Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Морские приключения » Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - Константин Бадигин

Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - Константин Бадигин

Читать онлайн Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - Константин Бадигин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 183
Перейти на страницу:

— Однако колоши бобра не промыслят. Таких охотников, как наши, тебе не найти, правитель. Ракушки будем есть. А ежели нас голодом шибко прижмет, отпустишь юколы. Отработаем небось.

Баранов вздохнул. Забота о пропитании кадьякцев лежала тяжелым бременем на его плечах.

— Думай, Савва, как лучше. На мою юколу надейся, а сам не будь плох.

Савва Куприянов понял, что Баранов поможет.

— Спасибо, правитель, пойду домой.

— С богом, Савва.

Баранов постоял еще немного на крыльце, наблюдая за кадьякским вождем. Спустившись по лестнице, Савва заковылял к берегу. От многолетнего сиденья в байдарке ноги его в коленках разгибались плохо, поэтому походка была неровная и он шел словно спотыкаясь или прихрамывая.

Но когда кадьякец сидит в своей байдарке, он совсем другой человек. На море он ловок и бесстрашен. Кадьякец, словно кентавр, сросся со своей байдаркой. Правитель вспомнил, как один раз, когда он спешил, байдарщик греб двадцать часов, только раз остановившись передохнуть.

Проводив глазами Савву, Александр Андреевич стал думать о другом. Никаких известий из России давно не было. Приходящие на Кадьяк иностранные капитаны рассказывали всякие были и небылицы. В колониях бродили слухи о вооруженном нападении. Они беспокоили правителя. Кадьякские склады ломились от драгоценного пушного товара. Ситкинские промыслы работали безотказно.

Кто же возможный враг? Одно время говорили об испанцах и французах. Потом французы стали друзьями, и главным противником России сделалась Англия. Не имея верных сведений, можно было принять неприятелей за союзников и наоборот. Ошибиться легко, и в то же время Александр Андреевич хорошо понимал, что вооруженный фрегат противника, проникнув в гавань, мог нанести компании и людям большой вред.

Павловская гавань представляла собой узкий пролив, шириной в полтораста сажен. Александр Андреевич недавно поставил батарею на самом узком месте при входе. Здесь пролив суживался песчаным мыском так, что для входа корабля оставалось не более сорока сажен.

А пушные запасы Баранов решил спрятать подальше от греха — внутри острова. «Если придут сильные неприятели, — думал он, — спасти пушнину мудрено. Но, по крайней мере, сколько сил будет, все брошу на защиту. А там как бог поможет».

То, что увидел капитан Роберт Хейли, войдя в Павловскую гавань, его удивило. В таком отдаленном и неудобном для жизни месте русские построили маленький город. В подзорную трубу он видел десятки домиков.

За последние четыре года трудами правителя столица Русской Америки еще больше выросла и расширилась.

Возле церкви Воскресения Господня высилась просторная казарма для компанейских служителей. Тут же несколько складов, лавки. Чуть поодаль — школа со службами и дом духовной миссии. Бросался в глаза чистенький небольшой дом правителя Баранова, дом компанейского старосты и приказчика.

Но это не все. В поселке есть несколько мастерских, кузница, верфь, дома для семейных чиновников, казармы для кадьякцев и, конечно, баня.

На берег, посмотреть незнакомое судно, набежало много народа. Погода стояла ясная, день, хотя и солнечный, но холодный, ветреный.

Александр Андреевич с башни своего дома наблюдал в подзорную трубу за действиями капитана зеленого брига. Положив якорь на середине гавани, Роберт Хейли приказал матросам выдвинуть из бортов двадцать пушек. Баранов понял, что это не обычный мирный заход с коммерческими целями. Не медля ни минуты, он послал Ивана Кускова в крепостицу на мысе с приказом быть готовым к бою.

— Я поеду к агличанину, узнаю, в чем дело, — сказал правитель жене. — Обедать не жди.

Он надел свой любимый пахучий полушубок, сунул за пояс пистолеты и спустился к берегу. Два широкоплечих старовояжных вмиг доставили его на лодку к английскому кораблю.

На палубе брига его встретил капитан Хейли.

— Как дошли, капитан, какая держалась погода? — начал разговор Баранов.

— О–о, погода держалась отличная, господин Баранов. Как бывает на море, после плохой погоды всегда наступает хорошая.

— Русские говорят: по ветру тишь, по тиши ветер.

— Да, да, правильно. Но я привез вам плохие вести.

— Слушаю вас, господин капитан.

— Крепость на острове Ситке разрушена и сожжена дикарями. Ее защитники убиты. Но вы не печальтесь: бог дал, бог и взял. Когда я подошел к Ситке, там все было кончено. Иначе я разогнал бы дикарей одним залпом.

— Бог здесь ни при чем, господин капитан. Однако жаль, очень жаль.

— Но кое–что мне удалось сделать. Не скупясь на расходы, я выкупил у индейцев оставшихся в живых и привез их на Кадьяк.

Капитан Хейли в кратких словах рассказал, как он выкупил пленных, исказив все события и представив себя благодетелем русских на Ситке.

— Великое вам спасибо. — Баранов встал и в пояс поклонился Хейли.

— О–о, дело не может ограничиться одной благодарностью. Мне это дорого обошлось. Во–первых, я отложил свои торговые дела и понес убытки. Во–вторых, я заплатил выкуп индейцам. В–третьих, я одел, поил и кормил русских… Ну, и доставка мне кое–что стоила. Как вы думаете, господин Баранов?

— Вы правы, капитан, — раздумывая, отозвался Баранов. — Сколько вы хотите получить за русских людей, которых привезли?

— Там не все русские, есть алеуты и кадьякцы.

— Все равно, они подданные Русского государства.

— Тем лучше для меня. За тридцать трех русских подданных я хочу получить пятьдесят тысяч рублей.

Баранов посмотрел на него с удивлением.

— Пятьдесят тысяч? Вы шутите, капитан?!

— Вовсе нет, я хочу получить пятьдесят тысяч рублей в возмещение убытков.

— Я вас не выпущу из гавани, пока вы не отпустите русских за выкуп, который я назначу сам. — Правитель произнес эти слова медленно и самым обычным голосом.

— О–о, мне не страшны ваши угрозы. Посмотрите, что делается у меня на палубе.

— Интересно взглянуть… — Баранов поднялся, вместе с капитаном они вышли из каюты.

У пушек стояли люди. В руках у пушкарей дымились фители.

— Я разгромлю вашу деревушку и выйду отсюда, когда захочу, — усмехнулся Хейли.

Баранов взмахнул шапкой. Это был условный знак.

— Теперь посмотрите на русскую крепость. Вон там, на высоком мыску, возле которого вы должны пройти.

Капитан Хейли долго смотрел в подзорную трубу.

На крепости он увидел русский флаг, развевающийся на ветру, готовые к бою пушки и много прислуги. Люди говорили что–то, показывая на его бриг.

— Посмотрите… — Баранов показал на башни у его дома и на казармах.

1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 183
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - Константин Бадигин.
Комментарии