Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Читать онлайн StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 181
Перейти на страницу:

— Мне на глаза шмякнулось что-то, похожее на поджелудочную железу, — продолжил Келл, показав Валлену свой любимый средний палец.

Морпехов-новобранцев, которых сержант Бэйтон нежно назвал «свежим мясом», послали на пустынную планету для охраны заброшенной академии. Они также должны были в течение нескольких недель проводить учебные маневры в заброшенных небоскребах и разграбленных магазинах. Бэйтон был на седьмом небе, так как им все же удалось поучаствовать в настоящей перестрелке.

Морпехи были неопытными новобранцами, но на скафандрах была установлена мощная защита, индикаторы прицеливания и обнаружения угроз, позволявшие бить точно в цель. У пиратов не было ни единого шанса.

— Да мы просто хреновы короли войны! — заявила рядовая Ханна Саул, с грохотом распахнув дверь.

— Ну, ты-то у нас королева, — весело сказал Берри. Он был младшим в отряде и в свое время учился ни много ни мало на факультете ксенобиологии. Он пошел в армию, чтобы оплатить учебу.

— Спасибо, — сказала Ханна и прикурила отвратительного вида сигару. — Без тебя бы я не вспомнила.

— Не курить в столовой, чтоб вас всех! — зарычал с кухни Валлен, согнувшийся над окутанной паром кастрюлей.

— Погодите, — сказал Келл. Ханна тем временем вернулась к двери, высунула руку с сигарой в коридор и нагло уставилась на Валлена. — Мы, кажется, ушли в сторону от темы.

С силой сжав ствол снайперской винтовки Bosun FN92, Кастон гневно посмотрел на Келла.

— Мы вышибли дух из пиратов, — с невинным видом произнес Келл, а сам недоуменно уставился на Кастона, спрашивая «Чего надо?» одними губами.

— По большей части надо благодарить скафандры, — заметил рядовой Дэкс Дэймен, проскочивший под вытянутой рукой Ханны.

Неумелые пираты и граната, кинутая Берри, вывели из строя два лифта из трех. На протяжении шести часов Дэкс пытался перезапустить генераторы, восстанавливал электрику и разбирался в сложной системе безопасности академии.

— Эти скафандры — просто мусор, — сказал Валлен. — Армейская модель 5–4, которую модернизировали на фабрике моей семьи…

— Постой, приятель, — сказал Келл. — Ты что, из тех самых Вульфов? Владельцев «Вульф Индастриз»? Ты знала об этом, Ханна?

— О да, — ответила Ханна. — Кажется, он говорил об этом где-то раз пятьсот уже.

— Ха, — хмыкнул Валлен и натянуто улыбнулся.

— А я не слышал об этом, — сказал Кастон с облегчением, надеясь, что издевки наконец прекратятся.

— Это потому, что блевал слишком громко, — подколол его Келл.

— Валлен у нас восхищается Менгском… — начала рассказ Ханна.

— Императором Менгском, — поправил ее усевшийся в углу Дэкс.

— Его Величество, Его Светлость, Вечный Император Менгск Первый, — продолжала Ханна, театрально пав ниц. — Вот он и решил последовать примеру своего кумира, оставить богатство и разделить тяготы жизни простых мужчин…

— И женщин, — услужливо добавил Берри.

— Спасибо тебе, Берри, — сказала Ханна, — я снова запамятовала. Значит, простых мужчин и женщин — теперь вопросов нет? — …и завоевать почести на поле брани. А потом, если он будет хорошим мальчиком и все сделает как надо, ему дадут принести в жертву целую планету ради… Ой, привет, сержант!

— Ой, да не обращайте на меня внимания и продолжайте ругать власть, рядовая Саул, — сказал сержант Бэйтон, выйдя на свет из темноты просторной столовой.

Он и без скафандра был очень крупным человеком, а сквозь коротко стриженные волосы на голове проглядывал большой шрам.

— Да она просто шутила, сержант, — сказал Келл без тени улыбки на лице.

— Тебе не кажется, что на сегодня тебе хватит заступаться за сослуживцев, а? — сказал Бэйтон, вздернув бровь. — Да хрен с ним, мне все равно. Ей в армии служить, пока ласты не склеит, и мне тоже. Должны же у нее быть какие-то привилегии, правильно? Только надо выбирать, где и когда, черт возьми, ими пользоваться.

Он долго и напряженно смотрел ей прямо в глаза, пока она не кивнула. Бэйтон начал принюхиваться.

— Да здесь у вас настоящий пир. Ты прямо ангел милосердия, рядовой Вульф. А где там наш медик и рядовой Дрюмар? — на его лице появилось выражение ужаса. — Надеюсь, они не вместе улизнули?

— Нет, — сказал Кастон, — я видел, как рядовой Дрюмар направляется к обзорной площадке. А капрал Соун, кажется, у себя в комнате.

