Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Искатели прошлого - Антон Орлов

Искатели прошлого - Антон Орлов

Читать онлайн Искатели прошлого - Антон Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Повернувшись, Залман обнаружил рядом еще одну девочку, немного постарше, худенькую, бледненькую, угловатую, русые волосы собраны в хвостик на макушке. На этой был форменный костюмчик юного менеджера.

— Такими нас точно не ждут! — шкодливо ухмыльнулась маленькая Сандра.

Поезд летел по туманным землям Гиблой страны на бешеной скорости, но особой тряски не было. Время от времени во фляге всплескивала вода.

— Ты что-нибудь помнишь о том, как превращался… тьфу, как превращалась в Дэниса в той глиняной ванне?

— Немного помню, но описать это словами сложно, — Лидия улыбнулась.

— А улыбка у тебя одна и та же в обоих вариантах. Но раньше я не обращала внимания на то, что у тебя улыбка Дэниса, потому что лица ничуть не похожи. Интересно, наверное, быть двумя разными людьми и помнить сразу обе жизни, хотела бы я такое попробовать!

— Тебе все хочется попробовать, — заметил Залман. — Нисколько не изменилась.

— Жизни я помню скорее даже не две, а три.

— Это как?! — глаза Сандры зажглись неистовым любопытством.

— Третья была во сне. После того как я родилась в семье Никесов, я начала каждую ночь попадать в Отхори — кесейскую Страну Снов и Кошмаров, там я снова становилась Дэнисом Кенао, и у меня было как будто два параллельных существования — одно во сне, другое наяву. Не знаю, почему так получилось. Кесу в таких случаях говорят — Дар Леса. Но я об этом забывала каждый раз, когда просыпалась, поэтому до сих пор считала, что мне вообще никакие сны не снятся, кроме того кошмара про куст.

— А мне ведь снилось, что мы с тобой встречаемся и разговариваем, — припомнил Залман.

— Так оно и было, но ты тоже после пробуждения забывал эти разговоры, из-за своей болезни. А к тебе, Сандра, было не пробиться из-за чар, наведенных Высшими. Все-таки нельзя сказать, что они тебя недооценивали, раз не давали нам встретиться.

— А я знаю, что ты пыталась… или пытался, черт, не поймешь, как тут выражаться, в общем, мне присниться.

— Властитель сказал?

— Даже не тепло, угадывай дальше. Кстати, не сможешь устроить мне экскурсию в Отхори? Во сне, я имею в виду. Жуть до чего хочется там побывать.

— Не знаю, сохранилась ли у меня эта способность, но если нет, обратись к Иссингри. Она в Отхори как у себя дома. А мне нужно заснуть, чтобы узнать, могу ли я бывать там по-прежнему и гулять, как раньше, по чужим снам. Может, теперь, когда я сразу и Лидия, и Дэнис, мне там больше нечего делать, Лес дал — Лес забрал.

— Ну уж нет, дрыхнуть мы сейчас не будем, — решила Сандра. — После проверим.

По вагону запрыгали просочившиеся сквозь щели солнечные зайчики: Гиблая страна осталась позади, поезд, сбавив скорость, мчался по одной из транспортных траншей. Потом он остановился, диафрагма раскрылась. Залман, Сандра и Лидия выскочили на перрон. Сумка с Камнем висела на плече у Сандры, украшенная яркой аппликацией, изображавшей земляничные цветы и ягоды — со стороны казалось, что в ней лежит что-то объемное, но не тяжелое, вроде любимой плюшевой игрушки.

— Что за поезд? — в замешательстве бросился к ним дежурный по перрону. — Не по расписанию…

— У проводника спросите, — Лидия показала в сторону вагона. — Он, кажется, пьяный.

А поезд уже тронулся. Дежурный уставился ему вслед, обескуражено моргая.

