Исламский энциклопедический словарь - Айдын Али-заде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее в работах упомянутых выше историков повествуется, что эта весть дошла до Эфиопии и побудила мусульманских эмигрантов вернуться на Родину. Однако когда они оказались в одном часе езды до Мекки, им повстречался один человек из племени Кинана, который сказал им: "Мухаммад в одно время хорошо отзывался о богах курайшитов и все подчинились ему, но затем он опять начал говорить о них плохо и все отвернулись от него и продолжили вражду с ним". После этого часть мусульман уехало обратно в Эфиопию, а другая часть тайно вошла в Мекку к своим родственникам.
Некоторые люди добавляют к этой сомнительной истории следующий эпизод о том, что будто бы после произнесения тех аятов из суры "Наджм", пророком овладели сомнения от слов курайшитов: "Если же ты признаешь наших богов, то и мы с тобой заодно". После этого пророк якобы пошел домой и к нему явился ангел Джибрил, который прочел ему суру "Наджм" и сказал о том, что он ничего ему не говорил о "чтимых ангелах". После этого будто бы пророк продолжил нападки против курайшитских богов, а те, в свою очередь, продолжили вражду с ним.
Однако выдающиеся знатоки хадисов - Байхаки, Бухари, Навави, Муслим и многие другие, говорили об истории о "чтимых ангелах", как об очевидной фальсификации. В частности Навави сказал: "В этой истории нет ничего правдоподобного ни с точки зрения повествования, ни с точки зрения логики". Когда у Ибн Исхака спросили об этой истории, он не сомневаясь ответил: "Эта история сфальсифицирована безбожниками". Фахр ад-Дин Рази также доказывал безосновательность этой истории.
В качестве главного аргумента относительно подложности истории о «чтимых ангелах» мусульманские комментаторы приводили сам смысл коранической суры «Наджм» (53). Дело в том, что в ней все содержание посвящено единству Аллаха и отрицанию язычества. Это особенно отчетливо видно на примере аятов с 18 по 23, о которых и идет речь:
"Он дeйcтвитeльнo видeл из знaмeний cвoeгo Гocпoдa вeличaйшee. Bидeли ли вы aл-Лaт, и aл-Уззy, и Maнaт - тpeтью, инyю? Heyжeли y вac - мyжчины, a y Heгo - жeнщины? Этo тoгдa - paздeлeниe oбиднoe! Oни - тoлькo имeнa, кoтopыми вы caми нaзвaли, - вы и poдитeли вaши. Aллax нe пocылaл c ними никaкoгo знaмeния. Oни cлeдyют тoлькo пpeдпoлoжeниям и тoмy, к чeмy cклoнны дyши, a к ним yжe пpишлo oт Гocпoдa иx pyкoвoдcтвo".
Как видно из содержания этих аятов, весь их смысл имеет ярко выраженную антиязыческую направленность. Возможно ли в этом контексте приписать сюда какие-либо строки восхваляющие идолов? Если предположить, что сюда были вписаны слова "Поистине они - ангелы чтимые, на чье заступничество нужно уповать", то тогда вся эта сура потеряет свой смысл и превратится в непонятное сборище противоречивых утверждений. Следующие за этими аятами стихи также направлены против язычества. То есть невозможно, что при такой стройной последовательности изложения, вдруг в этом месте были бы высказаны какие-то стихи о допустимости заступничества перед Аллахом языческих богов.
В связи с этим, по мнению мусульманских комментаторов, совершенно очевидно, что история о "чтимых ангелах" является фабрикацией. Они считают, что эти слухи были распущены безбожниками и еретиками, которые преследовали этим определенные интересы.
Египетский муфтий Мухаммад Абдо в статье, в которой он отверг историю о "чтимых ангелах", писал, что структуре арабского языка вообще не свойственен такой оборот как "почитание" (курнук) в отношении слова "боги". Такого выражения вообще не существует. Ни один историк или поэт, описывающий историю языческого прошлого арабов, начиная с еще доисламских времен и до современности, не применял такого оборота по отношению к богам. Слово "курнук", которым обозначают слово "чтимые" передатчики версии об этой истории, дословно означает красивую белую птицу, которая по размерам больше гуся и у которой длинная шея. Это слово не могло иметь отношения к возвеличиванию богов древнеарабского пантеона. Вторым значением слова "Курнук" является "полногрудая красавица" или "полногрудая возлюбленная". Но и в этом значении оно не имеет отношения к данной теме.
Индийский улем Мавлана Шибли указывая на несостоятельность версии о чтимых ангелах писал, что когда пророк читал прилюдно Коран, вокруг него собрались язычники, которые подняли вокруг него шум-гам и, издеваясь над пророком, вставляли свои слова в его фразы, как об этом говорится в аяте Корана: «Неверные сказали: "К Корану не прислушивайтесь вы, и пустословьте при зачтении его, быть может и одержите вы верх!"» (41: 26).
