История и повествование - Геннадий Обатнин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
618
Там же.
619
Шершеневич В. Пунктир футуризма // Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1994. СПб., 1998. С. 167–168.
620
Шершеневич В. Зеленая улица. М., 1916. С. 46–47.
621
Nilsson N. The Russian Imaginists. Stockholm, 1970. P. 40.
622
Вопрос о соотношении творчества имажинистов и монтажа уже неоднократно обсуждался в исследовательской литературе. См.: Burini S. Tehnika montaže u poeziji A. Mariengofa i V. Šeršenevča // Hijerarhija. Zagrebacki pojmovnik kulture 20. stoljeća. Zagreb, 1997. S. 161–169; Nilsson N. The Russian Imaginists. P. 66–73; Хуттунен Т. От «словообразов» к «главо-кадрам»: имажинистский монтаж А. Мариенгофа // Sign Systems Studies (Tartu). 2000. № 28. С. 192–194.
623
Поэты-имажинисты. С. 9.
624
Шершеневич В. Пунктир футуризма. С. 167–168.
625
Об этом см.: Бурини С. От кабаре к городу как тексту // Europa Orientalis. 1997. № 2. С. 275–288.
626
Ройзман М. Все что помню о Есенине. С. 36. Стихи из поэмы Мариенгофа «Магдалина».
627
Мариенгоф пишет об этом в воспоминаниях: «Ко дню первой годовщины Великой социальной революции композитор Реварсавр <…> предложил советскому правительству свои услуги. Он сказал, что был бы рад продирижировать „Героической симфонией“, разумеется, собственного сочинения. А-де исполнят ее гудки всех московских заводов, фабрик и паровозов. Необходимую перестройку и настройку этих музыкальных инструментов взялся сделать сам композитор при соответствующем мандате Совнаркома. <…> — Это было бы величественно! — сказал народный комиссар. — И вполне отвечало великому празднику. — Не правда ли? Я немедленно доложу о вашем предложении товарищу Ленину. <…> — Но, признаюсь, — смущенно добавил Луначарский <…> я не очень уверен, что товарищ Ленин даст согласие на ваш гениальный проект. Владимир Ильич, видите ли, любит скрипку, рояль… — Рояль — это интернациональная балалайка! — перебил возмущенный композитор. <…> Впоследствии, примерно года через полтора, я с друзьями-имажинистами <…> восторженно слушал в „Стойле Пегаса“ ревопусы Реварсавра, написанные специально для перенастроенного им рояля. Обычные человеческие пальцы были, конечно, непригодны для исполнения ревмузыки. Поэтому наш имажинистский композитор воспользовался небольшими садовыми граблями» (Мариенгоф А. Бессмертная трилогия. С. 203–205). Хотя проекты и эксперименты Авраамова были близки к футуристам, особенно к размышлениям Хлебникова, он относился к ним отрицательно, а нашел своих единомышленников среди имажинистов (см.: Крусанов А. Русский авангард. СПб., 1996. Т. 1. С. 285).
628
Поэты-имажинисты. С. 10.
629
Шнейдер И. Встречи с Есениным. Воспоминания. М., 1965. С. 31–32. См. также: «Доморощенную развели науку — обнажая и обнаруживая диковинные подчас образные корни и стволы в слове» (Мариенгоф А. Бессмертная трилогия. С. 62–63).
630
См.: Жолковский А. Об инфинитивном письме Шершеневича // Русский имажинизм: история, теория, практика. М., 2003. С. 291–305. Согласно Жолковскому, «стихи Шершеневича занимают особое место в общей перспективе модернистской экспансии И<нфинитивного>П<исьма>, один из пиков которой приходится на начало 10-х годов — время его литературного дебюта (1911 г.). У него есть три десятка стихотворений с ИП, при всем их стилистическом — футуро-имажинистском — напоре, грамматически правильных. Но минимум в семи из них встречаются действительно новаторские аграмматичные инфинитивы».
631
Шершеневич В. 2 x 2 = 5. М., 1920. С. 18.
632
Там же. С. 39.
633
Шершеневич В. Зеленая улица. С. 33.
634
Там же.
635
Эйзенштейн С. Избранные статьи. М., 1964–1968. Т. 2. С. 429.
