Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон

Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон

Читать онлайн Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27
Перейти на страницу:

Медленно выпустив Сэм из объятий, Мак рассказал ей о разговоре с Моникой.

— С момента аварии, в которую попала Шарлин, прошло десять лет. За все это время ей не удалось продать ни одной своей работы. Она талантлива, но понравятся ли ее вышивки профессионалу? Если ваша знакомая не сочтет ее работы достойными, Шарлин будет вне себя от разочарования.

Мак строго посмотрел на Сэм:

— А если вышивки ей понравятся? Ведь она может продать их, и Шарлин получит за это хорошие деньги.

Сэм начала понимать, что ее сестре выпал шанс.

— Я боюсь только одного, — сказала она. — Не хочу, чтобы Шарлин расстраивалась.

— В нашей жизни без расстройства не обойтись. Я не думаю, что Моника сможет обидеть вашу сестру. Уверен, вышивки ей понравятся.

— Зачем вы это делаете? — растерянно пробормотала Сэм.

— Вы приютили нас с Томми, так что я отдаю вам долг.

Сэм обхватила его лицо ладонями и поцеловала в губы. Ее поцелуй был влажным и горячим. Мака охватили умопомрачительные ощущения. Интересно, а близость с ней окажется такой же головокружительной? Мак одернул сам себя.

— Что не так? — спросила Сэм, когда он отпустил ее и отошел на несколько шагов. — Когда приедет Моника?

Она присела на край большого старого стола.

— Завтра или послезавтра. Она посмотрит работы Шарлин и скажет, можно ли их продать. Она была подругой моей покойной жены. Моника не причинит вреда вашей сестре.

— Шарлин и Алиса хорошо поладили. Я никогда не видела миссис Хортон такой веселой.

Он слегка наклонил голову и озадаченно нахмурился:

— Разве Алиса Хортон может быть веселой? Это что-то из ряда вон выходящее.

Сэм хихикнула, потом нахмурилась.

— Вы слишком к ней строги. Она не очень дружелюбна, но мила.

— У нее отличные рекомендации.

— Вы всех людей оцениваете по рекомендациям? — бросила она.

— Нет. — Мак сделал шаг в ее сторону. — У вас ведь не было ни одной рекомендации.

— Мне предъявить их сейчас? — Сэм посмотрела на него так, что у него замерло в груди.

— Слишком поздно. Я уже поговорил с вашим боссом, Тимоти Парсонсом.

Он сделал еще один шаг, но не прикасался к ней. Сэм оглядывала его с головы до ног, явно провоцируя.

— Только плохие руководители не требуют рекомендаций, — заявила она.

Мак протянул руку, однако Сэм увернулась, рассмеялась и принялась пританцовывать недалеко от стены.

Притворившись рассерженным, Мак уперся руками о стену, и Сэм оказалась в своеобразной ловушке.

— Что теперь? — улыбнулся он.

Сэм дотронулась до его груди, потом посмотрела в его глаза, и он, чувствуя, что теряет голову, поцеловал ее в губы.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Сэм поняла, что пропала, всего несколько мгновений спустя. Их поцелуй оказался настолько страстным и чувственным, что она решила поскорее прервать его, поэтому оттолкнула Мака.

— Моя сестра может появиться здесь в любую минуту, — прошептала она, решив быть благоразумной. В конце концов, Мак — ее босс. — Пойду предупрежу Шарлин о визите Моники.

Сэм избегала встречаться взглядом с Маком. Она была недовольна собой. Как можно позволить себе увлечься собственным работодателем? Кроме того, ее работа временная, и вскоре им придется навсегда расстаться.

Мак позволил ей уйти. Сэм рванула вниз по лестнице в ванную комнату, где умыла лицо прохладной водой. Нужно сделать вид, будто ничего не произошло, иначе Шарлин сразу обо всем догадается.

Сообщив сестре о женщине, которая посмотрит ее вышивки, Сэм ушла в свою комнату. Она долго убеждала себя, что следует забыть о происшедшем, но последняя мысль перед тем, как она уснула, была все-таки о Маке Макалени и его поцелуе.

На следующее утро Сэм спустилась по лестнице, когда Мак уже уехал на работу. Она сделала большой глоток горячего кофе, стремясь окончательно пробудиться и почувствовать бодрость.

— Будешь завтракать? — спросила появившаяся в кухне Шарлин.

— У меня нет на это времени. В фонде в десять утра организована встреча, а мне нужно еще многое подготовить. — Сэм радовалась тому, что на работе ей удастся отвлечься от размышлений о Маке.

Однако все оказалось наоборот, ибо в девять утра ей позвонил Мак.

— Давайте поужинаем в пятницу вечером, — предложил он.

— Поужинаем?

— Вы заняты?

— Нет, а мы не можем поужинать дома?

— Если проблемы с водоснабжением не будут устранены, я приглашаю вас в ресторан.

— А Шарлин?

— Пусть и она присоединяется, если захочет.

— Она не захочет, — сказала Сэм, — потому что не любит часто появляться на людях.

— Тогда приходите только вы.

— Не следует этого делать, — растягивая слова, произнесла Сэм, уже предвкушая тихий ужин в ресторане, где можно потанцевать.

— Это самое малое, чем я могу отблагодарить вас за радушный прием в вашем доме. Я хотел пригласить вас вчера вечером, но все пошло не так, как я предполагал.

Сэм улыбнулась.

— Хорошо, я согласна.

— Обсудим детали, когда я вернусь.

— Договорились. — Она повесила телефонную трубку, задаваясь вопросом, почему Мак позвонил ей именно сейчас.

Вернувшись домой, Сэм услышала голоса. Сняв пальто, она повесила его в шкаф и вошла в столовую. Повсюду были разложены вышивки. Шарлин, Алиса и какая-то незнакомая женщина рассматривали их. Томми сидел под столом и играл машинками.

— Всем привет, — улыбнулась Сэм.

Томми вылез из-под стола и подбежал к ней. Она подхватила его на руки и прижала к себе.

— Неужели уже так поздно? — ахнула Шарлин.

— Время летит быстро, — произнесла Алиса.

Худощавая женщина отвела взгляд от вышивки и, посмотрев на Сэм, улыбнулась.

— Вы, должно быть, Саманта, — сказала она. — А я Моника Шоу, знакомая Мака. Я и не думала, что получу от своего визита такое удовольствие. Вышивки фантастически красивы! Ваша сестра и не подозревает, сколько можно на этом заработать.

Шарлин была счастлива.

— Сэм, она говорит, что их можно продать.

Алиса рассмеялась:

— Моника считает, что эти вышивки стоят кучу денег. Каждая работа Шарлин уникальна.

— Отлично! — воодушевилась Сэм.

Моника посмотрела на часы.

— Мне пора, а то меня станут разыскивать коллеги. Я вернусь завтра утром в девять.

— Хорошо, — сказала Шарлин.

— Мне тоже пора уходить, — подхватила Алиса.

— Останьтесь на ужин, — предложила ей Шарлин. — Вы же отменили занятия в школе из-за непогоды, так что теперь вам некуда торопиться.

Сэм проводила Монику, благодаря за визит. Не успела она закрыть дверь, как увидела подъезжающий к дому автомобиль Мака. Ей неожиданно захотелось посмотреть, как Моника и Мак будут здороваться. Они просто друзья или между ними теперь иные отношения?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон.
Комментарии