Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Женщина на одну ночь - Джулия Джеймс

Женщина на одну ночь - Джулия Джеймс

Читать онлайн Женщина на одну ночь - Джулия Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35
Перейти на страницу:

– Ничего, все в порядке, здесь нет твоей вины, ответила она по-испански.

Розалинду почти не задели желчные слова голубоглазой Ильзы. В конце концов, та не сообщила ей ничего нового. Розалинда понимала, что ее отношения с Сезаром Монтарезом закончатся сегодняшним вечером.

– Ильза Тронберг крайне избалованная женщина, – осторожно проговорил Сезар. – Она поймала в свои сети богатого пожилого мужчину, вышла за него замуж, а потом развелась, отсудив у него солидное ежемесячное содержание. Сейчас она путешествует по Средиземноморью в поисках очередного богатого дурака.

Его слова прозвучали цинично, но Розалинде желание Ильзы не показалось странным. Что в том, что богатая и красивая блондинка хочет надеть обручальное кольцо на палец Сезара Монтареза? Такой мужчина стал бы призом для любой избалованной, амбициозной женщины.

Не стоит предаваться таким мыслям. Да, действительно, богатство прибавляло ему лоска – она была бы лицемеркой, если бы стала отрицать это! но вовсе не его деньги удерживали ее здесь.

В первый раз в жизни Розалинда поблагодарила судьбу за то, что та наградила ее привлекательной внешностью.

– Бедняжка, – машинально сказала Розалинда.

Сезар удивленно поднял брови.

– Что?

– Она вряд ли счастлива, ведя такой образ жизни.

Сезар посмотрел на нее.

– Большинство женщин завидуют ей, – сухо ответил он. – Она потрясающе выглядит, богата и еще молода.

Возможно, в словах Сезара была доля правды.

Но что это за жизнь, если все время «путешествовать по Средиземноморью» в поисках очередного богатого мужчины, за которого можно было бы выйти замуж?!

Однако потом Розалинда осознала, что для такого мужчины, как Сезар Монтарез, и для тех, кто вращается в его кругах, охота на богатых длится без конца.

Но сейчас Розалинде не хотелось портить этот вечер и начинать дискуссию о том, можно ли с помощью денег обрести истинное счастье.

– По-моему, это к тебе не относится. Не похоже, чтобы ты был у ее ног.

Их взгляды встретились.

– И никогда не был, поверь мне.

Нет, подумала Розалинда, ты просто спал с ней, вот и все.

У Розалинды бурно разыгралась фантазия. Эротичные сцены мелькали у нее перед глазами. Она представила себя в роли его любовницы. Вот она расстегивает молнию на платье, убирает тоненькие бретельки с плеч, позволяет платью упасть на пол.

Сезар смотрит на нее взглядом, полным страсти и желания...

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

– О чем ты думаешь? – поинтересовался Сезар.

Ему не нужно было спрашивать. Он уже знал ответ. Знал с того самого момента, когда впервые увидел дымку в ее глазах, когда румянец залил ее нежные щеки.

Сезар почувствовал, что начинает отвечать на ее призывы. Ему вдруг страшно захотелось утолить свое желание, которое то появлялось, то исчезало в течение вечера, и приходилось преодолевать себя, чтобы не позволить ему взять верх. Однако эта борьба доставляла ему удовольствие: приятно чувствовать свою силу в укрощении плоти. В конце концов он отведет эту соблазнительную женщину в свои апартаменты, где их уже никто не потревожит. Он был уверен, что именно этим закончится сегодняшний вечер, и тогда он вдоволь насладится этой красоткой.

Пока все шло как по маслу. Сотрудники казино получили точное указание, что не следует беспокоить его в этот вечер по поводу работы.

Розалинда думала о нем и о том, что между ними очень скоро произойдет. В этом у Сезара не было ни малейших сомнений. Он чувствовал, когда женщина начинает возбуждаться, и Розалинда Фостер вела себя именно так. Румянец, трепещущие ресницы, пульсирующая жилка на тонкой шее, дрожащие руки...

Самодовольная улыбка снова заиграла на его губах. Наверняка в постели она потрясающа, подумал он.

Скоро, решил Сезар. Но сейчас еще не время...

– Ты видела достопримечательности Испании?

Или, может быть, ты предпочитаешь проводить все время на побережье?

– Да, мне удалось побывать в местах, которые обычно посещают туристы в Альгамбре, Гранаде, Севилье, Хересе. Но я не была ни в Мадриде, ни в Эстремадуре. Мне бы хотелось посмотреть поля сражений...

Ответ Розалинды удивил Сезара.

– Поля сражений?

– Да. Бадахос, Сьюдад-Родриго, Саламанка...

Сезар посмотрел на нее с любопытством.

– Ты изучала историю? Похоже, неплохо разбираешься в этом.

Розалинда отрицательно покачала головой. К сожалению, у нее не было возможности изучать такой интересный предмет. После окончания школы ей пришлось поступить на курсы секретарей, с тем чтобы зарабатывать деньги для семьи. Но все это уже в далеком прошлом.

Она предпочла не вдаваться в подробности, боясь сказать лишнее.

– Мне всегда нравились исторические романы того периода. Да, я знаю, что в реальной жизни война – это прежде всего ужас, кровопролитие и бесчисленные зверства как с французской, так и с испанской стороны, но, даже несмотря на это, она пожала плечами, – есть в этом периоде что-то, что пленяет и очаровывает!

Сезар откинулся на спинку стула и рассмеялся.

– В войне нет ничего пленительного и очаровательного. О боже, испанцев до сих пор преследуют ужасные воспоминания о бессмысленной гражданской войне, которая разделила нас; эти раны еще не зажили! И все же... Должен признать, что когда я был студентом университета, то выбрал эпоху Наполеона темой своего дипломного исследования.

По правде говоря, порой мне даже хотелось ненадолго превратиться в дона Хулиана Санчеса, свирепого, смелого партизана, который, изматывал французов в той войне.

Розалинда покачала головой.

– Нет, мне гораздо легче представить тебя в мавританской одежде – в красивых, летящих одеяниях...

Он снова рассмеялся и наклонился вперед.

– Я вижу, у тебя буйное воображение, красавица. Мы могли бы разыграть кое-какие... интересные... сценки. Я уверен, что мне не составит труда разыскать такую одежду, если это... доставит тебе удовольствие...

В его глазах все еще плясали веселые огоньки, но на этот раз в них появилось что-то новое, не просто озорство. Розалинда почувствовала, что снова залилась густой краской. Она быстро опустила взгляд, стараясь скрыть свое волнение. Он протянул руку и нежно провел пальцем по ее щеке...

– Ты заставила меня почувствовать себя мавром, – мягко сказал он. – Такой потупленный взгляд, такая неуверенность сулит блаженство...

Розалинда с трудом сглотнула. Казалось, она вот-вот задохнется от переполняющего ее волнения.

Мне нужно уходить! Это начинает вырываться из-под контроля!

Она должна уходить! Ее сопротивление слабело с каждым моментом, который она проводила в обществе Сезара Монтареза.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Женщина на одну ночь - Джулия Джеймс.
Комментарии