Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тонкости эльфийской социологии - Татьяна Патрикова

Тонкости эльфийской социологии - Татьяна Патрикова

Читать онлайн Тонкости эльфийской социологии - Татьяна Патрикова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 154
Перейти на страницу:

Как не странно, перед замком никого мы так и не обнаружили. Не было никаких свидетельств того, что тут недавно произошел бой. Могло ли быть так, что Митод ошибся? Нет. Не могло. Иначе он никогда не стал на срывать. Значит, все дети внутри. И как, спрашивается, они смогли договориться, хотелось бы мне знать? Конечно, я не зря назвал Андрея вещью в себе. Что еще может выкинуть это психолог, науке неизвестно. Но усмирить младших Дюрмеймов, когда они воевать под стены замка пришли, это еще надо умудриться.

Приземлялись прямо во двор замка. Мы с Изей первые, потом, когда выверна стала человеком и освободила двор, сверху плавно спланировал Фин. Михарей, медленно сползший с седла вниз, на камни двора, смотрел на нас всех дикими глазами.

– И это всегда так? – Хрипло выдохнул он, подходя ко мне.

– Единение? – уточнил, но прозвучало как-то тихо.

Михарей кивнул. Пришлось вздохнуть и подтвердить.

– Сложно. Я тоже считаю. Но им, по сути, не легче, – я кивнул на Фина, который подошел к нам уже в человеческом обличье.

– Да. Не ожидал, – протянул начальник гарнизона, воровато глядя на Михарея. Тот стиснул руки в кулаки и повернулся к нему. Чем бы все закончилось, не ясно, но к нам прибежал Митод, которому уже доложили, что мы тут.

– Они все в игровой комнате, – объявил он, отдышавшись, видимо, сильно спешил.

– И, как они? – Взволновано спросила Изольдика.

– Отлично, – Митод выпрямился и неожиданно весело подмигнул Фанинику. – Андрей раскатал их еще на поле. Словно камнепадом прошелся. Так что в замок они вошли уже смирными. А после завтрака вообще прониклись идеей равенства и взаимопонимания.

– Ты шутишь? – Недоверчиво уточнил у рыцаря Михарей.

– Не в коем разе. Тут теперь до многих уже дошло, что психолог – это оружие массового поражения, как старший мерцающий выразился.

– Мерцающий? – Тут же ухватился за это слово Дюрмейм и повернулся к Фину, – Про мерцающего ты не сказал.

– Про двух, – вмешался я, – Причем старший – это Ирирган Шутвик, секретарь ректора университета и соискатель степени архимага. Я слышал, что он планирует защищаться уже в этом году.

– А второй?

– Одна из девочек класса, в котором учится мой сын.

– А Андрей – это их классный руководитель? Но, что такое 'психолог'?

Хохотнув, ему ответил Фин.

– По официальной версии – 'лекарь душ', по неофициальной, – он переглянулся со мной и Изей и героически закончил, – та еще заноза в заднице.

Удивительно, но я успел заметить, как уголок губ Михарея дернулся. Похоже, тот и рад был посмеяться вместе с нами, но не позволил себе такой роскоши, все еще видя во мне своего главного противника. Ладно, посмотрим, что он запоет, когда увидит наших деток.

Ведомые Митодом мы поспешили в Восточную Башню, где располагались комнаты колокольчиков и так называемая комната для игр.

– Кстати, как там малыши? – Спросил я у Митода, пока мы шли.

Дюрмейм обернулся на нас. Но объяснять ему, о ком именно спрашиваю, не стал.

– Нормально. Они их к себе утащили. Так что Дюшка с Ириской сейчас с ними.

– Хорошо. В той книжке было написано, что эти звери чрезвычайно общительные существа. Да я и сам уже убедился в этом.

– Только пока так и ссуться в вашей комнате по всем углам. Служанки, конечно, убирают, им только в радость побывать там и с щенками повозиться, но если они так всю жизнь…

– Вряд ли, – вмешался Фин, – они еще мелкие. Наши дети тоже пеленки пачкают до определенного возраста.

– Пеленки? – Не выдержал Михарей, прислушивающийся к нашему разговору, – Это вы, что же, драконышей в тряпки заворачиваете? И не сжигают?

– Сжигают? – Удивился Фин. Мне было непонятно его удивление. Ведь я был согласен с Михарем. Попытался себе представить маленького ящера, завернутого в куль, как младенец, и понял, что воображение пасует. Но тут вмешалась Изольдика.

– Судя по всему, вы и этого о нас не знаете, – голос моей леди прозвучал грустно. – Наши дети рождаются людьми, и только к шестнадцати годам приобретают способность меняться.

– Да, – поддержал её Митод, – именно об этом за завтраком Гарилика рассказывала.

– С подачки Андрея, я так понимаю? – Полюбопытствовал Фин.

– Куда же без него!

– Но тогда получается… – Дюрмейм даже остановился и повернулся к Изольдике, – вы в большей степени люди, чем ящеры?

– Вам видней, – подарив ему лукавую улыбку, объявила леди и настойчиво потянула меня за собой дальше по коридору.

Проходя мимо ошарашенного Дюрмейма, улыбнулся ему с сочувствием. Я мог его понять. Сам несколько дней назад чувствовал себя таким же ошеломленным. Зато теперь просто счастлив. Это получается, что я смогу воспитывать младшего сына, как нормального человека, просто время от времени превращающегося в дракона. Кто бы мог подумать, что наши народы так близки друг к другу.

Зрелище, представшее перед нашими глазами, было фееричным. Я подозревал, что увижу нечто подобное, но такого размаха явно не ожидал. В комнате работало два мага. Одним из которых был знакомый мне Ирирган, другой, судя по всему, тот мальчик-недоучка с третьего курса университета, который присоединился к Дюрмеймам. В центре возводимой ими магического контура расширяющего пространства, уселись прямо на ковре все колокольчики в полном составе, даже девочка-мерцающая была тут, и рядом с ними, вперемешку, расположились молодые рыцари из отряда Лада и Плата. Чем они занимались? Играли с щенками. Причем у младшего Дюрмейма было такое умиление на лице, что любо дорого посмотреть.

– Отец! – Первым нас увидел Пауль и попытался вскочить, но его сразу в несколько рук заставили усесться обратно.

– У нас тут магия, – сказал Андрей, причем с таким видом, словно сам понимал, чем именно занимались в их комнате два мага. Хотя, зная, что в магии он не в зуб ногой, подозреваю, что наш психолог знал только конечный результат, к которому должно было привести заклинание, но, как и все остальные, опасался вмешиваться в сам процесс. Потому и предостерегал.

– Да, видим уже, – протянул Фин, – что не баклуши бьете. – И посмотрел на Гарри, – Лучше стабилизируй поток. А то этот, – он указал взглядом на Ира, – мерцнет и подстроится, но мелкий рыцарь захлебнется скоро. Ему столько силы за раз не перевариться.

– Давайте, я включусь, – вмешалась Изя, отпустила мою руку и прошла в комнату.

Встала рядом с молодым рыцарем. Тот покосился на нее. Но леди безапелляционно положила руку ему на плечо и с силой сжала. Глаза мальчишки расширились, полыхнули синим цветом и потухли, став спокойными и безмятежными. Изольдика куда лучше дочери разбиралась в магических потоках. Поэтому результат стал виден сразу. Пространство комнаты увеличилось втрое. Дети тут же загомонили, поздравляя своих героев. Ир поспешил к Андрею, причем, сказав пару слов, тут же повернулся к нам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 154
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тонкости эльфийской социологии - Татьяна Патрикова.
Комментарии