Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Зарубежная современная проза » Маленький друг - Донна Тартт

Маленький друг - Донна Тартт

Читать онлайн Маленький друг - Донна Тартт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Да, круто. Хили.

– А помнишь кастет, ну там, когда они на острове, и она как ударит того здоровенного блондина прямо в живот?

– Хили, я бы на твоем месте слишком много всего не придумывала.

– Не, я немножко. Но чтобы было, как в кино, – с восторгом настаивал он.

– Точно, – сказала Гарриет. – Как в кино.

– Вы Лоренс Юджин Рэтлифф?

Незнакомец остановил Юджина возле лестницы. Крупный, добродушный на вид мужчина, со светлыми усами щеточкой и пронзительными серыми глазами навыкате.

– Вы куда идете?

– Я.

Юджин уставился на свои руки. Шел он опять к девчонке в палату, хотел попробовать еще что-нибудь из нее вытянуть, но этого он, конечно, сказать не мог.

– Не возражаете, если я с вами пройдусь?

– Нет, что вы! – откликнулся Юджин приветливым тоном, который ему пока что не сослужил хорошей службы.

По коридору запрыгало гулкое эхо, они прошли мимо лестницы, дошли до конца выстуженного коридора, до двери с надписью “Выход”.

– Вы уж простите за беспокойство, – сказал мужчина и толкнул дверь, – тем более в такую трудную для вас минуту, но можно вас на пару слов, вы не против?

Они вышли на улицу, из стерильного полумрака – к обжигающему солнцу.

– Чем могу служить? – спросил Юджин, отбросив волосы со лба. Он устал и двигался с трудом, потому что всю ночь просидел на стуле, но хоть он в последнее время что-то зачастил по больницам, жариться на полуденном солнце ему хотелось и того меньше.

Незнакомец уселся на бетонную скамейку, жестом велел Юджину присесть рядом.

– Я разыскиваю вашего брата Дэнни.

Юджин сел на скамейку, но ничего не ответил. Он в свое время с полицией наобщался, знал, как себя с ними вести – помалкивать нужно, да и все.

Коп хлопнул в ладоши.

– Ох, ну и жарища! – сказал он. Он порылся в карманах, вытащил пачку сигарет, неторопливо закурил. – Ваш брат Дэнни дружен с неким Альфонсом де Бьенвилем, – продолжил он, выдохнув струйку дыма из уголка рта. – Знаете его?

– Слыхал про такого.

Альфонсом звали Реверса.

– Вот у кого, похоже, дел невпроворот, – коп доверительно понизил голос, – и без кого ни одна афера в городе не обходится, правда ведь?

– Чего не знаю, того не знаю.

Юджин старался с Реверсом дел не иметь. В присутствии развязного, нахального Реверса Юджину всегда делалось не по себе: он стеснялся, никогда не знал, что ему отвечать, только мямлил что-то и чувствовал: стоит ему отвернуться, и Реверс начинает его передразнивать.

– И какое же он отношение имеет к вашему скромному семейному промыслу?

Юджин, внутренне похолодев, зажал ладони между коленей и постарался сохранять спокойствие.

Коп подавил зевок, вытянул руку, положил ее на спинку скамьи. Он то и дело нервно похлопывал себя по животу, как будто недавно сбросил вес, а теперь проверяет – не округлилось ли у него снова брюшко.

– Короче, Юджин, нам все известно, – сказал он, – знаем мы все про ваши делишки. Сейчас полдесятка моих людей обыскивают дом вашей бабки. Так что давайте не тратить время попусту, выкладывайте все как есть.

– Говорю как на духу, – Юджин повернулся и посмотрел ему прямо в глаза. – К тому, что там в сарае, я никакого отношения не имею.

– Ага, то есть про лабораторию вы знали. Говорите, где наркотики.

– Сэр, вам о них известно поболе моего, и это чистая правда.

– Ну тогда я вам кое-что еще расскажу. Один из наших людей ранен, попался в эту вашу ловушку, которых у вас вокруг дома тьма тьмущая. Нам еще повезло, что он сразу свалился и заорал, и поэтому никто не наступил на растяжку и не подорвал там все к чертям.

– У Фарша были проблемы с психикой, – сказал, растерянно помолчав, Юджин. Солнце било ему прямо в глаза, чувствовал он себя паршиво. – Он лечился.

– Да, и еще в тюрьме сидел.

Он не сводил глаз с Юджина.

– Слушайте, – Юджин засучил ногами. – Я знаю, о чем вы думаете. Не скрою, со мной не все было гладко, но теперь это дело прошлое. Я испросил у Господа прощения и вынесенное мне государством наказание исполнил. Теперь моя жизнь принадлежит Иисусу Христу.

– Угу, – коп немного помолчал. – Тогда скажите вот что. Какое отношение ко всему этому имеет ваш брат Дэнни?

– Они с Фаршем вместе уехали вчера утром. А больше я ничего не знаю.

– Ваша бабушка говорит, они ссорились.

