Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Читать онлайн Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 180
Перейти на страницу:

— Не беспокойтесь, Рок. Я обязательно, что-нибудь придумаю, но мне нужно время.

Капитан оценивающе посмотрел на меня. В разговорах он постоянно намекал на то, что я его последняя надежда, последний козырь. Но что-то мешало мне почувствовать себя главным героем разыгравшейся драмы. Я был уверен в том, что Рок играет краплеными картами.

— Хорошо, действуйте. Если Вам, что-нибудь нужно, говорите, не стесняйтесь.

— Я собираюсь отправиться на границу. Разрешите я возьму Вашу коляску?

— Хорошо. Признайтесь, у Вас появилась какая-то идея? — спросил Рок.

— Пока не знаю.

В этот раз я взял Зута с собой. Узнав, что я отказался от охраны, лейтенант вооружился до зубов и вид имел не столько бравый, сколько комичный. Мы без проблем выехали за ворота, часовой только взглянул на наши бумаги и сразу поднял шлагбаум.

По дороге лейтенант в подробностях рассказал о том, с каким трудом ему удалось заполучить необходимую мне информацию. Оказалось, Рич наотрез отказывался предоставлять справки и Зуту пришлось нелегко. Зато теперь у нас были полные данные о том, сколько аборигенов обоих полов проживает на нашей территории, сколько фуража и продовольствия отдает каждая деревня и сколько воинов, по подсчетам наблюдателей, насчитывается в войске Муки. Конечно сведения о враждебных племенах были весьма приблизительные, но сейчас мне этого было вполне достаточно.

Мы проехали мост и экипаж покатил по степи.

— Кстати, — спросил я, — давно хотел спросить, пока я вел переговоры с дикарями, о чем говорили офицеры в лагере?

Зут встрепенулся и не сразу нашелся, что сказать.

— Меня интересуют сплетни и скептические замечания, — объяснил я.

— Ничего такого…, - начал Зут, но я не дал ему закончить.

— Можете не называть фамилий. Я не прошу Вас заниматься доносительством. Мне интересно мнение младших командиров.

Лейтенант облегченно вздохнул. Несмотря на то, что Зут был прикомандирован к разведке, он все еще ощущал себя полевым командиром, чурался интриг и не писал доносов.

— Многие говорили, что переговоры ничего не дадут.

— Почему?

— Дикари нас не во что не ставят. Мы слишком долго с ними заигрывали.

Ну, что же, мнение офицеров полностью совпадало с моим.

На позиции нас никто не ждал и мне пришлось потратить какое-то время, чтобы найти командира части. С супер-лейтенантом Цопом мы уже были знакомы. Увидев меня, он не выказал особой радости. Мне с большим трудом удалось убедить его в том, что я прибыл по собственному почину и вовсе не намерен проводить никаких проверок. В любом случае, кофе нам не предложили, а для осмотра позиций выделили самого бестолкового офицера.

— Хотите осмотреть укрепления? — спросил моринер-лейтенант Ген.

Он был высок, строен и смотрелся бы намного лучше, где-нибудь при штабе. Идеально отглаженная форма сидела на нем, как влитая, а на указательном пальце поблескивало золотое кольцо. Скорее всего передо мной оказался юный представитель, какого-нибудь старинного дворянского рода, отправленный на край света, чтобы сделать карьеру. В свое время, когда я командовал мориной, мне был по штату положен денщик, похоже времена изменились и Цоп обзавелся личным адъютантом. Трудно было представить командира взвода с таким идеальным пробором.

— Нет.

— Возможно Вас интересуют секреты и ловушки?

— Нет, не интересуют.

— Охрана периметра?

— Нет.

Казалось мои ответы загнали офицера в тупик. Он покраснел и сердито мигнул.

— Простите, господин супер-лейтенант, — обиженным тоном сказал он, — я не очень понимаю, чем могу быть Вам полезен.

— Знаете, господин лейтенант, боюсь, что Вы ничем не сможете мне помочь. Мы тут походим немного, посмотрим, поговорим с десантниками.

— Вы позволите Вас сопровождать?

— Не стоит. У нас секретная миссия, так что возвращайтесь к супер-лейтенанту Цопу.

Офицер козырнул и направился в штаб, всем своим видом выражая крайнее недовольство. Мы спустились к траншее, в которой сидели десантники.

— Странный он какой-то, — сказал Зут.

— Вы, что содомитов никогда не видели?

Лейтенант покраснел и смущенно кашлянул.

— Мне, как-то раньше не доводилось….

Развивать тему не хотелось, тем более, что отношения Цопа с адъютантом меня совершенно не интересовали. Я был рад, что отвязался от лейтенанта. Штабной ничем не мог бы мне помочь.