636
Шершеневич В. 2 х 2 = 5. С. 37.
637
Грузинов И. Имажинизма основное. М., 1921. С. 6.
638
Там же. С. 16.
639
Наиболее известный сценарий Шершеневича был «Поцелуй Мэри Пикфорд» (1928).
640
Шершеневич написал книжку анекдотов «Смешно о кино» (1928), где он описывает свое становление как киноактера, — анекдот о том, как поэт-имажинист старается обойтись с квартирной платой и идет в кино.
641
Фильмы, где Мариенгоф участвовал в создании сценариев: «Дом на Трубной» (1927, реж. Б. Барнет), «Проданный аппетит» (1928, реж. Н. Охлопков), «Веселая канарейка» (1929, реж. Л. Кулешов), «Живой труп» (1929, реж. Ф. Оцеп), «Посторонняя женщина» (1929, реж. И. Пырьев — по пьесе Мариенгофа), «О странностях любви» (1936, реж. Я. Протазанов).
642
Машинописная авторизованная копия хранится в: ОР PH Б. Ф. 465. Ед. хр. 15.
643
Поэты-имажинисты. С. 8.
644
Там же.
645
Грузинов И. Имажинизма основное. С. 18.
646
Там же.
647
Мариенгоф А. Стихотворения и поэмы. С. 228.
648
Nilsson N. The Russian Imaginists. P. 15–22. 5.
649
Шершеневич В. Листы имажиниста. С. 375.
650
Шершеневич В. Пунктир футуризма. С. 171.
651
Там же.
652
Шершеневич переводил Маринетти, в том числе «Манифесты итальянского футуризма» (М., 1914), идеи которых отражались в его имажинистских теориях.
653
Шершеневич В. Жюль Лафорг // Лафорг Ж. Феерический собор. М., 1914. С. 5–6.
654
Lawton A. Vadim Shershenevich: From Futurism to Imaginism. Ann Arbor, 1980. P. 36.
655
Шершеневич В. Стихотворения и поэмы. СПб., 2000. С. 98.
656
Там же. С. 105.
657
Чернышов С. Макрокосм и микрокосм в метафоре поэтов-урбанистов (В. Маяковский и В. Шершеневич) // Вестник СПбГУ. 1994. Серия 2. Вып. 2. С. 91–92. Персонифицированный город и соответственно «урбанизированный» человек и игра этими двумя полюсами фигурирует и в творчестве Мариенгофа: «Улица дохнула вином / И болью. / Чужая или пьяная? / По ней ли она шатается? / <…> / чьи / плечи — фонтаны / Белые струи / Рук / На них прольют? / <…> / Город, верный посох / В твоей асфальтовой ладони» (Мариенгоф А. Стихотворения и поэмы. С. 99).
658
Шершеневич В. Стихотворения и поэмы. С. 127.
659
Шершеневич В. Жюль Лафорг. С. 7–8.
660
Мариенгоф А. Циники. Берлин, 1928. С. 145–146.
661
Создание имажинистской «Ассоциации вольнодумцев» позволило членам группы открыть несколько коммерческих предприятий: издательства «Чихи-Пихи» и «Сандро», инициатором и наиболее активным деятелем которых был Александр «Сандро» Кусиков; «Имажинисты», литературное кафе «Стойло Пегаса», два книжных магазина и кинотеатр «Лилипут». Они также (с Мариенгофом во главе) выпустили четыре номера своего журнала «Гостиница для путешествующих в прекрасном». Исключительно активная имажинистская книгопечатная деятельность неоднократно вызывала возмущение в прессе. К тому же они имели прочные позиции во Всероссийском союзе поэтов.
662
Поэты-имажинисты. С. 7.
663
Цит. по: Крусанов А. Русский авангард. Т. II (1). С. 357.
664
См.: Tammi & Tommola 2003. Настоящий текст — это переработанная версия Tammi 2003.
665
Более подробный обзор последних исследований см.: Lehtimäki & Tammi (в печати).
666
По существу, это требование остается устойчивым. Так, например, Sanders & Redeker, несмотря на весь свой когнитивный багаж, пишут: «Наша цель — определить на основе лингвистических характеристик, чей именно взгляд здесь репрезентирован» (1996: 291).