Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследница Теней - Энн Бишоп

Наследница Теней - Энн Бишоп

Читать онлайн Наследница Теней - Энн Бишоп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 161
Перейти на страницу:

«Повелитель!»

Проклятый голос… Как можно нормально думать, когда тебя…

Отец!

Отец. Отец… Огни Ада, Люцивар! Вверх. Он должен подняться из черного. Нужно, чтобы прояснилось в голове, и тогда он скажет Люцивару… А вверх – это куда? Кто-то схватил его и потащил прочь из бездны. Он вырывался и рычал. Толку, впрочем, от этого было столько же, сколько от тявканья щенка, которого поднимают за шкирку.

Следующее, что он успел осознать, – это как что-то теплое прижимается к его губам, а горячая кровь наполняет рот.

– Глотай, или я все зубы до единого вобью тебе в глотку!

Ах да. Люцивар. Оба Люцивара.

Глаза наконец-то нормально сфокусировались, и Сэйтан отпихнул от губ запястье сына.

– Этого достаточно.

Повелитель попытался подняться на ноги, но это было нелегко, поскольку с одной стороны его к полу прижал Люцивар, а с другой – Шаости.

– Все в порядке?

Над Сэйтаном склонилась Карла.

– С нами-то все хорошо. Это ты упал в обморок.

– Я не падал в обморок. Я попал… – Он заворочался, пытаясь встать. – Пустите. Если шторм закончился, нам нужно поспешить в Шэваль.

– Кошка там? – спросил Люцивар, помогая отцу встать.

– Да. – Вспомнив крик Джанелль, исполненный невыносимой муки, Сэйтан содрогнулся. – Нам с тобой необходимо оказаться там как можно быстрее.

Карла ткнула его острым ногтем в грудь.

– Это нам необходимо оказаться там как можно быстрее.

Прежде чем он успел возразить, все остальные разошлись по комнатам.

– Если поторопимся, окажемся там раньше остальных, – тихо произнес Люцивар, призвал свои вещи и поспешно оделся. – У тебя хватит сил для этого?

Сэйтан прошел мимо сына, не ответив на его последний вопрос. Что можно сказать, если не знаешь, что ждет тебя впереди?

– Мать-Ночь… – прошептал Сэйтан. – Мать-Ночь…

Они с Люциваром стояли на плоском холме, одной из официальных гостевых паутин Шэваля, а перед ними расстилались кажущиеся безграничными холмистые просторы. Огромные луга, обеспечивавшие достаточное количество пищи. Рощицы, оберегавшие от жарких солнечных лучей в полдень. Ручьи, питавшие всю долину чистой водой.

Он стоял на этом холме и раньше несколько раз на протяжении последних пяти лет, любуясь единорогами, пока вожаки присматривали за пасущимися самками и играющими в салки жеребятами.

Теперь перед ним предстала настоящая резня.

Повернувшись к северу, Люцивар покачал головой и тихо выругался.

– Это не просто несколько ублюдков, которые пришли получить симпатичные трофеи в виде витых рогов. Это война.

Сэйтан сморгнул слезы. Из всех существ, принадлежащих к Крови, из всех рас, представляющих родство, единороги были его любимцами. Они походили на яркие звезды во тьме, живые доказательства того, что сила и власть могут сочетаться с мягкостью и красотой.

– Когда прибудут остальные, разделимся и начнем искать выживших.

Единороги атаковали в тот миг, как ковен и круг юношей появились на холме.

– Щит! – одновременно прокричали Сэйтан и Люцивар. Они окружили всю группу Черным и Серым защитными заклятиями, в то время как остальные мужчины окружили ковен, закрывая девушек собой.

Восемь жеребцов свернули в сторону в последний миг, почуяв щиты, однако сила, которая находила выход через рога и копыта, никуда не делась, рассыпаясь яркими искрами при каждом соприкосновении с невидимой преградой.

– Подождите! – крикнул Сэйтан. Раскаты грома, ясно прозвучавшие в его голосе, едва могли сравняться с криками и яростным ржанием жеребцов. – Мы друзья! Мы пришли, чтобы помочь вам!

«Вы не друзья, – произнес старший жеребец со сломанным рогом. – Вы – люди!»

– Мы друзья! – настаивал Сэйтан.

«Вы не друзья! – с гневом закричали остальные единороги. – Вы – люди!»

Шерон сделал шаг вперед:

– Народ Кентаврана никогда не сражался с нашими Братьями и Сестрами единорогами. Мы не желаем драться с ними сейчас.

«Вы приходите, чтобы убивать. Сначала вы называете нас Братьями, а потом приходите, чтобы убивать. Хватит. Хватит. В этот раз убиваем мы!»

Карла высунулась из-за плеча Сэйтана:

– Будь прокляты ваши копыта и рога, мы Целительницы! Дайте нам позаботиться о раненых!

Единороги заколебались было, но затем покачали головой и снова попытались взломать щиты.

– Я их не узнаю, – произнес Люцивар, – к тому же они так обезумели от жажды крови, что не станут слушать.

Сэйтан наблюдал за тем, как жеребцы вновь и вновь атакуют щиты. Он сочувствовал их ярости и полностью понимал их ненависть. Но Повелитель знал, что не сможет уйти отсюда до тех пор, пока они не успокоятся достаточно, чтобы выслушать их, – иначе еще очень многие погибнут, если о них не позаботиться вовремя.

И потому что где-то среди тел была Джанелль.

Наконец, единороги перестали нападать. Они окружили группу кольцом, фыркая и роя копытами землю, опустив медленно заряжающие рога.

– Слава Тьме, – пробормотал Кхари, когда молодой жеребец медленно взобрался на холм, щадя левую переднюю ногу.

Явно ощутив облегчение, девушки снова зашушукались о том, чтобы разбиться на пары.

Наблюдая за приближением молодого жеребца, Сэйтан очень хотел разделить их явно возросшую уверенность, однако из всех отпрысков Кэтиена Мистраль больше всех остальных опасался людей – и был к тому же самым сильным и опасным. Разумеется, это необходимые черты для молодого самца, в котором все видели будущего Верховного Князя Шэваля, однако весьма неприятная для тех, кому предстоит попытаться преодолеть его недоверие.

– Мистраль, – произнес Сэйтан, сделав шаг вперед и медленно поднимая пустые руки. – Ты знал всех нас с тех пор, как был жеребенком. Позволь нам помочь.

«Я знал вас», – неохотно признал Мистраль.

«Это звучит зловеще», – произнес Люцивар, направив эту мысль отцу по Эбеново-серой нити на острие копья.

«Если что-то пойдет не так, забери отсюда остальных, – велел Сэйтан. – Я удержу щит».

«Нам еще нужно найти Кошку».

«Заберешь их отсюда, Яслана!»

«Слушаюсь, Повелитель».

Сэйтан сделал еще шаг вперед:

– Мистраль, я клянусь тебе Камнями, которые ношу, и своей любовью к Леди, что мы не желаем вам зла.

Что бы Мистраль ни думал касательно человеческого мужчины, заверяющего его в любви к Леди, ему пришлось забыть об этом, как только в их головах зазвучал высокий голос Ладвариана.

«Повелитель? Повелитель! Мы защитили нескольких маленьких, но они напуганы и не желают ничего слушать! Они все время пытаются убежать и бьются о щит! Джанелль плачет и тоже ничего не хочет слышать. Повелитель?»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 161
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница Теней - Энн Бишоп.
Комментарии