Равновесие Сил - Виктор Марочкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала невозмутимые, воины начали поддаваться соблазну. Девушки тянули к ним руки, обвивали мощные шеи и смотрели в глаза бойцам «Сотни», некоторые хотели угостить мужчин вином или же фруктами, улыбками предлагая разделить с ними ложе на мягких подушках, снять тяжелые доспехи, поделиться любовью с одинокими девушками, которые так соскучились по настоящей мужской любви.
Темп отряда сошел на нет уже в середине тронного зала. Невозможно было сопротивляться всему этому. И уверенный в себе лейтенант Блэк Харт, который ступал за Мадеусом, стал таять от прикосновений божественных гурий, их аромат сплетал ему ноги и все сильнее и сильнее тормозил. Многие из отряда уже обнимали прильнувших к ним девиц, вдыхали запах их прекрасных тел, но Харта заинтересовало иное. Он увидел на троне короля. Не обезумевшего, как он ожидал увидеть, а крепкого воина, с красивым молодым лицом, золотистыми волосами и широкой спиной. Крейдон восседал на своем троне, держа спину прямо и смотря на всех воинов сразу. Одна его рука лежала на подлокотнике трона, другая же покоилась на рукояти обнаженного меча, который своим острием упирался в пол. Это был истинный вид настоящего короля, за которого воевал отец Харта, за которого он сам хотел воевать, добывая славу. В один миг пришли мысли о том, что этого человека Голбус Тран приказал ему убить, что Крейдон теперь слуга тьмы.
«Но ведь это не так», — сказал про себя лейтенант, медленно шагая к трону.
Рядом с королем стояла невообразимо красивая девушка. Она была чуть старше тех, кто прельщали воинов «Сотни». Ее довольно строгий вид очень хорошо сочетался с ее красотой, а шикарный наряд подчеркивал ее достоинства. Она выглядела как истинная королева, достойная стоять рядом с таким королем, каким являлся Крейдон. За этого короля хотелось отдать жизнь, за всех, кто находился в этом тронном зале.
Крейдон оторвал ладонь от кресла и жестом остановил воинов. Половина уже не обращала на него внимания, они были заняты ласками. Блэк Харт стоял позади Мадеуса, обожающим взглядом глядя на короля. Мысленно он уже отказался от порученного ему задания, лейтенант считал, что его подло обманули. К нему липли обнаженные девушки, и Харт с удовольствием принимал их ласку, так как видел на себе одобрительный взгляд Крейдона, который указывал воину, что он получает все это по праву.
Невозмутимым был лишь Мадеус. Охотник на демонов видел настоящую реальность, такую, какая она была на самом деле. И не было в ней красавиц и величественного короля, не было золотых стен и красного бархата, вкусного вина и сладких фруктов. Был лишь хаос, с оттенками ужаса и мерзости.
Еще когда отряд только вошел в тронный зал, ему открылась ужасающая картина. Те, кто так красиво скрывался под личинами милых девушек, имели облик уродливых демонов — с длинными клыками, острыми, как лезвия, когтями и мордами, схожими со звериными. Их тела были так искажены, что охотнику на демонов потребовалось немало усилий, чтобы не броситься на них. Стены были обильно измазаны кровью тех, кем питались эти исчадия бездны, стоял невыносимый смрад от разлагающихся трупов, а по всему залу были разбросаны ошметки тел тех бедолаг, кому не посчастливилось оказаться здесь в качестве еды. Вместо фруктов, которые так отчетливо видели воины «Сотни», на подносах лежали человеческие внутренности, которые сделались домом для целого роя мух.
Эти твари и правда походили на женщин, так как их отличия от мужчин были видны невооруженным взглядом, но от одного их вида бросало в дрожь. Мадеус не оборачивался к товарищам, охотник не хотел видеть, как эти твари обнимают их и лезут к ним с ласками, а те в свою очередь отвечают взаимностью. Мадеус двигался к трону, и делал это так, чтобы в его походке не увидели торопливости. Он хотел скорее добраться до того места, где восседал тот, кого когда-то называли королем. Сейчас же там был наполовину высохший старик, покрытый изрядным количеством язв. Его глаза пожелтели от болезни, а вместо меча, который был виден всем, он держал обглоданную человеческую ногу. Демонический герцог сделал это место своим прибежищем, он насмехался над государем своих врагов, делая с ним все, что ему хотелось. Мадеус отчетливо видел демона, он стоял около Крейдона. Воин «Сотни» сразу прикинул, что этот слуга Пандемония без особого труда смог бы завоевать Империю, причем ему не потребовалась бы армия. Хитрость и обман создавали смертельно опасную иллюзию, которая делала свое коварное дело, и ее плоды уже созрели.
Он остановился в трех шагах от Крейдона. Все остальные тоже последовали его примеру. Воинам слышались сладкие голоса прекрасных девушек, и только одному-единственному Мадеусу — отвратное хлюпанье челюстей и мерзкое похрапывание. Герцог смотрел на всех них, его глаза сияли довольством. Его план в очередной раз исполнялся.
Демон даже на одну тысячную не мог сравниться с Рутаром или же Сумрагоном. Те были воинами, бойцами, этот же был слаб телом. Его горбатая фигура так жалко смотрелась, что вызывала только еще большее отвращение у Мадеуса. Кривые пальцы демона плавно изогнулись, и это жалкое существо произнесло первые слова.
— Государь мой, прибыли новые воины «золотой» армии, — пропел сладкий голос, но таким он был не для всех.
Крейдон ничего не ответил, он смотрел в одну точку, видимо, точно так же подавленный темной магией, как и многие другие, вышедшие отсюда. Тогда Имирит перевел взгляд на Мадеуса.
— А это, видимо, у нас командир отряда. Что ж, позволь мне самолично принять у него присягу, мой король.
Герцог медленно отошел от трона и стал напротив охотника на демонов. Со стороны Крейдона послышалось лишь слабое хрипение.
Блэк Харт наблюдал, как статная красавица спустилась к Мадеусу и смотрела на него манящим взглядом. Лейтенант не понимал, почему его товарищ отвергает ее ласку и любовь, сам же Блэк Харт хотел упасть на колени и обнять ее ноги, так сильно его манила ее красота. Но еще больше хотелось встать на колени перед королем и принести вечную присягу. Он был готов это сделать по одному лишь приказу.