Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Исход (Том 2) - Стивен Кинг

Исход (Том 2) - Стивен Кинг

Читать онлайн Исход (Том 2) - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 195
Перейти на страницу:

Том ехал до пяти часов утра. Небо впереди него превращалось в темно-синее с золотым кружевом восхода. Звезды начинали бледнеть.

Казалось, его покидали последние силы. Том проехал немного дальше, сделал резкий поворот и, отъехав ярдов на семьдесят вправо от дороги, оттащил велосипед к высохшему руслу ручья. Он натаскал достаточно сухой травы, чтобы замаскировать велосипед. В десяти ярдах от него склонились друг к другу две скалы. Том пробрался в тень между ними, положил куртку под голову и моментально заснул.

Глава 7

Странствующий Хлыщ вернулся в Лас-Вегас. Он прибыл около половины десятого утра. Ллойд наблюдал за его прибытием. Флегг также увидел Ллойда, но как бы не обратил на него внимания.

Он шел по вестибюлю Гранд-отеля, поддерживая женщину. Все поворачивали головы, чтобы взглянуть на нее, несмотря на почти безотчетное отвращение к темному человеку. Волосы женщины были непривычно снежно-белы. У нее были ужасные солнечные ожоги, один настолько сильный, что это напомнило Ллойду о пожаре в Индиан-Спрингс. Белые волосы, страшные ожоги, абсолютно пустой взгляд. Ее глаза смотрели на мир настолько невыразительно, что это было уже не просто безмятежностью, это было даже больше, чем идиотизм. Однажды Ллойд уже видел подобный взгляд. В Лос-Анджелесе, после того как темный человек разделался с Эриком Стреллертоном, юристом, поучавшим Флегга, как все нужно организовать.

Флегг ни на кого не смотрел. Улыбаясь, он подвел женщину к лифту. Дверцы захлопнулись, и они поехали на самый верхний этаж.

Следующие шесть часов Ллойд был занят, пытаясь все организовать, чтобы по первому зову Флегга предстать перед ним с докладом. Он считал, что все взято под контроль. Оставалось только поехать к Полу Берлсону и получить всю имеющуюся у него информацию о Томе Каллене на тот случай, если Джулия Лори действительно на что-то наткнулась. Ллойд считал это маловероятным. Но с Флеггом лучше перестраховаться, чем о чем-то жалеть впоследствии. Намного лучше.

Он поднял трубку и стал спокойно ждать. Через несколько секунд после щелчка раздался голос Ширли Данбар с характерным акцентом штата Теннесси:

— Коммутатор.

— Привет, Ширли, это Ллойд. Можешь набрать 6214 для меня?

— Пола? Его нет дома. Он в Индиан-Спрингс. Попробую разыскать его на базе.

— Идет. Попробуй.

— Ллойд, когда же ты заскочишь ко мне отведать моего шоколадного торта? Я пеку их каждые два-три дня.

— Скоро, Ширли, — морщась, ответил Ллойд. Ширли за сорок, толстуха… а еще расставляет свои сети на Ллойда. Он выслушал множество сплетен о ней, особенно от Уитни и Ронни Сайкса. Но она была отличной телефонисткой, творящей чудеса с телефонной сетью Лас- Вегаса. Заново подключить телефоны — по крайней мере, наиболее важные — было первейшей задачей после пуска электростанции, но большая часть подключающего оборудования перегорела, поэтому они вернулись к эквиваленту консервных банок и натянутых между ними проводов. К тому же мешали постоянные перегрузки. Ширли великолепно и умело справлялась со всем, к тому же она обучала еще двоих или троих операторов. Кроме того, она действительно пекла отличные шоколадные торты.

— Действительно скоро, — добавил он и подумал, как было бы здорово к стройному, округлому телу Джулии Лори добавил, таланты Ширли Данбар и ее приветливый, покладистый характер.

Женщина, казалось, удовлетворилась этим. В трубке раздался писк, что заставило Ллойда сморщиться и отвести трубку подальше от уха. Наконец на другом конце провода послышались гудки.

— Бейли, — произнес еле слышный голос.

— Это Ллойд, — прокричал он в трубку. — Пол у вас?

— Пол чего, Ллойд? — спросил Бейли.

— Пол! Пол Берлсон!

— Да, он здесь, пьет кока-колу.

Пауза. — Ллойд уже подумал было, что их разъединили, — а затем послышался, голос Пола.

— Нам придется кричать, Пол, связь очень плохая. — Ллойд не был уверен в способности Пола даже повысить голос, не то что кричать, Берлсон был маленьким человечком в очках с толстенными линзами, некоторые называли его мистером Прохладой, потому что он неизменно носил костюм-тройку, несмотря на жару Лас-Вегаса. Но он был непревзойденным информатором, и Флегг в приливе великодушия как-то сказал Ллойду, что к 1991 году Берлсон возглавит тайную полицию. И он будет а-а-атлично справляться, с теплой улыбкой добавил Флегг.

Пол заговорил чуть громче.

— Твой справочник с тобой? — спросил Ллойд.

— Да.

— Посмотри, есть ли у тебя что-нибудь о парне по имени Том Каллен.

— Секундочку. — Секунда растянулась на две или три минуты, и Ллойд вновь начал беспокоиться, не разъединили ли их. Но тут Пел произнес:

— Том Каллен… ты слушаешь, Ллойд?

— Конечно.

— Ох уж эта связь, никогда не можешь быть в ней уверен. Ему где-то от двадцати двух до тридцати пяти. Сам он этого не знает. Легкая форма умственной отсталости. Владеет несколькими рабочими специальностями. Работает в команде уборщиков.

— Сколько времени он находится в Лас-Вегасе?

— Чуть меньше трех недель.

— Из Колорадо?

— Да, но у нас здесь больше дюжины человек, кто пытался жить там, но им не понравилось. Они вышвырнули этого парня. Он занимался сексом с нормальной женщиной, и мне кажется, они боятся за свой генофонд. — Пол рассмеялся.

— Есть его адрес?

Пол сообщил адрес, и Ллойд записал его в свой блокнот.

— Это все, Ллойд?

— Еще одно имя, если ты не торопишься.

Пол снова засмеялся — суетливое хихиканье маленького человечка.

— Конечно нет, у меня перерыв.

— Тогда посмотри Ника Андроса.

Пол мгновенно ответил:

— Это имя в моем красном списке.

— О? — Ллойд думал со скоростью, на которую только был способен, а она была весьма далека от скорости света. Он не имел ни малейшего представления о «красном списке» Пола. — Кто дал тебе это имя?

Пол сердито ответил:

— А как ты думаешь, кто? Тот же самый человек, который сообщает мне все имена для красного списка.

— Ага. Ладно. — Ллойд попрощался и повесил трубку. Конфиденциальный разговор был невозможен при подобной связи, к тому же Ллойду следовало хорошенько все обдумать.

Красный список. Имена, которые Флегг сообщал только Полу и, очевидно, никому больше, — хотя Пол и предполагал, что Ллойд в курсе этих дел. Красный список, что бы это значило? Красный означает остановку. Красный означает опасность.

Ллойд снова снял трубку телефона.

— Коммутатор.

— Это снова Ллойд, Ширли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 195
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исход (Том 2) - Стивен Кинг.
Комментарии