Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Смертельная мечта - Бен Бова

Смертельная мечта - Бен Бова

Читать онлайн Смертельная мечта - Бен Бова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 178
Перейти на страницу:

Его пугало также и то, что солдаты могут оказаться реальными и поймут, что он струсил. Перри попытался взять себя в руки, но внезапно вспомнил, что в продолжение всей программы за ним наблюдали и Чак, и Джэйс, и три техника. Ему стало очень стыдно, но он успокоил себя тем, что программа была слишком уж приближена к реальности. «Мерзавцы! – пробормотал Перри. – Бросили меня в самое пекло. Неудивительно, что я немного разволновался. Это вполне естественно, и ничего необычного в этом нет. Любой нормальный человек побережется и не будет подставлять свою башку под пули».

Перри одернул пиджак, приободрился и сделал несколько глубоких вдохов. Однако, несмотря на все его старания, колени у него дрожали, руки тряслись, а щеки дергались от тика.

Постепенно устрашающая картинка растаяла, и Перри облегченно вздохнул. «Слава Богу, догадались наконец убрать этот кошмар».

Перед глазами Перри появилось и начало мигать большое расплывчатое серое пятно. Мало-помалу оно начало исчезать, и тогда Перри снова увидел себя. Стоя на трибуне в зале Конгресса, он обращался с речью к американскому народу.

– Уже давно латиноамериканские наркобароны объявили войну Соединенным Штатам, – громко говорил он, и голос его звучал решительно и твердо. – Десятилетиями они убивают наших граждан и разрушают нашу собственность. Настало время и нам объявить войну наркомафии. Это будет настоящая война, не на словах, а на деле! – Перри сделал многозначительную паузу и оглядел зал.

Затаив дыхание, весь кабинет вслушивался в каждое его слово. Среди присутствующих были не только члены Конгресса, но и глава администрации президента. Балконы ломились от народа, замершего в тревожном ожидании. Все телевизионные камеры были повернуты к Перри.

– Теперь, благодаря мужеству и стойкости наших военных, этих славных мужчин и женщин, перед самоотверженной жертвенностью которых обязан преклоняться весь мир, мы начинаем побеждать. Пройдет еще немного времени, и мы навсегда покончим с наркотической заразой!

Последние слова были встречены громом аплодисментов. Они волнами накатывали на Перри. А он, улыбающийся и величественный, продолжал стоять на трибуне, слегка наклонив голову в знак признательности.

– Мы будем вести войну на нескольких фронтах. Армия войдет в города и даже в школы. В связи с началом широкомасштабных действий против наркомафии я объявил в стране чрезвычайное положение. Приведена в полную боеготовность Национальная гвардия. Я прошу Конгресс поддержать мое предложение о временной приостановке действий некоторых статей Конституции и о некоторых других мерах, касающихся гражданских прав и свобод. Без этого мы не сможем победить.

Раздались громкие одобрительные крики. Почти все присутствующие вскочили со своих мест и бешено зааплодировали. Гэл Перри, забыв, как всего несколько минут назад обмочился от страха, приветственно махал аудитории рукой и с достоинством улыбался. В голове его в этот момент вертелся план использования крылатых ракет. «Это будет неплохо. И нечего с ними церемониться, – думал он. Накрыть ракетами заводы по переработке сырья в наркотик – и вся недолга. Думаю, армия меня в этом поддержит, ведь основные потери несет именно она», – решил Перри, отвечая на аплодисменты.

Перри настолько вошел в роль, что не заметил, как зал Конгресса растаял. Еще несколько минут он продолжал величественно улыбаться и махать рукой. Когда же до Перри наконец дошло, что все кончилось, он остолбенел. Ничего не понимая, он приподнял очки. Перед ним снова была комната с серыми стенами, а справа – тонированное стекло окна.

Дэн не стал обедать. Программа защиты «заикания» подходила к концу, и он решил оставить на потом как можно меньше работы. К тому же он просто увлекся работой и совсем забыл про обед. Просматривая уже сделанное, Дэн, недовольно ворча, был вынужден признать, что система автоматической защиты справляется с заданиями неплохо, даже очень неплохо. «Конечно, для полной уверенности я все равно просмотрю всю программу защиты, – решил Дэн. – Но Гари Чана нужно будет похвалить, парень действительно постарался».

Послышавшиеся в коридоре голоса оторвали Дэна от работы. Теперь самым громким был писклявый голос прилетевшего из Вашингтона гостя.

– У меня нет слов! – возбужденно кричал он. – То, что я увидел, – это фантастика!

Дэн поднял голову и увидел проходящего мимо двери гостя. Лицо его уже не было кислым, оно светилось радостью и восхищением. Гость даже забыл причесаться, сквозь примятые шлемом жиденькие волосы светилась лысина. Выражая свое отношение к увиденному, он постоянно размахивал руками.

Рядом с ним шел радостно улыбающийся Смит.

– А что я вам говорил? – спрашивал он. – Ну, и кто оказался прав? Я, – сам же ответил он. – Ничего подобного вы нигде не видели и, кроме как здесь, не увидите.

– Да, Чак, здесь ты оказался прав. Знаешь что? Мы должны немедленно установить эту штуку в западном крыле. Слышишь? Немедленно!

Они прошли дальше по коридору. За ними на почтительном отдалении шла Вики и улыбалась хитрой, плотоядной улыбкой. Было в этой улыбке что-то кошачье.

«Пора хватать Джэйса», – подумал Дэн, выскользнул из-за стола и бегом бросился в лабораторию. – Он должен быть там», – думал Дэн и не ошибся, – над входом в лабораторию продолжала мигать красная лампа. Дэн открыл дверь и вошел в лабораторию. Техников не было, однако компьютеры работали, а экраны мониторов продолжали светиться. Дэн посмотрел в окно и увидел Джэйса, тот, в шлеме и перчатках, стоял посреди комнаты для испытания программ.

Дэн нагнулся к микрофону:

– Джэйс, выходи. Нам пора поговорить.

Джэйс неторопливо провел пальцем по изогнутым в усмешке губам и произнес:

– Вот как? Ну, заходи.

– Нет, – произнес Дэн. – Ты иди сюда.

– С какой стати, Хосе. Ты хочешь со мной поговорить, значит, ты должен идти ко мне, в мой мир.

– Нет, – решительно ответил Дэн.

– Что так? – в голосе Джэйса послышалось презрение. – Боишься, что я тебя снова пристрелю? Как в тот раз?

Взгляд Дэна скользнул по стоящим в ряд мониторам. Он не знал, какая именно программа включена, на экранах мелькали только цифры, графики и символы, картинок не было.

– Джэйс, я сейчас все тут отключу, – пригрозил Дэн. – Выходи!

– Ты не сможешь этого сделать, парень, – ответил Джэйс. – Как, по-твоему, я включаю программу без посторонней помощи? Дистанционное управление, олух. Видишь? – Он похлопал по висевшей у него на поясе небольшой черной коробке.

Голос Джэйса звучал еле слышно, словно издалека.

– Я все делаю сам, Данно, и разрабатываю программы, и включаю их. И живу я тоже в них, в мире, созданном мной. Ты хочешь поговорить со мной? Пожалуйста. Но только разговаривать мы будем в моем мире.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 178
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смертельная мечта - Бен Бова.
Комментарии