Властелин Севера. Песнь меча (сборник) - Бернард Корнуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дядей, который собирается даровать победу твоему мужу, – заметил я, – но для этого мне нужны люди. А Эгберт не даст мне людей.
– Не даст? – переспросила Этельфлэд.
– Он говорит – ему нужны все имеющиеся воины, чтобы тебя охранять.
– Дай ему твоих лучших людей, – обратилась Этельфлэд к Эгберту легким, приятным голоском.
– Моя госпожа, мне приказано… – начал возражать тот.
– Ты отдашь ему своих лучших людей!
Голос Этельфлэд внезапно стал суровым. Она сделала шаг в сторону, высвободившись из-под моего плаща и выйдя на резкий свет лагерных костров.
– Я – дочь короля! – высокомерно проговорила она. – И жена олдермена Мерсии! И я приказываю тебе дать Утреду твоих лучших людей! Сейчас же!
Она говорила очень громко, и теперь все смотрели на нее. У Эгберта был оскорбленный вид, но он ничего не ответил, а просто упрямо выпрямился.
Пирлиг перехватил мой взгляд и хитро улыбнулся.
– Ни у одного из вас не хватает храбрости, чтобы сражаться рядом с Утредом? – вопросила Этельфлэд у наблюдавших за ней людей.
Ей было четырнадцать лет, она была худенькая, бледная девушка, но в ее голосе чувствовалось наследие древних королей.
– Мой отец хочет, чтобы сегодня ночью вы продемонстрировали свою отвагу! – продолжала она. – Или мне вернуться в Винтанкестер и рассказать отцу, что вы сидели у костров, пока Утред сражался?
Последний вопрос был адресован Эгберту.
– Двадцать человек, – умоляюще воззвал я к нему.
– Дай ему больше! – твердо велела Этельфлэд.
– На судах есть место только для лишних сорока людей, – сказал я.
– Так дай ему сорок! – приказала Этельфлэд.
– Госпожа, – нерешительно проговорил Эгберт, но замолчал, когда Этельфлэд подняла маленькую руку.
Она повернулась и посмотрела на меня:
– Я могу доверять тебе, господин Утред?
В устах ребенка, которого я знал почти всю ее жизнь, этот вопрос звучал странно, и я улыбнулся.
– Ты можешь мне доверять, – беспечно сказал я.
Лицо ее затвердело, глаза стали суровыми. Может, из-за того, что в зрачках ее отражался огонь костров, но я внезапно осознал, что Этельфлэд не просто ребенок, она – дочь короля.
– Мой отец, – сказала она ясным голосом, чтобы ее услышали все остальные, – говорит, что ты – лучший воин из всех, которые ему служат. Но он тебе не доверяет.
Воцарилось неловкое молчание.
Эгберт откашлялся и уставился в землю.
– Я никогда не подводил твоего отца, – резко бросил я.
– Он боится, что твоя верность продается, – сказала Этельфлэд.
– Я дал ему клятву, – ответил я все так же резко.
– А теперь я хочу, чтобы ты поклялся мне, – требовательно произнесла Этельфлэд, протянув тонкую руку.
– Поклялся в чем? – спросил я.
– Что ты сдержишь данное отцу обещание. И что будешь верен саксам, а не датчанам, и будешь сражаться за Мерсию, когда Мерсия того попросит.
– Моя госпожа… – начал я.
Меня ужаснул этот перечень требований.
– Эгберт! – перебила Этельфлэд. – Ты не дашь господину Утреду людей до тех пор, пока он не поклянется до самой моей смерти служить Мерсии!
– Да, госпожа, – пробормотал Эгберт.
До самой ее смерти? Почему она так сказала?
Я помню, что подивился этим словам, и еще помню, что подумал: мой план захвата Лундена висит на волоске.
Этельред отобрал у меня войска, в которых я нуждался, во власти Этельфлэд было дать мне нужное количество людей, но, чтобы победить, я должен был замкнуть на себе оковы еще одной клятвы… А клясться я не хотел. Какое мне дело до Мерсии, разве она меня заботит? Но той ночью меня заботило, как провести людей через мост смерти, – чтобы доказать, что я на это способен. Меня заботила моя репутация, мое имя и моя слава.
Я вытащил из ножен Вздох Змея, зная, зачем Этельфлэд протянула руку, и отдал ей меч рукоятью вперед. Потом опустился на колени, взял ее ладони в свои, и она сжала рукоять моего меча.
– Я даю клятву, госпожа, – сказал я.
– Ты клянешься, что будешь верно служить моему отцу?
– Да, госпожа.
– И, пока я жива, будешь служить Мерсии?
– Пока ты жива, госпожа, – сказал я, стоя на коленях в грязи и гадая, почему я такой дурак?
Я хотел быть на севере, я хотел избавиться от набожности Альфреда, я хотел быть вместе со своими друзьями – однако вот, глядите! – я клянусь в верности амбициям Альфреда и его златовласой дочери.
– Клянусь, – повторил я и слегка сжал ее руки в знак своей искренности.
– Дай ему людей, Эгберт, – приказала Этельфлэд.
Он дал мне тридцать воинов, и, надо отдать Эгберту должное, хороших воинов – молодых, оставив себе старых и больных, чтобы охранять Этельфлэд и лагерь.
Итак, теперь я возглавлял отряд, в котором было больше семидесяти человек, включая отца Пирлига.
– Спасибо, моя госпожа, – сказал я Этельфлэд.
– Ты можешь меня отблагодарить, – ответила она.
Голосок ее снова звучал по-детски, ее торжественность испарилась, сменившись прежним озорством.
– Как? – спросил я.
– Возьми меня с собой?
– Ни за что, – резко ответил я.
Она нахмурилась, услышав мой тон, и посмотрела мне в глаза.
– Ты на меня сердишься? – тихо спросила Этельфлэд.
– Я сержусь на себя самого, госпожа, – ответил я и отвернулся.
– Утред! – несчастным голосом окликнула она.
– Я сдержу клятвы, госпожа, – сказал я.
Я был зол, что снова поклялся, но, по крайней мере, теперь у меня было семьдесят человек, чтобы взять город. Семьдесят человек на борту двух судов, которые прокладывали путь из ручья в сильное течение Темеза.
Я находился на судне Раллы, на том самом корабле, который мы захватили у датчанина Джаррела, чей подвешенный труп давно уже превратился в скелет. Ралла стоял на корме, прислонившись к рулевому веслу.
– Не уверен, что мы должны это делать, господин, – сказал он.
– Почему бы и нет?
Он сплюнул через борт в черную реку.
– Вода слишком быстрая. Она будет мчаться через пролом, как водопад. Даже при спокойной воде, господин, та брешь в мосту – жестокая штука.
– Правь прямо вперед, – ответил я, – и молись любому богу, в которого веришь.
– Если бы мы хотя бы могли видеть пролом, – мрачно проговорил он.
Ралла оглянулся, выискивая взглядом судно Осрика, но его поглотила тьма.
– Я видел, как такое проделывали во время отлива, – сказал Ралла, – но при свете дня и не по разлившейся реке.
– Во время отлива? – переспросил я.