Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » О войне » Это было в Праге - Георгий Брянцев

Это было в Праге - Георгий Брянцев

Читать онлайн Это было в Праге - Георгий Брянцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 173
Перейти на страницу:

Лишка подавленно молчал.

Сойер приподнял рукав пиджака и мельком взглянул на свои наручные часы. Этого было достаточно, чтобы Лишка увидел на руке гостя часы марки «Мило», точно такие же, какие подарил ему Прэн. А он, Лишка, уже успел похвастаться ценным подарком перед своими сослуживцами! Какая опрометчивость!

— Можно закурить? — спросил Сойер.

Лишка машинально кивнул головой. Он не только был подавлен, он был раздавлен. Теперь уже не оставалось никаких сомнений в том, что Прэн, профессией которого он так интересовался, впутал его в какую-то грязную историю. Но зачем? Для какой цели? Что хочет от него этот Сойер?

Гость воткнул сигарету в зубы, зажег ее зажигалкой «Паркер» — точной копией той, которая лежала сейчас в кармане Лишки.

Пыхнув в сторону дымком, Сойер продолжал:

— Я располагаю и другими доказательствами, — он снова полез в свой зловещий карман, вынул несколько снимков и веером разложил их перед Лишкой. — Каждый здравомыслящий человек, увидя это, сделает вывод, что вы не только друг американцев, но и связаны с ними деловыми отношениями.

На снимках Лишка увидел себя в тот момент, когда он пересчитывал деньги возле машины с дипломатической дощечкой.

— Верните мою легитимацию, — улыбаясь, сказал Сойер. — Мы не дети. Вам будет трудно опровергнуть, что вы наш друг, поэтому поговорим как друзья.

Лишка помедлил какую-то секунду, а затем вынул дипломатический документ и вернул его владельцу. Уже этот его жест говорил красноречиво, что отступление Лишки было беспорядочно, что он прекратил всякое сопротивление и сдался.

Мрачным голосом он спросил:

— К чему вся эта комедия?

— Охотно объясню, — откликнулся Сойер и поудобнее расположился на стуле…

Когда за гостем захлопнулась дверь, Лишка дрожал от гнева и растерянности. Какую злую шутку с ним сыграли! Как его ловко обкрутили! Со злобой он сорвал с руки часы, собираясь ударить их об пол. Но вовремя опомнился. Чему это поможет? Ровно ничему. Оттого, что часы разлетятся вдребезги, его положение не изменится. То, что произошло, непоправимо. Правда, есть один выход: немедленно пойти на квартиру к начальнику Главного управления и рассказать о случившемся. Но что значит — рассказать о случившемся? Это значит рассказать о том, что, не зная Эльвиры, он одобрил поступок Розы, которая приняла от нее доллары. А он обменял эти доллары незаконным путем, не поинтересовавшись, кто помогает ему в этой операции. Придется рассказать и о том, что, не зная Прэна и Эльвиру, он пригласил их в свой дом, принял от них подарки, поехал на их квартиру — ел, пил с ними вместе, за одним столом, фотографировался с ними! Но кто поверит, что он не знал их? Его спросят, наконец: почему он согласился на предложение Сойера, а не снял трубку и не позвонил тотчас же в следственные органы, чтобы их представители явились к нему на квартиру и занялись незваным гостем? Да мало ли о чем еще его спросят!

Лишка вернулся в комнату в полной душевной опустошенности. Бульон в тарелке успел покрыться морщинистой жировой коркой. Лишка тяжело опустился на стул. Нет, он никуда не пойдет и никому ничего не расскажет. Нужно выждать. Вполне возможно, что Сойер рассуждает правильно — и в ближайшее время положение в стране резко изменится. Может случиться, что коммунистов «ототрут» от власти.

Если так, то зачем торопиться? А если… а если ничего не произойдет и все останется по-старому, то все равно не поздно заявить об этом визите Сойера. Больше того, можно подать историю в очень выгодном для себя свете. Можно сказать, что он умышленно и с далеким расчетом согласился на предложение американца — хотел расположить его к себе и постепенно выведать у него все его замыслы и планы. Полезно будет немного изменить хронологию событий: сказать, что встреча произошла не сегодня, а значительно позднее. Это на тот случай, если спросят, почему он так долго не заявлял. Ведь никаких письменных обязательств Сойер от него не потребовал и у него нет на него никакой улики. Не найдется ни одного человека, который смог бы установить точную дату сегодняшней встречи. Да и то сказать: на первый раз американец не так уж много потребовал. Составить обзор положения на машинно-тракторных станциях. Сущий пустяк. Об этом трезвонят все газеты и журналы. И ничего здесь нет секретного, что составляло бы государственную тайну. Если американец захочет иногда пользоваться их квартирой, — пожалуйста. Серьезного преступления в этом нет. А дальше будет видно. Во всяком случае, только от самого Лишки зависит, как себя вести.

