По имени «Кассандра» - Ольга Черных
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Капитан Ермаков. Уголовный розыск. Пройдемте в дом.
«Быстро», – подумала уныло. – Но, почему один?» – и, оглянувшись по сторонам, пошла за ним.
Капитан в чужом доме чувствовал себя так, как будто бывал здесь каждый день, а другими словами, чувствовал себя свободно. Уверенно обошел все комнаты, поднялся на второй этаж, осмотрел мансарду, заглянул на чердачное помещение, в которое вела боковая дверь, и быстро спустился на кухню, мимоходом открывая все шкафчики.
Варвара неторопливо вытирала мокрые волосы, размышляя над ситуацией. Она была благодарна капитану за время, что он предоставил ей для поиска ответов на вопросы, которые обязательно задаст. Для вида несколько раз поднимала глаза и с удивлением взирала на действия беспардонного представителя правопорядка. К тому же ей стоило немалых усилий постоянно держаться вполоборота, скрывая свежие царапины на лице. Наконец, не выдержала.
«Лучшая защита – нападение. И, главное, успеть это сделать вовремя. Истина стара, как мир, но дает шанс к победе, – подумала мимоходом. – Интересно, я сама за себя или нужно играть на чьем-то поле? Пока это главный вопрос».
– Кажется, вы себя чувствуете в этом доме намного лучше, чем я. Знаете, мне как-то и в голову не приходило, что можно заглядывать во все двери и помещения одновременно. Потрудитесь, пожалуйста, объяснить, по какому праву, и на каком основании? Очень любопытно, знаете ли, – сказала спокойно и с достоинством, хотя в голосе чувствовался вызов. – Конечно, я понимаю, что нахожусь в глухой деревне, где самая большая власть – участковый, но, я понимаю и то, что закон для всех один, и следовать ему, просто-таки, необходимо, как в столице, так и в самой отдаленной от нее точке.
– Предъявите документы, – холодно прозвучала дежурная реплика в ответ. По всему было видно, что ее слова оставили милиционера совершенно равнодушным, а мысли ее, к счастью, были для него недоступны.
Ну, что же, требование вполне справедливое. С этого всегда начинается общение двух сторон. Один обязательный обвинитель, а второй – как Бог на душу положит.
Варвара поднялась на второй этаж и быстро вернулась с маленькой сумочкой в руках.
– Паспорта достаточно?
– Чья машина? – мимоходом прозвучал казенный вопрос.
– Моя, конечно же, – ее раздражала такая манера общения.
– Документы на машину, – невозмутимо произнес капитан, не поднимая головы. Он был занят изучением паспорта.
Варвара промолчала и демонстративно подала бумаги.
Милиционер долго рассматривал фотографию и несколько раз перечитал записи в документах. Что-то его беспокоило.
– Подождите… Варвара Афанасьева. Афанасьева… Это вы? – с некоторым удивлением спросил, повторив несколько раз ее фамилию.
– Смотря, что вы имеете в виду? – ответила недружелюбно, и снова завладев своим паспортом, спрятала документы в сумочку.
– Так вот почему мне ваше лицо показалось знакомым? – оказывается, он умеет улыбаться. – Кстати, а, что с вашим лицом? И руки? – он выразительно посмотрел на кровоподтеки на запястьях, и в глазах вспыхнула искра подозрения.
– А, это? – она небрежно махнула рукой. – Неудачная страховка. Пройдет, не в первый раз.
– Так вы ко всему еще и альпинизмом занимаетесь? Однако интересная вы женщина, – на лице капитана читалось крайнее удивление.
«Вы совершенно правы и даже не догадываетесь, насколько я интересна на самом деле», – подумала про себя, но вслух сказала совершенно другое:
– Скорее скалолазанием. Знаете, один собирает марки, другой – монеты, третий – фантики от конфет, а я, чуть что, стразу тащусь в горы или куда в другое место, где все просто кишит приключениями. Хобби у меня такое, тут уж ничего не поделаешь, – ухмыльнулась и красноречиво развела руками, вспомнив свое ночное приключение.
– По-ня-тно, – протяжно ответил он, и было совсем непонятно, какой смысл капитан вкладывал в это слово. – Значит, Варвара Афанасьева – автор популярных и известных романов. Вы и в нашей глуши? Это, по меньшей мере, странно. Что же привело вас сюда? По-моему, модные курорты и шумные светские тусовки в окружении бесчисленных поклонников, более подходящее место для таких известных людей.
– Я, знаете ли, тишину люблю, – высокомерная улыбка тронула ее губы. – Но не стану скрывать, приятно, когда тебя узнают. Только, ради Бога, не говорите, что вы запоем читаете мои книги. Хорошо?
Он неожиданно запрокинул голову и заливисто рассмеялся. Кто бы подумал, что этот суровый представитель закона может быть совершенно нормальным человеком?
– Мне читать некогда. В этом вы правы, но жена действительно запоем читает ваши книжки. Надеюсь, вы не откажетесь передать для нее автограф? Буду чрезмерно вам благодарен.
Варвара ничего не ответила и вышла из комнаты. Через несколько минут она вернулась с книгой в руках и быстро что-то написала на титуле. Затем отдала ее капитану.
– «Коварные сюрпризы», – прочитал он вслух и задумался. – Интригующе.
– Возможно, спорить не буду. Это последняя книга, она еще не поступила в продажу. Так сказать, совсем тепленькая. Да вы садитесь. Хотите кофе, господин капитан Ермаков?
– Вот от чего не откажусь, так это от горячего кофе, – он снял фуражку и пригладил рукой белесые волосы. – Не знаю, когда домой сегодня попаду? Покой нам только снится, а сны мы видим лишь в мечтах, – он засмеялся своей шутке. – А что вы меня все «капитаном» обзываете? Я Анатолий, вернее, Анатолий Всеволодович. Вообще-то не люблю фамильярности, но и официально сейчас ни к чему. Не каждый день пьем кофе с писательницами. А за раннее вторжение простите. Накладочка вышла. Сами понимаете – служба, – суровое лицо его озарила скупая улыбка.
Варвара промолчала, достала из сумки баночку растворимого кофе и сливки в небольшом пакетике.
– Вообще-то я тут в гостях и еще не совсем освоилась, так что, извините, настоящий кофе сварить не могу. Придется нам довольствоваться походным вариантом. Она поставила банку растворимого кофе на стол.
– Я не привередливый. Кофе – он и в Африке кофе, – засмеялся капитан. – Не-не, мне черный и без сахара, – предупредил, заметив в ее руках сливки. – С раннего утра сегодня, как гончий пес или беговая лошадь в тугой упряжке. Не знаешь, кого и напоминаешь себе при этой жизни, – он снова невесело засмеялся своей шутке.
Она вежливо улыбнулась в ответ, совершенно не разделяя его веселье. Присела на краешек соседнего стула и принялась терпеливо ждать.
Влажная футболка прилипла к плечам, и в мокрых шортах тоже было не совсем уютно. Очень хотелось переодеться и в спокойной обстановке закончить некоторые детали утреннего туалета. Капитан же, похоже, нисколько не разделял ее мокрый дискомфорт. Расслабившись, развалился на стуле в ожидании обещанного кофе и внимательно следил за ее рукой. И лишь на четвертой ложке согласно кивнул. По кухне распространился горьковато-терпкий запах, окончательно покоривший незваного гостя. Ермаков медленно отпивал обжигающий напиток из большой чашки, наслаждаясь каждым глотком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});