Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Читать онлайн Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 263
Перейти на страницу:

Спутники принца весело загоготали, а бледный от гнева Бастиар рванулся к Кристеру, выхватил из его рук бутылку и с ненавистью прошипел:

- Заткнись, Крис! Ещё слово, и в морду получишь!

- Какие мы смелые! - делано восхитился Кристер, с пониманием посмотрел на каруйского графа и миролюбиво заметил: - Крепко же тебя девчонка зацепила. Давай не будем ссориться, лучше расскажи, как она ласкала тебя. Уж больно сравнить охота!

Кристер презрительно расхохотался, и Бастиар, не соображая, что делает, со всего размаха врезал ему бутылкой по голове. Тёмные осколки и брызги золотистого вина осыпали голубой камзол, и граф мешком свалился на пол. Спутники принца, разинув рты, уставились на обычно сдержанного Бастиара, а тот отбросил "розочку" и озадаченно потёр лоб.

- Какая муха тебя укусила, Басти? - укоризненно поинтересовался Стефан Берг. - Принц будет не в восторге от твоего поступка. Кристер был его любимцем.

- Но почему же был, - усмехнулся Дима. - Он жив и почти здоров. Чугунную голову так просто не прошибёшь!

Спутники принца вновь загоготали, а Зохаль радостно заявил:

- Что верно, то верно! Кристер никогда не отличался умом и сообразительностью.

- Да уж, куда ему до вас! - ехидно хмыкнул Карл Маквелл и улыбнулся Бастиару: - Ты бы отошёл на пару шагов, приятель, а то наш больной на голову граф сейчас вскочит и в бой ринется.

Герцог словно в воду глядел. Кристер пошевелился, затем сел, мутным взглядом обвёл свиту и остановил глаза на Бастиаре:

- Скотина!

Он выхватил кинжал и, рывком вскочив на ноги, бросился на каруйского графа. Но драки не случилось. Молнией взлетев со стула, Дмитрий одной рукой перехватил запястье Кристера, а другой сжал его горло:

- Остынь!

Свита дружно зааплодировала, а граф, дергаясь в стальных ладонях Дмитрия, зло прохрипел:

- Отпусти меня, смертник!

- Да пожалуйста! - скривился Дима, с силой оттолкнул его и как ни в чём не бывало уселся за стол.

Граф пролетел несколько метров и врезался в массивный буфет. Стеклянные дверцы обиженно звякнули, а Кристер, застонав от боли, сполз на пол. По гостиной разнеслись грубая брань и ругательства, заглушаемые смехом спутников принца.

- Не везёт тебе сегодня, Крис! - выкрикнул Рузбех.

- Это как сказать, - язвительно проговорил Карим Абали, с интересом разглядывая Дмитрия. - Его сиятельство мог и убить, а так - покалечил малость. Разве это не везение?!

И, забыв о стонущем, изрыгающем проклятья Кристере, спутники принца пустились в спор о том, что можно назвать везением, а что нельзя. Бастиар же сел рядом с Димой и тихо сказал:

- Спасибо, Ваше сиятельство. Вы не представляете, как Вы мне помогли. Если бы мы подрались с Кристером, то один из нас точно был бы мёртв. А потом Артём убил бы победителя. Он терпеть не может свар среди своих вассалов.

Дмитрий задумчиво кивнул, исподлобья взглянул на Марусю, которая нервно вертела в руках бокал, и протянул ей дымящуюся сигарету:

- Ты иногда куришь, я знаю.

Женщина взяла сигарету, глубоко затянулась, бросила взгляд на буфет, возле которого корчился от боли граф, и пробормотала:

- Я бы предложила вам вина, но…

- Замечательная идея! - обрадовался Дима. - Думаю, где-нибудь в спальне у Ричарда припрятана ещё бутылочка. Поищи!

- Хорошо, - неуверенно улыбнулась Маруся и поднялась из-за стола.

Едва дверь за женщиной захлопнулась, Дмитрий повернулся к Бастиару и, сверкая глазами, спросил:

- То, что Кристер говорил о Марусе, правда? Она спала с вами обоими?

Граф поёжился и невольно отодвинулся от кипящего яростью мага.

- Кристер изнасиловал её, - почти шёпотом произнёс он, - а потом отдал на растерзание палачам. Говорят, он мстил за то, что она отказалась стать его любимой наложницей. Что же касается меня, Ваше сиятельство, мне и в голову не приходило рассматривать Милену Маквелл в качестве своей наложницы. Но, смею заметить, господину Ричарду очень повезло с ней.

Дмитрий внимательно выслушал графа и согласно кивнул:

- Я тоже так считаю, Бастиар. Кстати, можешь звать меня просто Дима, к чему нам дурацкие церемонии?

- Ни к чему, - робко улыбнулся граф и кивком указал на дверь спальни. - Девочке придётся тяжело в свите принца. Боюсь, Артём заставит её "веселиться" наравне со всеми. Будь в замке Ричард, он бы этого не допустил, а…

- Ричи мой побратим, и, пока его нет, о Маше буду заботиться я! - отрезал Дима, поднялся и подошёл к Кристеру, который сидел на полу, прислонившись к дверцам буфета, и болезненно морщился. - Встать! - рявкнул маг, и в гостиной стало тихо, как в склепе великого Олефира.

Спутники как один обратили недоумённые взгляды на брата принца, а Кристер, перестав стонать, с трудом поднялся на ноги и уставился на Дмитрия, как кролик на удава.

- За оскорбление чести и достоинства Милены Маквелл я выношу тебе смертный приговор, - отчеканил Дмитрий и резким движением свернул графу шею.

Камийцы дружно ахнули, а Маруся застыла на пороге спальни с бутылкой и бокалами в руках. Она заворожено проследила, как труп Кристера медленно валится на пол, и перевела взгляд на возлюбленного. Дима с едва заметной улыбкой смотрел на неё, а в длинных аристократических пальцах дымилась сигарета.

- Вижу твои поиски увенчались успехом, - невозмутимо произнёс маг, вернулся за стол и поманил женщину к себе.

- Да, нашла кое-что, - растерянно ответила Маруся, и вдруг сорвалась с места, подбежала к столу и, сунув в руки Бастиару бутылку и бокал, бросилась на шею возлюбленному.

И Дима не смог сдержаться. Он уничтожил сигарету, крепко прижал к себе Машу, и их губы слились в долгожданном поцелуе. Тишина в гостиной стала такой глубокой, что тиканье часов звучало, как удары пудового кузнечного молота. Спутники повелителя Камии, затаив дыхание, смотрели на князя и наложницу принца и думали о том, какую казнь придумает для них Артём. Наконец влюблённые разомкнули объятия, и камийцы разом выдохнули. На смену недоумённым взглядам пришли шёпот и тихое хмыканье, неразборчивые возгласы и смешки. Дмитрий погладил женщину по щеке и с горечью подумал: "Ну почему я бросил её? Неужели из-за Станиславы? Или была ещё какая-то причина?" Маруся же с любовью и нежностью взглянула в ясные голубые глаза Димы и, прошептав: "Спасибо", отвернулась, села на соседний стул и взяла в руки бокал.

- Мы, вроде бы, собирались выпить, Басти, - хрипловато заметил маг, искоса поглядывая на женщину.

- Сейчас. - Каруйский граф одним движением сорвал запечатанную воском пробку, понюхал вино и улыбнулся: - Видимо, раньше здесь жил почитатель редких и дорогих вин. Это же особая вишнёвая настойка! Основным сырьём для неё является сорт вишен, выведенный в моей долине, его особенность заключается в том, что…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 263
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор.
Комментарии