— Не нравится она мне. Она разговаривает с нами так, будто мы уже покойники, — сказал Дэкс, и все морпехи в порыве удивления одновременно повернулись к нему. Дэкс редко высказывался на чей-либо счет. После призыва он прошел ресоциализацию за какое-то преступление. Согласно всеобщему мнению, в голове у Дэкса осталось совсем немного от, собственно, Дэкса.

— Будь я на ее месте, с тобой бы я иначе и не говорил, — сказал Бэйтон, который пришел в себя первым. — Она постоянно развозит сопливых призывников и поднимается по тревоге каждый раз, когда один из вас, хлюпиков, ушибет коленку. Рядовой Гейдж, сходи за нашим блудным морпехом. Бойцам отряда пропускать обед запрещается.

Понимая, что лишние разговоры с Бэйтоном ничего, кроме неприятностей, не принесут, Кастон вскинул FN92 на плечо и пошел выполнять приказ.

Лифт начал подниматься. Кастон закрыл глаза и приложил руку к дребезжащей стенке кабины. Он всегда улыбался, когда было нужно, и вел себя как полагается. Он не допускал проколов.

Теперь он кричал изо всех сил в звукоизолированной кабине лифта и молотил кулаками по стене в надежде, что эти резкие удары помогут избавиться от объявшей его слабости.

* * *

Кастон вышел из лифта, собрался с мыслями и слегка улыбнулся. В этом не было необходимости — рядовой Марк Дрюмар в это время пристально смотрел в окно, разглядывая темные очертания города; освещенные лунным светом разрушенные небоскребы походили на надгробия.

— Марк, сержант говорит, что пора идти на обед.

— Я не голоден, — ответил Марк.

— Ага. Ну, он говорит, что ему это без разницы, — дружелюбно сказал Кастон. — Ты же его знаешь.

— Не нравится мне это, — выпалил Марк.

— Да он нормальный мужик, — недоуменно произнес Кастон.

— Я не о том, — быстро ответил Марк, повернувшись к нему лицом. — Я про сегодняшний бой. Мы убивали людей. Я думал, что готов к этому, но я застрелил ту женщину. Ее на куски разнесло.

На душе у Кастона стало очень скверно. У него задрожали руки. Ему нужно было что-то сказать, чтобы перевести стрелки, пока разговор не зашел в опасное русло.

— Она была мразью, — сказал он.

Вот дерьмо…

— Чего? — спросил Марк, нахмурив брови.

— Она бы тебя прикончила. Она же пыталась тебя убить, друг, — ответил ему Кастон, надеясь исправить положение.

— Да, я знаю, — сказал Марк, и Кастон немного расслабился.

— Но я вот смотрел на этот город, — продолжал Марк, — и думал. Мы всю дорогу сражаемся с мятежниками, пиратами, зергами, протоссами. Наши планеты погибают, а мы продолжаем убивать друг друга. Зачем?

Кастон резко и шумно выдохнул.

— А что нам остается? Поболтать с ними? Они нас уничтожить хотят, балбес.

Марк моргнул.

— После того, что случилось сегодня, я надеялся, ты поймешь.

— Я не трус.

— И я не трус, — сказал Марк, противопоставивший гневу Кастона грустное спокойствие. — Я просто больше не хочу этим заниматься.

Кастон отвернулся от него и подошел к окну, стекло которого было давно выбито. Он сжал кулаки с такой силой, что они побелели. В воздухе витал резкий запах ржавчины и разложения.

Кастон выдохнул.

— С нашими врагами не договориться, — сказал он. — Оглянись вокруг, Марк. Ты хочешь сложить оружие? Так вот, они убьют тебя, и неважно, будешь ты вооружен или нет. Они… они сожгут твой дом. Им плевать, будешь ли ты сопротивляться.

Повисло молчание.

— Кастон, — произнес Марк, прерывая затянувшуюся паузу, — ты откуда родом?

— Да как ты не понимаешь? — сказал Кастон, зашагав по кругу. — Это неважно! Без разницы, с какой ты планеты! Они захватывают наши города, уничтожают их с орбиты. Отсидеться в тылу не получится, Марк. Если мы не дадим отпор, то нам конец.

Позади Марка меж башен двух небоскребов медленно пролетели два каких-то объекта. Это было что-то непонятное: крупные мешки, с которых свисали странные отростки. Кастона как будто с ног до головы окатили ледяной водой из ведра.

Он впервые увидел надзирателей, поднимавшихся над горизонтом, словно огромные опухоли, незадолго до гибели Мар Сары. О зергах тогда никто не слышал, и он сидел на крыше дома родителей, наблюдая, как они заслоняли солнце.

Он лишь отрывочно помнил, что произошло в тот день. Полчища мельтешащих муталисков заполонили небо, закрыв его, как огромные тучи. Кастон помнил, как он прятался за дверью подвала, с другой стороны которой находилась его мать, и как когти пришельцев пронзили плоть и разрезали дерево. Он помнил, как отец взял его за пояс своими загрубевшими руками и втолкнул на последний корабль, в то время как на трап уже лезли зерглинги, а сверху за ними следили надзиратели…

1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 181
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг.
Комментарии