Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Читать онлайн Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 247
Перейти на страницу:
сжалось.

Я держала ладони поднятыми, пламя извивалось между пальцами, я ждала атаки, вдавливая магию земли в землю, чтобы почувствовать их приближение.

Прямо перед нами раздалось рычание, и я почувствовала, как Тори прижалась ближе, мы вместе подняли руки и отошли от наших друзей, чтобы не причинить им вреда. Я чувствовала дыхание гончей, ощутила ее тошнотворный запах в воздухе и с помощью своей магии почувствовала, как вздрагивают ее лапы по земле. Мы высвободили силу нашего Феникса в огненном взрыве, и адреналин забурлил в моих венах. Пламя полыхнуло сквозь мои веки, когда он покатился прочь от нас, и один из зверей пронзительно взвизгнул.

— Да, блядь! — воскликнула Тори, и ухмылка расплылась по моему лицу.

Однако наша победа была недолгой: в лесу раздался вой, и в темноте показались новые звери.

— Назад! — Я обратилась к остальным, и мы с Тори выставили впереди себя огненную стену, сдерживая гончих.

Моя спина столкнулась со спиной Дариуса, и вдруг я упала, споткнувшись о стену и пройдя сквозь заслоны, окружающие кладбище.

— Заходи внутрь! — прорычал Орион, схватив меня за руку и удерживая в вертикальном положении, он повел меня в обход, а я потащила за собой Тори. Звук звенящего металла наполнил воздух, затем мои ноги коснулись мягкой земли. — Открой глаза, — приказал он, и я открыла, глядя на него, его брови были озабоченно насуплены.

Я обернулась, проверяя, все ли в порядке, и, чудесным образом, все были в порядке. Я обменялась с Тори взглядом облегчения, а затем оглядела темное кладбище, на котором мы стояли.

Перед нами простирались надгробия, все они были древними и разрушившимися, с символами зодиака и именами умерших. В глубине кладбища были более крупные могилы, они тянулись вверх по огромному холму, а на вершине в окружении деревьев возвышался большой каменный мавзолей.

Я поняла, что моя рука все еще сцеплена с рукой Ориона, и быстро отдернула ее, мой пульс бился у основания горла, а ладонь продолжало покалывать от его прикосновения.

— Никто не должен оглядываться. Мы должны посыпать землю солью, чтобы не пустить их. Это не продлится долго, но должно дать нам достаточно времени, — сказал Орион, и они с Дариусом отошли к воротам, а мы все смотрели вперед. Когда все было готово, они снова появились с мрачными выражениями лиц, переговариваясь между собой негромким бормотанием.

— Ну что? — спросила Тори. — Каков план?

— Мы во внешнем кольце, — сказал Орион, указывая на зазор, разделявший внешние могилы и те, что находились дальше. — Здесь защита будет слабее. Чем дальше внутрь, тем темнее будут заклинания.

— И дай угадаю, могила твоего отца находится где-то посередине? — спросил Сет, изогнув бровь.

— Могилы расположены по уровням силы, — холодно ответил Орион. — Так что да. Он будет где-то посередине. Если ты не хочешь идти в ту сторону, то можешь оставаться здесь.

— Ты хочешь мне что-то сказать, придурок? — прорычал Сет, шагнув к нему с расправленными плечами. — Потому что твое поведение — полная хуйня.

— Мне нечего тебе сказать, — шипел Орион.

— Да ну? — прорычал Сет. — Ну, тогда, видимо, единственная киска здесь — это ты.

— Что, блядь, это значит? — Клыки Ориона оскалились, и я шагнула между ними со своим собственным рыком.

— Прекратите, — огрызнулась я. — Мы должны идти.

Глаза Сета скользнули к моим, и он отступил, невинно пожав плечами. Орион посмотрел между нами с непонятной мне гримасой, но больше ничего не сказал.

— Пошли, — прорычал Дариус, и Орион пошел с ним в ногу, пока они прокладывали путь через первую линию могил.

Я шла рядом с Тори позади них и чувствовала, как в воздухе колышется темная магия, заряжая частицы вокруг меня. Как только мы достигли внутреннего круга, волосы встали дыбом на моей коже, и мое дыхание перехватило от силы этого места.

— Вы чувствуете это? — прорычал Калеб позади меня, и мы все кивнули.

Земля задрожала под нашими ногами, и я с тревогой оглядела окружающие нас могилы. Джеральдина закричала, когда справа от нее сквозь землю пробилась рука скелета, и я инстинктивно выпустила огонь, разнеся ее на куски. Но их становилось все больше и больше, они выбирались из своих могил, сотни мертвых тел вылезали из земли. Страх и ужас охватили меня, когда нежить поднялась, и я поставила ноги, готовясь к бою.

Дариус взмахнул топором, когда костлявая фигура бросилась на него, и одним сильным ударом разбил ее на куски. Как только кости упали на землю, они начали срастаться, и труп снова поднялся на ноги.

— Что за хрень? — Тори сморщила нос, и мы вдвоем придвинулись ближе друг к другу, готовясь взорвать их всех к чертовой матери.

— Найди гробницу! — рявкнул Дариус на Ориона.

Все начали орудовать своим оружием в бою против скелетов, по мере того как все больше и больше их выползало из земли. Некоторые из них выглядели более свежими, чем другие, их тела были жилистыми и гниющими. Когда один из них поднял руки, из них вырвалась огненная магия и послала пылающий шар в сторону Сета.

Он быстро перекинулся, приземлился на все четыре лапы, как Волк, увернулся от огненного шара и разрубил скелет на куски своими огненными когтями Феникса.

— Давай же! — скомандовал Дариус, и Орион посмотрел на меня, в его глазах появилось решение.

— Подо…, - начала я, но он бросился вперед, перекинул меня через плечо и умчался вглубь кладбища, оставив остальных позади.

Калеб

Труп вырвался из земли передо мной, и я бросился на него, размахивая своими двойными клинками со скоростью моего Ордена и разрубая его на части, так что он упал в кучу костей у моих ног.

Я взорвал останки своей магией огня, добивая его, но когда пламя погасло, я обнаружил, что кости все еще целы, а магия в них уже стягивала их воедино, пока они срастались.

Я выругался, наклонившись, оторвал от него руку и отбросил ее от себя со всей силой своего Ордена, а затем швырнул ногу в другом направлении. Я оторвал череп от шеи, и его зубы вонзились в мой палец, заставив меня

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 247
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обреченный трон - Каролайн Пекхам.
Комментарии