Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд

Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд

Читать онлайн Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 153
Перейти на страницу:
гибким телом, долго слушал перед сном его ровный пульс и сам тянулся за поцелуями. Все это было так замечательно, что Аргза даже как-то забывал спросить, что за приключения пережил его птенец до встречи в том захолустном баре.

Своеобразная исповедь случилась ровно на восьмой день, когда Сильвенио, стоявший у консоли, вдруг тихо вздохнул, словно бы решаясь на что-то, присел на подлокотник кресла Аргзы и ни с того ни с сего произнес:

– Леди Хенна умерла.

Аргза сгреб его за пояс, сваливая с подлокотника себе на колени, подождал, пока тот волей-неволей устроится поудобнее.

– Я знаю. Я организовывал ее похороны.

Сильвенио смотрел куда-то в пространство и молчал. Тишина, повисшая в кабине, была для разнообразия уютной и какой-то даже домашней. Аргза знал, что, когда Лиам все расскажет, ему станет легче.

– Она была хорошим человеком.

Аргза прикрыл глаза, вспоминая эту невозможную женщину.

– Да. И отличным воином.

Сильвенио помолчал еще, то ли отдавая дань памяти, то ли собираясь с мыслями. Когда он продолжил, голос его стал тише:

– Она погибла у меня на глазах. Я пытался помочь ей в битве против Клана Волка, но… ничего не смог сделать. Вмешались Близнецы, и я оказался бесполезен… Меня ранили на поле боя. Я очнулся на корабле Близнецов.

Ну, это проясняло довольно многое, если не все: и его зашуганность, и страх одиночества, и крики, с которыми Лиам иногда просыпался среди ночи, и слишком раннюю седину в волосах. Аргза был более чем наслышан о развлечениях Близнецов. Крепче прижимая Лиама к себе, Аргза мысленно поставил себе пометку: убить Близнецов чего бы это ни стоило. Сколько бы сил, сколько бы лет ни пришлось на это потратить, он убьет их, он будет убивать их долго, с особой жестокостью, мстя за каждый седой волосок Лиама, за каждый его крик. Должно быть, и тот самый сон тоже случился по их вине.

– Позже я заблокировал все воспоминания за тот период, оставив только сам миг пробуждения на их судне и то утро, когда мне удалось сбежать, усыпив их вместе со всем экипажем корабля… Но осадок все равно остался. У меня еще ни разу не возникало мысли открыть эти воспоминания заново, даже тогда, когда я хотел умереть, когда согласен был сойти с ума, только чтобы не… – Он замолк, не окончив фразу. Затем лицо его вновь немного разгладилось, закаменевшая было спина обмякла. – Меня спас Мартин. Слава святой Эрлане, он оказался поблизости. Он привез меня на Эль-Вират, помог справиться с… последствиями плена. Это он уговорил меня избавиться от тех воспоминаний. Он показал мне Парсивиреуорреной, где живет народ леди Юнбы Шимеи. Помог мне восстановиться, показал, какой бывает мирная жизнь. Если бы не он… не знаю, что бы тогда со мной было. Боюсь даже представить.

– Ты любил его? – спросил Аргза, тщательно контролируя свои интонации, чтобы не спугнуть эту доверительную откровенность.

– Да, любил. – Сильвенио поднял на него глаза и добавил после паузы: – Но не так, как вы думаете. Он был моим другом. Мне было с ним… хорошо и спокойно. Вот и все.

– Хорошо, – проворчал пират, успокаиваясь. Если Сильвенио не спал с Люменом, то все в порядке.

Еще несколько минут молчания; время текло медленно, тягуче, и торопить его не хотелось.

– С Эль-Вирата меня похитили сэр Трокс и леди Мирта. Сэр Трокс меня вроде как подарил ей. Дни у них были… бессодержательные.

Аргза поморщился: он очень хорошо мог представить себе, как Рыбка умеет выводить из себя. Откровенно говоря, они с Троксом стоили друг друга – чудик, начитавшийся в детстве древних сказочек про благородных пиратов, и безмозглая дура, с годами нисколько не умнеющая.

– Потом на корабль сэра Трокса напали Стрелок и Ядовитый Рог. Сэр Трокс и леди Мирта телепортировали, оставив команду и меня. Команду вырезали целиком. Меня снова похитили. Кажется, сначала они надеялись получить за меня выкуп, но очень быстро забросили эту идею… Я до сих пор не понимаю, что им от меня было нужно. Зачем они держали меня при себе, если я так противен им и даже выгоды не приносил? Теперь я думаю, что они и сами не знали.

Аргза сделал еще одну мысленную пометку: избавить Альянс от четырех никчемных предателей. Включая Льва и Рыбку. Все равно они не слишком-то полезны.

– В любом случае Мартин… – Он закусил губу. Рвано выдохнул. – Попытался снова меня спасти. Он хотел отбить меня в бою. И… погиб. Я… я даже не знаю, похоронил ли кто-нибудь его достойно. Наверное, нет. Наверное, мне стоило бы позаботиться об этом самому, разыскать его родных, близких, как-то сообщить им, но… я не мог, я не выдержал бы, я просто…

Аргза размеренно гладил его по спине, пока тот не затих. Наконец Сильвенио отдышался, успокоился. Взгляд его несколько просветлел: трудная часть рассказа закончилась.

– После Стрелок захотел меня убить. Но сэр Крэйен вовремя его отвлек, а потом отпустил меня, одолжив свой истребитель, – в пометках добавилось: «Крэйена помиловать, убить быстро и безболезненно, в отличие от Стрелка». – Затем я скитался по планетам, укрывался от ваших людей. Из-за вашего клейма на лице меня всюду прогоняли, я не мог найти себе работу или жилье, потому что никто не хотел рисковать: ваш знак и ваш нрав широко известны. В конце концов я набрел на тот бар, где владелец брал на работу всех подряд, даже беглых рабов, и он же дал мне маскировочный браслет. Вот. Теперь вы все знаете.

Аргза задумчиво провел ладонью по его волосам. Неудивительно, что Лиам сорвался. После такого-то «приключения».

– Ты молодец, Лиам, – сказал он искренне. – Ты выжил и вернулся ко мне, а это главное. Больше тебя никто не обидит.

Руки Сильвенио легли ему на плечи. Синие глаза смотрели с надеждой прямо в душу.

– Да, это все было очень… утомительно. Поэтому я хотел бы попросить вас… – Аргза напрягся, помня, чем закончилась предыдущая такая просьба, однако Лиаму вновь удалось его удивить. – Не мучайте меня больше, ладно? Не бейте, не… не ломайте мне конечности, не унижайте. Не заставляйте меня идти против моей природы. Это все, чего я прошу. Я не буду пытаться сбежать, я буду слушаться, обещаю. Я буду с вами приветлив, буду должным образом оценивать ваше ко мне внимание. Взамен же я прошу лишь немного покоя.

«Должным образом»? Так вот откуда эта внезапная инициативность! Значит, таким способом этот хитрец намерен себя обезопасить? Ну что ж, пусть так. Вряд ли он пошел бы на это, если бы

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 153
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветы в Пустоте. Книга 1 - Леа Рэд.
Комментарии