Эти рассуждения немного успокоили Лишку. Даже аппетит вернулся к нему, и он взялся за ложку. Но раздался новый звонок в передней.

«Кого еще черт принес?» — в сердцах подумал Лишка, открывая входную дверь. Он увидел жену. Она стояла на ступеньках и махала рукой вслед удаляющейся машине.

— Это Эльвира меня провожала, — сказала она возбужденно и с живостью девочки вбежала в прихожую. — Какие они чудесные люди!

— Ты у них была? — насторожился Лишка. Он помнил: Роза, уходя, сказала, что отправляется к портнихе.

Роза спохватилась.

— Да нет… Я уже возвращалась домой и вдруг вижу — нагоняет машина. Эльвира предложила довезти меня до дому…

Глава двадцать третья

Каждый раз уходя от Софии Пшибек (иногда, по старой памяти, он называл ее Лореттой), Нерич говорил себе: «Еще украл у себя два-три часа».

Посещение вдовы Пшибек он считал кражей времени, бесплодной и бесперспективной затеей. Почему это Прэну вдруг взбрело в голову привлечь ее к разведывательной работе? Чем он руководствуется? Тем, что Лоретта когда-то, много лет назад, была разведчицей? Несостоятельный довод. Сразу можно заметить, что она без всякого сожаления рассталась со своим прежним промыслом и начала новую жизнь. Она примкнула к народно-освободительному движению в Югославии и стала его активной участницей, связала свою судьбу с коммунистом и сама стала коммунисткой. Учитывая все эти обстоятельства, предлагать ей сотрудничество с американской разведкой по меньшей мере рискованно, если неопасно.

Прэн опирается еще на одну деталь. Лоретта сама высказалась за то, чтобы не раскрывать перед Корпусом национальной безопасности своих старых связей с Неричем. Этим самым она как бы определила свое отношение к прошлому. Но ведь это неверно. Делая такой вывод, легко впасть в ошибку. Возможно, Лоретта попросту не захотела усложнять следствие и впутывать в него Нерича — в ее глазах он был человеком, который, как и она сама, навсегда порвал с прошлым.

При встречах с Лореттой Нерич пытался исподволь прощупать ее теперешние взгляды и каждый раз убеждался, что она с полной уверенностью идет новой дорогой и повернуть ее на старый путь уже невозможно.

Кроме того, частые визиты к далеко не старой еще, привлекательной женщине могли навлечь на Нерича семейные неприятности. Этого тоже опасался Нерич. Божена ничего не знала о Лоретте. Можно ли успокоиться на этом? Все тайное с течением времени становится явным.

А объясняться с женою, с которой за последнее время установились не совсем легкие отношения, Неричу не хотелось.

Отправляясь к Лоретте, Нерич говорил себе, что сегодня же ночью он докажет Прэну всю бесполезность этой возни с вдовой Пшибек.

Увидев Нерича, Лоретта рассмеялась.

— Твои частые посещения, Милаш, — проговорила она, впуская гостя, — вызвали в моей хозяйке подозрение, что ты ухаживаешь за мной. Мне очень трудно ее переубедить.

«Этого еще не хватало!» — с досадой подумал Нерич, а сказал другое:

— А ты не разубеждай. Пусть думает что хочет. Почему бы за тобой не поухаживать? Ты еще очень интересна.

Лоретта нахмурилась. Шутка Нерича покоробила ее. Он был недостаточно деликатен и бережлив с нею, порою он забывал о том, что она потеряла близкого человека.

— Мне все это не нравится, — сухо сказала она.

Нерич попробовал исправить свою ошибку:

— Я шучу, и ты не принимай близко к сердцу мои глупости. Я прихожу к тебе как к старому другу.

— И всегда с наступлением темноты, — подчеркнула Лоретта.

— Какое это имеет значение? — возразил Нерич. — Я прихожу в свободное для тебя и для меня время. Я твой друг и стремлюсь отвлечь тебя от тяжелых мыслей.

— А как бы посмотрела на это твоя молодая жена?

Нерич усмехнулся.

— Тебя это тревожит?

— Конечно.

— От жены у меня нет никаких тайн. С моих слов она все знает и о тебе и о твоем несчастье.

Лоретта, казалось, не слушала.

— Все-таки я хочу тебя просить, — скачала она, — не приходить ко мне так поздно. И не приносить мне подарков. Они бросаются людям в глаза. Ты одолжил мне деньги, я возвращу их тебе на днях.

Нерич сделал вид, что обиделся.

— Как ты можешь говорить о деньгах! Я пока не испытываю нужды. Если они мне понадобятся, я по-дружески сам тебе напомню.

1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 173
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Это было в Праге - Георгий Брянцев.
Комментарии