Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Болтливый мертвец - Макс Фрай

Болтливый мертвец - Макс Фрай

Читать онлайн Болтливый мертвец - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 167
Перейти на страницу:

Я настолько свыкся с этой чудесной легкостью, что теперь, когда она ушла, чувствовал себя старым, больным и разбитым. Даже на зеркало, висевшее в полутемном коридоре Управления, покосился со смутным опасением: я бы ничуть не удивился, обнаружив там сутулого, морщинистого старика. Но в моей внешности не произошло никаких перемен — по крайней мере, пока…

В Зале Общей Работы я увидел Мелифаро и Нумминориха и слегка оттаял. Эти ребята являлись крупными специалистами по поднятию моего настроения, и я с надеждой подумал: а вдруг и сейчас им это удастся?

Впрочем, одного взгляда на их угрюмые физиономии было достаточно, чтобы понять: сегодня они пас. Вот еще немного испортить мне жизнь — это пожалуйста!

— А вот и «его величество» пожаловало, — мрачно сказал Мелифаро. — Какая честь для всех нас!

Нумминорих неуверенно улыбнулся. Скорее всего, просто потому, что улыбаться в таких случаях было положено. Еще вчера вечером наши с Мелифаро шутливые перепалки являлись обязательной частью каждодневной увеселительной программы, официально именуемой «государственная служба». В самом начале своей карьеры в Малом Тайном Сыскном Войске я быстро уяснил, что обижаться на этого парня бессмысленно. А немного позже понял, что обижаться на кого бы то ни было — вообще последнее дело, самый дурацкий способ проводить время.

Но сегодня тон Мелифаро меня настораживал. То ли у этого парня появились какие-то личные претензии ко мне, то ли он просто срывал на мне злость.

«Плевать, — подумал я, — пусть себе бурчит! Все мы сейчас не сахар. Я и сам хорош, надо думать…»

— Как бы нам пошептаться, ребята? — спросил я, оглядываясь по сторонам.

— А о чем шептаться? — сердито удивился Мелифаро. — Если есть новости, выкладывай. А если нет — чего зря воду в ступе толочь?

— Иногда это бывает полезно, — усмехнулся я. — Заметно, что ты не знаешь основ алхимии!

— Это правда, — оживился Нумминорих, счастливый обладатель чуть ли не дюжины дипломов о высшем образовании. — Если воду из подземных источников толочь некоторое время в специальной фарфоровой посудине, в определенный день луны и с соответствующими заклинаниями, она может стать целебной или ядовитой — все зависит от положения звезд… И от заклинаний, конечно!

— Ну вот, и я о том же, — обрадовался я. — Пойдем куда-нибудь поболтаем.

— Но почему обязательно нужно куда-нибудь идти? — упрямо спросил Мелифаро.

— В этом помещении у меня нет вдохновения. Тебе подходит такое объяснение?

— Ладно уж, приму твою жалкую версию, за неимением лучшего… — В нем, хвала Магистрам, наконец-то проснулся прежний сэр Мелифаро, смешливый и беззаботный, с характером, выступающим в наилегчайшем весе.

— Думаешь, нам сойдет с рук, если мы оставим Управление без присмотра? — спросил Нумминорих.

— Сойдет, не сойдет — какая разница? — проворчал Мелифаро, направляясь к выходу. — Все равно все катится к Темным Магистрам! — мрачно добавил он.

— Вот именно, — в тон ему усмехнулся я. — К тому же в случае чего можно свалить все на меня. Этот номер всегда проходит на ура, а теперь и подавно пройдет, фирма гарантирует!

— Пьем за счет казны Соединенного Королевства? — деловито спросил Мелифаро, усаживаясь за массивным дубовым столом в «Пьяном скелете». — Или твое великодушное величество угощает?

— А какая тебе разница? — я пожал плечами. — Не за твой — вот и ладно!

— Ну, не скажи, — он расплылся в ехидной улыбке и окончательно стал похож на самого себя. — Если за казенный, я закажу что-нибудь подешевле, чтобы продемонстрировать свой патриотизм. А если за твой… ну, ты же не маленький, сам понимаешь, что начнется!

— Тогда считай, что за мой, — усмехнулся я. — В моем положении было бы глупо экономить… Так что не стесняйся!

— Ты позвал нас сюда, чтобы огласить свое завещание? — насмешливо спросил Мелифаро. — Я всегда знал, что ты паникер, но сегодня ты просто неподражаем!

— Без завещания как-нибудь обойдусь… Никогда не мог понять, зачем люди пишут завещания: неужели им действительно не по фигу, что будет с их имуществом после того, как леди смерть выключит свет… Впрочем, очень может быть, что со мной ничего не случится. Джуффин почти уверен, что так оно и будет. Мне кажется, он несколько преувеличивает мою удачливость, но хочется верить…

— Так, — Мелифаро нахмурился. — Если уж начал ныть, объясни, что подвигло тебя на сей монолог?

— А ты сам не догадываешься? Куда подевалась твоя хваленая проницательность?

— Она иногда дает мне отдохнуть, — буркнул он. — Побыть обычным тупицей, который понятия не имеет, что творится в чужих сердцах… По сути дела, прелестное состояние! Правда, это всегда происходит немного не вовремя — вот, например, сегодня…

— Ладно, объясню, — вздохнул я. — Дело в том, что… Ну, ты же утром сам предложил поскорее напоить этот грешный кровожадный цветок, чтобы он угомонился и все стало на свои места, верно? А Джуффин на это заметил, что осталось только найти «счастливчика», который должен отправиться в пасть этому дивному растеньицу. Так вот, после того как вы разошлись, Джуффин сообщил мне, что этим счастливчиком являюсь именно я…

— Не бережет он лучшие кадры! — хмыкнул Мелифаро.

— Но почему шеф решил скормить ему именно тебя? — несчастным голосом спросил Нумминорих.

— Он что, окончательно рехнулся? — Мелифаро укоризненно покачал головой. — До сих пор ты был его любимчиком… Это, выходит, он тебя заблаговременно откармливал, как породистую индюшку, так, что ли? И кстати, почему ты до сих пор не удрал на край Вселенной? У тебя неплохие шансы унести ноги — даже от Джуффина. Если верить долетавшим до меня слухам, ты в Хумгате как дома… По крайней мере, мог бы попробовать!

— Все не так страшно, — мягко сказал я. — То есть страшно, конечно, но у меня все же есть шанс выкрутиться. Джуффин уверен, что я — единственный человек, которому, в силу некоторых причин, страстные призывы Пустого Сердца будут до фени. То есть я сохраню разум и буду вести себя осторожно. А меч короля Мёнина наверняка позаботится, чтобы я остался жив. Может быть, он вообще порубит сие священное растение в капусту, и у нас будет неплохой салат, чтобы отпраздновать счастливый финал этой истории… Джуффин очень на это рассчитывает. Я тоже. А что мне еще остается?

— Но какой смысл? — спросил Мелифаро. — Зачем так рисковать?

— Ну, должен же кто-то разобраться с этим грешным Пустым Сердцем. А у меня есть хоть какой-то шанс выжить… ну, и приобрести бесценный опыт заодно.

Следовало признать, что я мету вполне убогую чушь. Но мне было очень сложно придумать какие-нибудь разумные аргументы, не разглашая истинную причину нашей с Джуффином нелепой затеи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 167
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Болтливый мертвец - Макс Фрай.
Комментарии