— Забудьте, — сказал я, — это не наше дело.

В траншее расположилось отделение во главе с моринер-лейтенантом. Судя по запыленной одежде и пропотевшим гимнастеркам, они дежурили с ночи.

— Здравствуйте, — сказал я и спустился по крутым ступенькам.

Десантники козырнули и приветствовали нас нестройным хором. Лейтенант смотрел на меня без робости, с веселым прищуром, очевидно совершенно не понимая, какого черта здесь делает штабной с золотыми эполетами.

— Как Вас зовут? — спросил я его.

— Моринер-лейтенант Род.

— Расскажите мне о том, как часто дикари устраивают провокации на вашем участке, — попросил я.

С отделением мы просидели около четырех часов. В трудовом лагере мне повезло и я, почти сразу после приезда, стал свидетелем безумной выходки аборигенов. Глупо было надеяться, что сегодня мне так же повезет. Дикари устраивали показательные выступления в самое разное время и предугадать, когда из ближайшего перелеска выскочат всадники, было совершенно невозможно. Я угостил офицеров сигарами, и мы неплохо провели время, обсуждая положение на границе. Сначала лейтенант немного смущался, но потом окончательно успокоился и выдал мне секреты гарнизонной службы. Кормили плохо, в город отпускали по воскресеньям и только в том случае, если набиралась группа не меньше трех человек, боялись нападений, жалование задерживали и новых девиц в бордель не завозили.

— А мясо дают или только рыбу?

— Мясо наши повара готовить не умеют, — ответил Род, — оно получается твердое, как подметка. Лучше бы рыбу варили. А фрукты мы у местных вымениваем.

— У аборигенов? — удивился я.

— Так точно.

— Они, что же, прямо сюда на позиции выходят? — удивился я.

Род тут же замкнулся и замолчал, видимо сообразил, что сболтнул лишнее.

— Ну, ну, — подбодрил его я, — договаривайте уже.

Оказалось, что в установленные дни из деревни приходят женщины с корзинами и меняют фрукты на дешевые безделушки, которые можно купить в городе в сувенирной лавке.

— А деньгами не пробовали расплачиваться?

— Они их потратить не смогут, в городе с дикарями разрешен только обмен, товар на товар.

Интересно. Значит туземцы разгуливают на позиции, как у себя дома, и никто не обращает на них никакого внимания. Неужели, все-таки, в нападениях на обозы замешаны местные жители? Что может быть проще, пройти по траншее, предлагая фрукты, выследить отряд, заманить в ловушку и напасть. Допустим Муки таким образом пополняет свой арсенал, но раздобыть карабин еще пол дела. На обучение стрелков уходит много патронов, а у обозного с собой не больше 20 зарядов.

— Вот, что Род, — доверительным тоном сказал я, — меня все эти Ваши шалости с аборигенами мало волнуют. Но есть один серьезный вопрос. На патроны Вам меняться не предлагали?

Что-то в лице лейтенанта изменилось, но он тут же спохватился и отрицательно покачал головой.

Нас прервали. Из-за деревьев выскочили два всадника и с дикими криками помчались вдоль укреплений.

— Стреляй, — сказал я, обращаясь к ближайшему десантнику.

— А, — от неожиданности он не сразу понял, чего я от него хочу.

— Огонь, — скомандовал я.

Солдат вскинул ружье, прицелился и выстрелил.

— Огонь, — еще раз сказал я и рядовой разрядил весь барабан.

Наши выстрелы переполошили всю линию обороны. Ни одна пуля в дикарей не попала.

В траншею спустился сам супер-лейтенант Цоп. Он был очень удивлен и раздражен всем происходящим, но у меня была бумага за подписью Рока и высказывать мне в лицо свое недовольство было весьма опасно. Наконец он ушел, и мы опять остались на позиции втроем, если не считать нижних чинов.

— Рядовой, которого я попросил открыть огонь, хороший стрелок? Сколько выбивает? — спросил я лейтенанта.

— Три из пяти.

Я достал подзорную трубу и стал рассматривать окрестности.

— Простите, господин супер-лейтенант, — спросил Род, — зачем Вы приказали стрелять?

— А, как Вы думаете?

— Мне кажется Вы хотели, что-то проверить. Может быть я смогу ответить на Ваши вопросы?

Я с интересом посмотрел на лейтенанта. Вот кого надо было отправлять мне в помощники. Интересно почему Рок выбрал Зута? Хороший офицер, но простоват.

— Я хотел узнать расстояние до цели.

Род кивнул.

— Я так и думал. Дикари знают прицельную дальность наших винтовок и никогда не подходят близко.

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 180
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов.
Комментарии