Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Трилогия алой зимы - Аннетт Мари

Трилогия алой зимы - Аннетт Мари

Читать онлайн Трилогия алой зимы - Аннетт Мари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 309
Перейти на страницу:

Юмэй бросил взгляд на Широ и вновь перевел его на паучью королеву.

– Тот, кого ты держишь при себе, лишь показывает, как низко ты пал, – хвастливо продолжила Джорогумо, – моя же мощь, благодаря свежей человеческой крови и сильной ки ёкаев, лишь возросла. Твой спутник прокормит меня еще дольше.

Эми стиснула свои офуда.

– Юмэй, – шепнула она, почти не шевельнув губами. – Джорогумо говорила о куницуками. Кажется, она что-то знает.

– О подобном она ничего не ведает, – произнес Юмэй, даже не понизив голос. – Она не достойна даже упоминания куницуками.

– Потому ты и явился, Тэнгу? – радостно воскликнула Джорогумо. – И вновь опоздал!

– Она ничего не знает, – безразлично повторил он, обращаясь к Эми.

Джорогумо зашипела, в очередной раз теряя власть над собой.

– Я не какая-то жалкая прислуга, Тэнгу! Думаешь, ты так могущественен, благословленный милостью Сарутахико? Никто не способен противиться моему ядовитому поцелую! Даже твой драгоценный господин.

Эми все же заметила, как у Юмэя едва дернулся уголок рта, лишь потому, что внимательно высматривала его реакцию. Однако его голос звучал по-прежнему пренебрежительно.

– Твоя ложь меня не впечатляет. Думаешь, я поверю, что ты способна одолеть самого Даймёджина?

Джорогумо отвела взгляд, но затем вновь вперила его в Юмэя.

– Уверяю тебя, я все же вкусила божественную силу его крови, и он поистине пал, погруженный моим поцелуем в бесконечный сон.

– Тебе помогла Изанами, – громко произнесла Эми. – Так ведь?

На лице Джорогумо мелькнуло изумление, которое и стало ответом.

– Как вы об этом прознали, не имеет значения. Вы все равно никогда не покинете этот лес. – Паучья королева устремила немигающий взор на Юмэя и развела руки, взмахнув длинными рукавами кимоно. – Вы явились в мою долину, где правлю я вместе со всеми своими сыновьями и дочерями, где мы пожираем ки людей и ёкаев, и желаете вызвать меня на бой? Ты, жалкий, бессильный ворон, когда-то сражавшийся бок о бок со своими дайтэнгу, теперь приполз ко мне без единого воина под крылом? Тебе меня не одолеть!

Юмэй вскинул копье в сторону, и перья, свисающие с древка чуть ниже острия, покачнулись.

– Время не усмирило твое высокомерие.

Джорогумо рассмеялась.

– Должна сказать то же самое и о тебе. Я с наслаждением изопью твоей ки, Тэнгу.

Она подняла ладони к небу – и, повинуясь ее жесту, из темноты спустились крупные силуэты. Чудовищные пауки встали на лапы, издавая нетерпеливое шипение, в то время как сверху продолжали сыпаться десятки их меньших собратьев.

Джорогумо запрокинула голову и расхохоталась; в воздухе яростно забурлила ки. Туман сгустился, клубясь вокруг нее вихрем, собираясь плотным облаком, которое полностью скрыло королеву пауков. А когда это облако вдруг рассеял внезапный порыв ветра, на его месте расправил массивные черно-желтые лапы с изогнутыми когтями самый большой паук из всех. Там, где должна была оказаться его голова, с тушей причудливо сливался человеческий торс Джорогумо; ее длинные волосы и золотое кимоно стекали по раздутому брюху. Она вскинула руки и рассмеялась.

– Принимай истинный облик, ворон! – с издевкой воскликнула она. – Расправь необъятные крылья меж этих деревьев!

Юмэй развернул крылья, но не стал обращаться в исполинскую птицу, как во время схватки с ками по имени Коянэ. Как ему в таком виде сражаться в густом лесу, где среди ветвей полным-полно ловушек из паутины? И все же в человеческом обличье, пусть и с крыльями, он казался невероятно маленьким по сравнению с жуткой паучихой.

Юмэй без капли страха поднял оружие. Тьма сгустилась, тени под деревьями пришли в движение. Они извивались и плясали, становясь больше, плотнее. Во мраке развернулись крылья, вспыхнули красные точки – по три алых глаза у каждого ворона. Птицы вылетали из теней, в которых рождались, и зависали в воздухе, невесомые, неподвижные.

Джорогумо завертела головой туда-сюда, разглядывая собирающуюся армию теней. Юмэй улыбнулся – и от этого зрелища Эми содрогнулась.

– Забыла, Джорогумо? – тихо спросил он пропитанным тьмой голосом. – Я не просто повелитель ворон. Я – принц теней, и мои воины всегда ждут приказа.

На лице Джорогумо отразился страх, и она стиснула зубы. А затем с яростным воплем бросилась на Юмэя. Армия пауков ринулась следом.

Юмэй резко расправил крылья и взмыл вверх, а его бесплотные вороны, словно снаряды из пращи, полетели на приближающихся врагов.

Тэнгу и паучья королева схлестнулись; пауки и птицы принялись раздирать друг друга на куски. Эми прикрыла собой Широ, прижимая его к себе. Юмэя окружили ленты черно-красной магии, мерцающие странными рунами. Джорогумо ударила в ответ. Две древние силы столкнулись – и взорвались. Эми обдало грязью и снегом, и она наклонилась над Широ еще ниже, пряча лицо.

Пока ёкаи сражались, сотрясая землю, Эми схватила кицунэ за плечи и потащила в сторону. Напрягая мышцы до боли, она шаг за шагом упрямо тянула Широ прочь и, когда спрятала его за широким стволом дерева, рухнула рядом.

Обвив Широ руками, Эми прижималась щекой к его лицу, пока наконец не ощутила кожей его слабое дыхание. Из ее

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 309
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трилогия алой зимы - Аннетт Мари.
Комментарии