То есть, в тот момент, когда пророк читал суру "Наджм" один человек из курайшитов как бы в продолжение слов пророка сказал: "Поистине они - ангелы чтимые, на чье заступничество нужно уповать". В толпе быстро распространился слух о том, что будто бы это было сказано пророком. Таким образом, когда пророк читал суру "Наджм", язычники знали, что он в очередной раз будет высказываться против их богов, и поэтому они сочинили эти слова и, перебивая пророка, смешали в присутствии толпы его слова со своими словами.
Мусульманские комментаторы отрицали также достоверность истории о «чтимых ангелах» и примерами из жизни пророка Мухаммада. Дело в том, что вся его жизнь состояла из бескомпромиссной борьбы с язычеством, и в этой борьбе он попадал в гораздо более сложные ситуации, чем те события, о которых идет речь. Однако никогда, ни при каких обстоятельствах, он не шел на соглашательство в отношении верований язычников. То есть, как считают мусульманские комментаторы, вся его жизнь доказывает подложность всей этой истории.
Кроме того, не было никакой необходимости в признании или восхвалении в той ситуации языческих божеств. Почти целых десять лет Мухаммад стойко вел борьбу с язычниками. На этом пути он и его последователи подвергались бесчисленным преследованиям, пыткам и унижениям. И в то время, когда мусульманская община в Мекке начала усиливаться, и в нее впервые вошли влиятельнейшие в Мекке люди - Хамза и Омар, когда с усилившимися мусульманами в Мекке уже стали считаться, когда мусульман уже знали как серьезную силу на всем Аравийском полуострове, идти на какой-либо сговор с язычниками не имело никакого смысла.
Также мусульманские комментаторы считают, что к переселению мусульман из Эфиопии в Мекку история с «чтимыми ангелами» не имеет ни малейшего отношения. Это переселение произошло по причине усиления мусульман в Мекке и принятия Ислама Омаром ибн Хаттабом. В этот период язычники пересматривали дальнейшую тактику борьбы с мусульманами, и поэтому в то время в Мекке установилось относительное спокойствие. Еще одной причиной переселения мусульман из Эфиопии явилось происшедшее в этой стране восстание, совпавшее по времени с этими событиями. Как только язычники узнали об их возвращении, они, побоявшись дальнейшего усиления мусульман, решили объявить роду Хашима (к которому принадлежал Мухаммад) полный бойкот. Отныне мекканцы перестали с ними торговать, заключать брачные отношения, разговаривать, общаться. Одновременно ими стал разрабатываться план физического устранения Мухаммада. (A. Berki, O. Keskioglu. Hazreti Muhamed ve hayati. Ankara, 1993, s. 139-154).
Наджм ад-Дин аль-Кубра - См. Кубравиты.
Назр - клятва данная Аллаху о совершении каких-либо богоугодных деяний в случае исполнения какого-либо желания. В соответствии с кораническим аятом 22: 29, данная клятва должна быть выполнена после исполнения этого желания.
Клятва может быть дана о совершении хаджа, либо молитв, либо поста, либо жертвоприношения и т.д.
Наиб - человек, который уполномочен совершить хадж вместо другого человека, который не в состоянии совершить его сам. Наиб не должен ехать с целью торговли и должен взять деньги только на покрытие своих ежедневных, жизненно необходимых расходов. Все расходы несет тот человек, вместо которого отправляется в хадж наиб. Единственной целью наиба должно быть совершение всех обрядов хаджа вместо пославшего его человека.
Накиб - старейшина, глава, уполномоченный. Во множественном числе нукаба.
Так назывались чиновники, которые занимались делами потомков пророка Мухаммада.
Как известно, потомки пророка Мухаммада происходят от брака его дочери Фатимы с Али ибн Абу Талибом. У них родились двое сыновей - Хасан и Хусайн. Потомков Хасана стали называть шарифами, а Хусайна - саййидами. Как шарифы, так и саййиды были любимы мусульманами, и обладали большим почетом и авторитетом. Согласно устоявшейся традиции, делами потомков пророка занимались специальные люди, которые вели их дела, фиксировали факт и точную дату рождения их детей. Они были осведомлены, по какой именно линии тот или иной род восходит к семье пророка Мухаммада. Такими людьми и были накибы. Эта должность была очень почетной в мусульманском обществе.
В период правления Аббасидских халифов Харуна ар-Рашида и аль-Мамуна шарифы и саййиды носили специальные отличительные знаки в виде зеленных повязок. Однако затем эта традиция была отменена. Спустя некоторое время эта она была возрождена мамлюкскими правителями Египта и существовала в Османской империи.