Щурясь от яркого солнца — все трое от него отвыкли, пока гостили в Гиблой стране — они нырнули в бетонную арку. В полупустом зале ожидания Залман скользнул взглядом по большому зеркалу, висевшему между портретом Осеннего Властителя в парадной военной форме и расписанием зверопоездов.

Молодой мужчина довольно привлекательной наружности (лицо мало того, что другое — оно вдобавок показалось ему простоватым, наивным, раньше это скрадывали шрамы) и с ним две девчонки: глава семейства с дочками, ничего общего с теми злоумышленниками, которых выслеживают внимательные люди в штатском. Эти профи оглядели Залмана бегло, без интереса, а сопровождающую его мелюзгу и вовсе не удостоили вниманием.

Да, но через минуту-другую они спохватятся, поскольку эти трое прибыли на подозрительном поезде…

— Скорее! — поторопила Сандра. — Нас мама ждет, она будет ругаться, если мы опоздаем!

Они уже выбежали на привокзальную площадь, когда послышались окрики.

— Машина!

Сандра указала пальчиком на мощный зеркально-зеленый "деккерзен", и пустой автомобиль, сорвавшись с места, подлетел к ним, дверцы распахнулись. Выбежавшие следом профи пытались стрелять, то ли в Залмана, то ли по колесам. Сплошные осечки.

— Я их обезоружила, — сообщила Лидия.

Залман сел за руль, девчонки забрались на заднее сиденье. Машина помчалась по шоссе.

— Неужели их не предупредили, что стрелять в нас нет смысла? — удивилась Лидия.

— Они по привычке, — объяснила Сандра. — А может, и не предупредили, когда это Высшие выдавали людям всю необходимую информацию? Маскарад больше не нужен, превращаемся обратно!

В зеркальце Залман увидел, что позади вместо двух девочек опять сидят Дэнис и взрослая Сандра. На Дэнисе была кесейская кожаная куртка с заклепками, только без кровавых пятен и дырок от пуль, а на Сандре — кимоно из алого шелка, расшитое золотыми цветами и листьями, и на голове сверкала рубиновая диадема гранд-советника.

— Мы должны расшибиться в лепешку, но сделать то, что нужно. Я не хотела говорить об этом в поезде… Иссингри, конечно, очень милая, но как Высшая она крайне опасна не только для Высших — черт с ними, так мерзавцам и надо, но и для остальных людей тоже, вот это уже плохо. Помогли ей мы, и теперь для нас только одно оправдание — если мы активируем Камень Власти для всех, чтобы никто не остался беззащитным.

Дэнис кивнул. Залман пробормотал "ага", лавируя между попутными и встречными машинами: это Касидианский тракт, движение здесь всегда оживленное.

Автомобиль развалился, когда въехали в Чезем — городок неподалеку от Чеземской электростанции, с домами из желтоватого кирпича и посаженными вдоль пыльных плитчатых тротуаров акациями.

Высших было десятка полтора. Не видно ни Андреаса, ни Конрада, ни Тарасии, ни Альфреда Рунге, ни отца Варфоломея — лидера Монахов. Те, кого Мерсмон охарактеризовал, как самых сильных, находятся где-то в другом месте. Вероятно, в кесуанском замке. Зато Вир здесь. И все при мечах.

— Надо удирать, пока не подтянулись остальные, — вскочив и отшвырнув пинком дверцу машины, бросила Сандра. — Я здесь была, нам в левый переулок. Оружие!

В руке у нее появился армейский меч, в другой — небольшой круглый щит, которым она заслонила висевшую на плече сумку с Камнем. Залман выхватил из воздуха кесейскую изогнутую сайгра'и и кинжал с замысловатой гардой, позволяющей захватывать и ломать клинки противника, а Дэнис — такой же комплект, как у Сандры. Оружие из замка-в-скале. До последнего момента не очень-то верилось, что можно просто протянуть руку — и взять его сквозь пространство, как инструктировал Темный Властитель.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искатели прошлого - Антон Орлов.
Комментарии