Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Новария - Лайон Спрэг де Камп

Новария - Лайон Спрэг де Камп

Читать онлайн Новария - Лайон Спрэг де Камп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 303
Перейти на страницу:

— Но почему же какой-нибудь недовольный член гильдии не подаст в суд на этих мошенников?

Карадур оглянулся и понизил голос:

— Потому что, по ее словам, он отсчитывает долю Великому Герцогу, который взамен покрывает их проделки. Но только не говори об этом вслух во владениях лорда Гуитлака, если тебе дорого твое здоровье.

Джориан вздохнул:

— Неудивительно, что сочинители выдумывают сказки о воображаемых сообществах, все члены которых — честные, трудолюбивые, здравомыслящие и целомудренные люди, поскольку в реальном мире ничего подобного не существует. Может быть, следующий мир более добродетелен?

Карадур пожал плечами:

— Мы, без сомнения, узнаем об этом через какое-то время; и может быть, очень скоро, если ты позволишь своему неугомонному языку выдать нас.

— Я слежу за своими словами. Но если такая страна всеобщей добродетели существует, то, боюсь, жить в ней довольно скучно.

— Джориан, не стоит бояться, что нам придется попасть в подобное царство занудства. Иногда немного скуки не помешает!

4. ДЕМОН РУАХ

Вскоре Джориан привык к работе на мельнице, поскольку был крепким человеком, хотя жизнь в Иразе несколько расслабила его. Для того, кому приходилось зарабатывать на жизнь починкой часов, мельничный механизм казался крайне примитивным. Когда бы машина ни останавливалась, Джориан находил причину поломки раньше Лодегара. Один из зубцов деревянной шестерни на главном валу отвалился, заклинив передачу, и Джориан быстро все починил.

Месяц Орла летел к концу, когда Абакарус сообщил, что он готов вызвать демона из Пятой Реальности. На следующий вечер, ступая по свежевыпавшему снегу, Джориан и Карадур направились в лабораторию Абакаруса. Это была маленькая круглая комнатка в одной из изящных башен Философского корпуса Академии. Когда они появились, заклинатель рисовал мелом в центре комнаты пятиугольник — вся мебель была отодвинута к стенам. Ученик Абакаруса, похожий на ласку юноша по имени Октамон, держал другой конец измерительной ленты.

— Отойдите в сторону! — приказал Абакарус. — Если вы наступите на линию, то нарушите пентаграмму и выпустите демона прежде, чем он подчинится моим приказам, и это может закончиться для всех нас очень печально.

Они прижались к стене, наблюдая, как волшебники рисуют внутри пятиугольника пентаграмму — пятиконечную звезду; внутри звезды маленький круг и множество разных символов в углах всех этих фигур.

Октамон зажег пять толстых черных свечей, загоревшихся странным зеленым пламенем, и расставил их по лучам звезды. Затем он погасил висевшую под потолком лампу, освещавшую комнату, разжег огонь в кадиле и встал у стены, раскачивая кадило на цепочке. По комнате разнеслись острые запахи, которые напомнили Джориану одновременно цветущий весенний луг, рыбный рынок в Виндии и дубильню в Ксиларе. Незаметно взглянув на лица присутствующих, Джориан заметил, что пламя свечей окрасило их в зеленоватый оттенок.

Абакарус начал размахивать руками, одновременно распевая низким голосом, не похожим на его обыкновенный высокий тенор, слова неизвестного Джориану языка:

— Фоматос бенессет флиантер, литан изер оснас нантер, соутрам и убарсиненс ребиам! Сирас этар бесанар, надис сурадис э... — Он все бормотал и бормотал, а Джориан беспокойно переступал с ноги на ногу.

Пламя свечей колебалось, съеживалось в точку и вспыхивало красным.

— ...Манинер о садер простас... — бубнил Абакарус.

В почти полной тьме Джориан ощутил движение воздуха. Что-то начало проступать в центре пентаграммы: что-то, похожее формой на человека, но гораздо крупнее, чем человек. Комнату наполнил густой мускусный запах. Абакарус закончил заклинание:

— ...Маммес и энайм перантес ра сонастос! Как тебя зовут?

Ему отвечал голос, похожий на бульканье болотного газа:

— Если для тебя это важно, меня зовут Руах. Что это за гнусное...

— Попридержи язык! — приказал Абакарус. — Я вызвал тебя из Пятой Реальности, чтобы ты выполнил мой приказ. Пока ты не дашь клятву, которая заставит тебя бесстрашно выполнить это требование и не причинять вреда обитателям нашей Реальности во время своего пребывания здесь, а после выполнения задания немедленно вернуться в свою Реальность, ты останешься узником в моей пентаграмме.

Размытый силуэт зашевелился, как будто пытался прорваться сквозь окружающий его невидимый барьер. Казалось, что барьер этот эластичный, ибо он прогибался, когда тварь кидалась на невидимую стену, а затем отбрасывал демона. Наконец существо из другого мира прекратило борьбу и сказало:

— Это крайняя несправедливость! Мы в нашей Реальности давным-давно запретили рабство, а вы, дикари, по-прежнему цепляетесь за свой варварский обычай. Рано или поздно мы, демоны, найдем способ...

— Все это не важно, — проворчал Абакарус. — Будешь ты делать, что тебе сказано, или предпочтешь подождать наступления этого дня?

— Ты чудовище! — сказал демон. — Ты же знаешь, что у нас, жителей Пятой Реальности, аллергия на ваше солнце! Если ты только когда-нибудь окажешься в нашем мире...

— Будь ты проклят Вайзусом, да прекратишь ли ты спорить? Ни разу в жизни не встречал такого сварливого демона! Ты от меня все равно ничего не добьешься, поэтому закрой рот и приступим к делу.

— Я имею право напомнить тебе, что есть добро, а что — зло, поскольку, похоже, ты не обладаешь ни пониманием...

— Заткнись! — заорал Абакарус.

— ...Ни хорошими манерами, — продолжал Руах. — Ну ладно, как говорят у вас, в Первой Реальности, ты схватил меня за яйца, или схватил бы, если бы у меня имелись эти отвратительные органы размножения, которые существа вроде тебя скрывают под одеждой. Что тебе от меня нужно?

— Сперва ты должен дать клятву!

— Никакой клятвы я не дам, пока не узнаю, какое дело ты мне поручишь, чтобы ты не послал меня искать лягушачьи перья или сухую воду.

Абакарус сказал:

— Жена вон того высокого молодого человека с черной бородой заточена в темнице королевского дворца в Ксиларе. Он хочет, чтобы ты освободил ее из темницы и доставил сюда.

— Где расположен Ксилар?

— Примерно в восьмидесяти лигах на восток отсюда.

— Как же я выполню эту задачу? Я могу материализоваться в камере дамы, но не смогу дематериализовать ее, чтобы пронести через каменные стены или железную дверь.

— Если дверь будет заперта, ты должен отобрать ключи у главного тюремщика или у кого они хранятся. Владельца ключей ты с легкостью перепугаешь до полусмерти. Затем ты принесешь даму сюда. Полночь еще не наступила, так что ты успеешь вернуться до рассвета. Ты не должен лететь на такой высоте, чтобы она погибла от нехватки воздуха; и ты обязан укутать ее потеплее, поскольку зимний воздух на высоте очень морозный.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 303
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новария - Лайон Спрэг де Камп.
Комментарии