Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Серебристая акула - Илона Эндрюс

Серебристая акула - Илона Эндрюс

Читать онлайн Серебристая акула - Илона Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31
Перейти на страницу:

– Вентуро, – де Солис широко распахнула глаза в притворном удивлении.

– Ну что, довольна? – презрительно процедил Вен.

Молодой психор встретился взглядом с Клэр. У него были очень светлые радужки, из-за этого его глаза казались почти белыми.

– О да, ещё как.

– Стоило ради этого начинать войну?

– А мы воюем, Вентуро? – приподняла брови Кастилия.

– Теперь – да.

– Тогда начнём с твоей куколки.

Парень сжал разум Клэр ментальными клещами. Она оцепенела, её позвоночник согнулся под неестественным углом, дыхание перехватило, воздух почти перестал поступать в лёгкие, и она едва не потеряла сознание. Клэр начала разламывать свой защитный кокон изнутри. Глаза молодого психора озадаченно распахнулись.

– Она даже не пискнула, – Кастилия моргнула, изображая удивление. – Ты часто на ней тренируешься? Ей нравится?

Вентуро начал действовать. Грузного психора будто гигантской дубиной ударило – он пролетел через весь холл, сшибая по дороге золочёные стулья. И в то же мгновение Кастилия оказалась прижата спиной к груди развернувшегося Вена, с тёмно-красным лезвием мономолекулярного кинжала у горла.

– Нападаешь на обычных людей? Как низко ты пала, – произнес Вен спокойно, словно погоду обсуждал. – Ай-я-яй! Что скажут твои родители?

Она задрожала, её губы скривились от гнева:

– Убейте его!

Упавший мужчина медленно поднялся. Из его носа, глаз и ушей текла кровь. Второй спутник Кастили пристально смотрел на Вена.

– Прикончите его!

– Они не могут, милая моя, – сказал Вентуро, склонившись к её уху. – Тебе со мной не тягаться, ты сама в этом убедилась, помнишь? Если твои родственнички нападут, то пока они будут пробиваться сквозь мои щиты, я несколько раз успею перерезать тебе глотку. А потом убью их обоих – да и оставь я их в живых, с ними разберётся твой отец.

В бессильной злобе Кастилия зарычала, звук получился почти звериный.

– Ты, как всегда, мила до невозможности, – заметил Вен. – Само изящество и благородство – настоящий цвет провинции!

– Да пошёл ты!

– Пойду, чуть позже, и как можно дальше от тебя, чтоб не запачкаться. – Вен кивнул психору помоложе: – Пелори, отпусти её. Сейчас же!

Стальные клещи, сжимавшие разум Клэр, пропали. Она смогла разогнуться и произнести:

– Спасибо. Мне вызвать полицию?

– Не надо. Мы уже уходим.

Вен отпустил Кастилию, и та отскочила от него.

– Ты об этом пожалеешь, – прорычала она.

– Уже жалею – мне пришлось до тебя дотронуться.

Она резко повернулась и вышла из здания. Старший из психоров последовал за ней, а вот Пелори немного задержался, бросив на Клэр задумчивый взгляд, прежде чем уйти.

– У вас всё в порядке? – спросил Вен, проводя осторожный ментальный осмотр в поисках повреждений.

– Всё хорошо. – Она с трудом, но смогла спроецировать ощущение спокойствия на внешнюю поверхность защитного кокона. – Поднимемся?

– Нет, я передумал.

Он склонился ближе и понизил голос:

– Сейчас нам до Сангори не добраться. У него было слишком много времени на подготовку, – и уже громче добавил, – Может, поужинаем вместе?

– С удовольствием.

– Замечательно.

Как только они оказались в серебристом глайдере Вентуро, он послал ментальную волну, которая окутала Клэр со всех сторон.

– Вы разрешите просканировать вас, проверить, не причинили ли вам вреда?

– Я бы предпочла, чтобы вы этого не делали.

– Почему?

– Мы не настолько близки, – ответила она. – Мне бы хотелось оставить свои мысли при себе – и я прошу вас уважить моё желание.

– Хорошо.

Вен набрал какие-то цифры на панели управления. Ментальная волна, посланная им, схлынула.

– Куда бы вы хотели пойти?

Клэр задумалась. Можно попросить подбросить её до дома. Вероятнее всего, Вентуро предложил поужинать вместе, просто чтобы понаблюдать за ней и убедиться, что её разуму не нанесено большого ущерба. Но он сидел рядом, так близко. И если Клэр согласится, то получит целый вечер его безраздельного внимания. Отказаться она была не в силах.

«До чего я докатилась». Ну, если она всё равно собирается воспользоваться представившейся возможностью, то нужно идти до конца.

– Куда-нибудь, где не очень людно, – попросила Клэр. – На сегодня с меня хватит впечатлений.

Двигатель глайдера зажужжал, они взлетели.

– Я знаю подходящее местечко.

* * *

Клэр и не подозревала, что в «Хранителе» наверху есть зимний сад. Здесь, где лепестки громадного бутона из пластистали загибались внутрь, между внешней решёткой и центральной частью здания места оставалось совсем немного. И на этой небольшой площади – всего метров двадцать пять – мозаичную платформу разделяли на укромные сектора живые изгороди из цветов и декоративного кустарника.

Вен провёл Клэр в один из секторов побольше. Там в центре стояли три уютных плетёных кресла с бордовыми подушками, каждое со своим столиком, и большая металлическая жаровня. Смеркалось, панели солнечных батарей стали совсем прозрачными. Перед глазами Клэр простиралось бескрайнее сине-фиолетовое небо с далёкими огоньками звёзд. Клумбы мелких белых цветов источали нежный аромат, чем-то напоминающий запах персиков.

За одним из кресел Вентуро взял узорчатый ларь, высыпал из него в жаровню черных камней и добавил щепок.

– Что это?

– Уголь.

– Органическое топливо? Правда?

Как в древности.

– Провинциальная традиция.

Плеснув туда же какой-то жидкости, он поджёг её с помощью огнива. Угли вспыхнули. Клэр почувствовала жар, приятно запахло дымом.

Стеклянные двери справа открылись, вошёл улыбающийся мужчина, за которым катился компьютеризованный сервировочный столик.

– А вот и наш ужин. Спасибо, Эртез.

– На здоровье. Приятного аппетита, – Эртез тут же откланялся.

Верхняя часть столика раскрылась, как цветок. Внутри на блюдах лежали шампуры, унизанные мясом и овощами.

– Выбирайте.

Клэр немного растерялась и ткнула в первый попавшийся:

– Этот.

Вен опустил шампур в специальные прорези на краю жаровни, выбрал ещё один для себя и положил рядом. Язычки пламени облизывали мясо.

– Голова не кружится? – как бы между делом спросил Вентуро, взяв с сервировочного столика бутылку, покрытую кружевной изморозью. – Со зрением проблем нет? Никаких светящихся точек перед глазами?

Пытается проверить, есть ли повреждения мозга. Клэр улыбнулась:

– Нет, всё хорошо.

Вентуро открыл бутылку и наполнил два бокала сверкающей розовой жидкостью.

– Прошу прощения, я не должен был этого допускать.

Он сам ни за что не стал бы нападать на обычного человека. У Вена в голове прочно сидело убеждение: «ТАК НЕ ПОСТУПАЮТ». Он убрал свои щиты – вероятно, чтобы суметь быстро проверить Клэр, если ей вдруг станет хуже – и она отчасти улавливала его эмоции. Он очень о ней беспокоился.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серебристая акула - Илона Эндрюс.
Комментарии