– Я бы так прямо не сказал, что ссорились, – ответил Юджин, задумчиво помолчав.

У Дэнни, похоже, и без того проблем хватало, не стоило все усложнять. Если это не Дэнни застрелил Фариша – ну, тогда он и сам все объяснит. А если это Дэнни (как Юджин и подозревал), так все равно, что там Юджин скажет, ему уже ничем не помочь.

– Ваша бабушка утверждает, что они чуть не подрались. Что Дэнни чем-то разозлил Фариша.

– Я ничего такого не видел.

От Гам он ничего другого и не ожидал. Фариш бабку к полицейским и близко не подпускал. Она до того пристрастно относилась к внукам, что с нее сталось бы наябедничать на Дэнни с Юджином, обвинить их во всех смертных грехах, а Фариша тем временем превознести до небес.

– Ну тогда ладно, – коп затушил сигарету. – Чтоб вы понимали, Юджин. Я с вами сейчас просто беседую, это не допрос. Мне незачем тащить вас в участок и зачитывать вам ваши права, пока в этом нет серьезной необходимости, вам ясно?

– Ясно, сэр, – ответил Юджин, глянув ему в лицо и быстро отведя взгляд. – Я вам, сэр, очень признателен.

– И раз уж мы с вами говорим тут с глазу на глаз, как вы думаете, где ваш брат Дэнни?

– Не знаю.

– Мне тут сказали, вы с ним были не разлей вода, – продолжил коп все тем же доверительным тоном. – Как-то не верится, что он вот так взял и уехал, а вам ни словечка не сказал. Может, вы каких его друзей знаете? Есть ли у него связи в других штатах? Один он не мог далеко сбежать, тем более пешком, значит, кто-то ему помог.

– А с чего вы взяли, что он сбежал? Откуда знаете, что он тоже не лежит где-нибудь мертвый или раненый, вон как Фариш?

Коп обхватил колено.

– Занятный вопрос вы задали. Знаете, мы как раз сегодня утром арестовали Альфонса де Бьенвиля и спросили его ровно о том же самом.

Юджин призадумался над новым поворотом событий.

– Думаете, это Реверс?

– Что – Реверс? – непринужденно спросил коп.

– Брата моего застрелил.

– Хм-м, – коп уставился вдаль, помолчал минутку. – Реверс – человек весьма предприимчивый. Он сразу понял, как за ваш счет можно по-быстрому сколотить деньжат, и, похоже, что-то такое и собирался провернуть. Но вот беда, Юджин. Мы не можем найти Дэнни, и наркотики мы тоже не можем найти. И у нас нет никаких доказательств того, что Реверс знает, где они. А это значит, что мы вернулись к тому, с чего и начинали. Вот поэтому-то я и подумал, вдруг вы мне хоть чем поможете.

– Вы меня уж извините, сэр, – Юджин потирал рот, – даже и не знаю, чем я тут вам могу помочь.

– Так, может, вам стоит над этим поразмыслить? Раз уж речь идет об убийстве.

– Об убийстве? – Юджин ошеломленно подскочил. – Фариш умер?

Было так жарко, что он даже начал задыхаться. Юджин уже с час не заглядывал в реанимацию, они с бабкой и Кертисом пошли пообедать в больничный кафетерий, и когда те доели овощной суп и банановый пудинг, Юджин велел им возвращаться, а сам остался допивать кофе.

Коп как будто удивился, но Юджин не понимал, искреннее ли это удивление или он ловко притворяется.

– А вы не знали? – спросил он. – Я увидел, что вы как раз с той стороны вышли, ну и подумал…

– Слушайте, – сказал Юджин, он уже встал и зашагал в сторону больницы, – слушайте. Мне надо вернуться к бабушке. Я.

– Конечно, конечно, – коп помахал рукой, даже не глядя в его сторону, – возвращайтесь, сделайте все, что требуется.

Юджин подошел к служебному входу и на мгновение растерянно застыл. Проходившая мимо медсестра сочувственно поглядела на него, покачала головой, и тут Юджин вдруг сорвался с места, помчался, громко шлепая ботинками по полу, и так бежал, не обращая внимания на медсестер с вытаращенными глазами, до самого отделения реанимации. Он услышал Гам еще до того, как ее увидел – тихий, сухонький, одинокий вой, и от боли у него чуть сердце не разорвалось. Перепуганный, задыхающийся Кертис сидел на стуле в коридоре, прижимая к себе огромную плюшевую игрушку, которой Юджин раньше у него не видел. Какая-то женщина из службы психологической помощи – она к ним сразу по-доброму отнеслась, встретила, отвела без всяких там проволочек в реанимацию – держала Кертиса за руку и что-то ему тихонько говорила. Увидев Юджина, она встала.

– А вот и он, – сказала она Кертису, – вот он и пришел, солнышко, так что не переживай.

Она взглянула на соседнюю дверь и сказала Юджину:

– Ваша бабушка.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленький друг - Донна Тартт.
Комментарии