Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слуга Дракона - Дэвид Дрейк

Слуга Дракона - Дэвид Дрейк

Читать онлайн Слуга Дракона - Дэвид Дрейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 186
Перейти на страницу:

Гаррик с завистью посмотрел на их проводника: тот даже не запыхался. В отличие от него самого. В последние недели слишком много времени приходилось ему проводить за столом, вот и потерял форму. Принц ежедневно тренировался с мечом, но, как выяснилось, это оказалось слабым подспорьем в пеших переходах.

А еще Гаррик ежедневно молился Пастырю, чего раньше – в бытность простым крестьянином – за собой не замечал. Скорее всего, дело заключалось не в возросшей религиозности. Просто принцу приходилось решать множество важных дел. Помощь и поддержка были ему крайне необходимы.

Юноша обнажил меч, чувствуя трепет короля Каруса при звоне лезвия о ножны. Дозорный отпрянул, с удивлением глядя на человека в штатском, демонстрирующего оружие.

– Аттапер, – распорядился Гаррик (или король Карус в его сознании?), – десять человек спускается вниз с нами. Остальные стоят наготове.

Командир Кровавых Орлов прокричал приказ, и небольшая группа во главе с принцем начала спускаться по грубо вырубленным ступеням. В принципе, идти первым полагалось бы Аттаперу, но юноша – как более молодой, к тому же не отягощенный тяжелым обмундированием – оказался проворнее и захватил инициативу.

В подвале царила сущая бойня. Обнаружились останки четверых Орлов, причем у одного из них кираса буквально сплющилась, раздробив грудную клетку. Тут же, у колонны, валялась голова несчастного Хиллера, но уже облегченная на унцию мозгов, которые размазались по камню.

В углу сидел Катчин Мельник, занятый весьма неотложным делом: он пытался вправить обратно собственные кишки, которые вывалились через рваную рану на животе. Он поднял глаза на появившегося Гаррика, но не произнес ни слова.

Труп одного из монстров валялся неподалеку от его жертв – юноша услышал, как лорд Аттапер пробормотал что-то одобрительное. Все тело и конечности чудовища покрывали скользкие хитиновые пластины грязно-белого цвета. На вид они казались достаточно прочными, чтобы вынести скользящий удар мечом. Суставы лап поросли шерстью.

Этой твари повезло меньше: все ранения оказались проникающими. Из глубоких порезов сочилась желтоватая сукровица. Но смерть ему, очевидно, принес удар, поразивший один из его сложных глаз – обломок меча так и остался торчать из глазницы. Монстр попытался извлечь его, но не преуспел в этом занятии: лезвие вошло слишком глубоко в мозг. Тем не менее, стальные клешни буквально свили стальной клинок, как простую тянучку.

По словам Майло, чудовища были ростом с быка. Если он и ошибся, то в меньшую сторону. Челюстные пластины у этого экземпляра оказались разбитыми и перемешанными в разверстой пасти, как битое стекло.

– Что тут произошло, Катчин? – негромко спросил Гаррик. Придерживая ножны, юноша присел рядом с умирающим.

– Все пошло наперекосяк, – промолвил тот. – Мне полагалось только привести сюда старуху и поставить вон в ту нишу статуэтку, которую мне дали.

Катчин говорил обычным голосом, видно, глубокий шок не позволял ему чувствовать боли. Понимал ли он, что уже мертв – так же, как те расчлененные трупы, которые валялись поблизости?

Гаррик повернулся к стене, по которой блуждал отсутствующий взгляд Катчина. Там, на стыке двух камней, он и впрямь разглядел неглубокую нишу. Но никакой статуэтки не было.

– Кто велел тебе это сделать, Катчин? – твердо спросил юноша.

Аттапер тем временем молча исследовал хитиновую броню монстра, сначала – в сочленениях конечностей, затем – на груди. Остальные Кровавые Орлы с интересом наблюдали за изысканиями своего командира. Лишь один солдат стоял рядом с Катчином, предусмотрительно приставив копье к его груди. Его товарищ укладывал останки погибших в отдельные кучки.

Катчин нахмурился, пальцы продолжали двигаться, казалось, помимо его воли: скользкие внутренности снова и снова вываливались из его живота.

– Не знаю, – потерянно промолвил он. – Я не помню. Хотя… там, кажется, был мужчина в белом. Может, волшебник? Точно, мне велел волшебник.

Мельник смотрел на всех отстраненным взглядом. Насколько помнил Гаррик, этот человек никогда ничем не интересовался, кроме своей персоны. Сейчас, похоже, и собственная судьба его не занимала. Совсем плохо. Перед принцем сидел живой мертвец.

– Ваше Высочество! – послышался из угла комнаты голос одного из солдат. Острием копья он указывал на что-то, наполовину скрытое под оторванной ногой монстра. – Тут какая-то статуэтка. Может, он о ней говорит?

Приподнявшись, Гаррик попытался рассмотреть, но в глаза ему лезли лишь жуткие обломки.

– Приподними ее, – попросил он солдата, но тут же понял: Кровавый Орел до смерти боится прикоснуться к своей находке. И это бывалый вояка, не раз смеявшийся в лицо опасности! Да, в такой ситуации лучше не насиловать волю человека. Принц поднялся с корточек и направился в угол.

И тут его взгляд наткнулся на Лиэйн. Видно, она проскользнула в подвал, пока Гаррик беседовал с Катчином. Предполагалось, что девушка, прибыв сюда на носилках вслед за солдатами, останется снаружи. И вот теперь, обнаружив ее в этой покойницкой, юноша снова – в который раз! – был поражен ее выдержкой и самообладанием. Лиэйн казалась живым воплощением статуи Госпожи.

Шагнув мимо застывшего громилы-солдата, девушка подняла статуэтку. Она представляла собой непонятный конус, похожий на детскую игрушку-вкладыш: в каждом конусе вырезан другой, поменьше, и так далее. Когда Лиэйн подала вещицу Гаррику, та тихонько зашуршала.

В контуре угадывалась обнаженная женская фигура со странно удлиненными формами. Даже в таком искаженном виде она обладала неизъяснимым холодным очарованием. Гаррику на ум почему-то пришли морские волны, набегающие на берег в зимний день.

– Статуэтку надо повернуть в определенном направлении? – спросил принц у Мельника. Самый внешний конус был окрашен в желтовато-кремовый цвет, в то время все внутренние поверхности отливали холодным тоном – как солнечный свет на заснеженном поле.

Бесполезно. На лице Катчина застыла слабая улыбка. Он не говорил, не перебирал больше свои внутренности, но продолжал едва заметно дышать.

– Так, ладно, – Гаррик поднялся, держа конус в левой руке. В правой блеснуло лезвие меча.

– Лиэйн, отойди за спину солдат, – распорядился юноша, отсылать наружу ее было бесполезно. Обернувшись к Аттаперу, он усмехнулся: – Давайте рискнем и посмотрим, что получится.

Гаррик установил статуэтку в нишу и отступил на шаг. Костяная поверхность внезапно растворилась в алом пламени – так же, как и древние камни вокруг. Стены подвала задрожали, как при землетрясении. С перекрытий посыпалась пласты вековой грязи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слуга Дракона - Дэвид Дрейк.
Комментарии