мне хорошо видна твоя аура — ты стремишься к добру и справедливости, но чем-то сильно обеспокоен. Ещё минуту назад тебе пришлось испытывать сильный страх. Вдобавок тебя явно беспокоят ночные кошмары и не всё в порядке со здоровьем.
— Нашёл, чему удивляться, Эли, — услышал Ларри странный незвонкий баритон с. непонятным акцентом. В окне показалась морда танина, бронзового дракона, — Парень явно проклят.
— Привет тебе, о воин. — Дракон обратился уже к Ларратосу. — Меня зовут Руханнур.
— Э-э, п-привет, Руханнур. — Ларри ещё никогда не приходилось общаться с драконами или хотя бы слышать их речь, поэтому он чувствовал себя довольно неловко, — Меня зовут Ларратос, или Ларри.
— Да, что-то не так, — произнёс Элиддин. — Тебя надо как следует осмотреть.
Несмотря на вышесказанное, он закрыл глаза, а через пять секунд сообщил:
— Ларратос, на тебя наложено смертельное проклятие. Ты укушен полярным вурдалаком, наиболее свирепой особью из нежити. А после смерти непременно станешь одним из них.
— Спасибо, господин Кахаби, но я и так это знаю.
— Ну так что, Эли, будем лечить, или пусть… живёт? — подмигнув, спросил танин.
— Руханнур, твои шутки мне уже надоедают. Не поклянись я не убивать невинных людей, я бы давно изжарил тебя на шашлык. Хотя да, ты же не человек. Ну, тогда вскоре я приглашу вас с Ларратосом на обед. Ларри станет главным гостем, а ты — главным блюдом, — паладин засмеялся.
Ларри удивлённо переводил взгляд с паладина на дракона и обратно.
— Мы с хозяином часто подкалываем друг друга. Не обращай внимания, Ларри, — пояснил Руханнур, увидев растерянность Мельда.
— Простите, господин Кахаби, но у меня нет денег на лечение.
Во-первых, Ларратос, я сейчас не на службе, и поэтому не хочу, чтобы ты называл меня по фамилии. Зови меня Элиддином, а ещё лучше — Эли. Во-вторых, я — паладин, а не маг-бизнесмен, и денег за исцеление не беру. Мой долг — бескорыстно помогать нуждающимся. К тому же деньги меня вообще не интересуют — зарплаты полицейского вполне хватает на жизнь, а семьи у меня нет, — глаза паладина на миг затуманились. Ларри увидел в них какую-то тоску, сжигающую всё существо паладина изнутри. Перед ним стоял не герой полиции, а одинокий и печальный пожилой человек. Но мгновение спустя в душе Элиддина могучий воин загнал этого меланхолика глубоко внутрь, — Так что расслабься, и я исцелю тебя. Сила Абсолюта может всё.
Элиддин направил свою правую руку на лежащего Ларратоса, закрыл глаза и сосредоточился. Его дыхание резко участилось, он задрожал, будто от холода, но в то же время на лбу паладина проступил пот. А Ларри почувствовал резкое обострение боли в левой руке. Словно вся кровь его собиралась в центр ладони и затвердевала там, стремясь прорвать кожу. Наконец, кожа в центре ладони действительно лопнула, и из неё вылетел твёрдый предмет, взлетев на двадцать сантиметров. Хлынула кровь, Ларратос заорал от боли. Элиддин щёлкнул пальцами и предмет разлетелся на пылинки.
— Успокойся, самое страшное уже позади, — улыбнулся Элиддин, — Проклятье уже снято, но оно оказалось невероятно сильным. Похоже, ты столкнулся со свежесозданным вурдалаком. А этот твёрдый предмет впитал в себя всю сущность твоего проклятия.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});