Леди Феникс - Ксения Лита
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Увы, вам не за что меня благодарить. Спас вас мой друг.
Он кивнул на бородача, который рассматривал монстробарбекю с самым мрачным видом и благодарности моей, кажется, не ждал. Но вежливость никто не отменял.
— Вас я тоже благодарю…
— По мне так лучше бы он ее сожрал, — перебил меня бородач, отчего слова благодарности застряли у меня в горле. — Две недели гонялись за василиском, и вот, пожалуйста. Она его спугнула.
Он пнул тушу зверя.
А вот это грубо! Не в отношении василиска, ему уже было все равно, а по отношению ко мне.
— Спугнула? — поинтересовалась я. Пока еще спокойно. — Я бы вообще предпочла никогда с ним не встречаться.
— Обязательно было орать?
Он что, меня отчитывает? По какому праву? Я даже имени его не знаю.
— Я звала на помощь!
— В Серых лесах Гигельдаса? Что вы вообще здесь делаете, леди? — Обращение он особенно подчеркнул, жирно намекая, что леди одни по лесу не ходят, как минимум, их кто-то сопровождает и защищает от василисков. Его взгляд пропутешествовал по мне с головы до пят так, что возникло ощущение, что на мне не целомудренное средневековое платьишко, закрывающее все что можно и нельзя, а только бикини надето. Или вообще ничего.
— Да, — опомнился лорд Саймон, — как вы здесь оказались? И вы не назвали свое имя.
К счастью, пока я блуждала по лесу, я успела придумать себе легенду. Не рассказывать же в городке, что я Даша, мигрантка в их мир, или что я феникс, за которым охотится некий принц Бладлейн? В первом случае в этом средневековье можно и на костер попасть, а во втором — обратно к возлюбленному Гвендолин, который мне теперь будет в кошмарах сниться. Нормальную полноценную легенду в стиле Джейсона Борна, с поддельными документами, историей, свидетелями мне конечно было не придумать, слишком мало я знаю про Эфору. Однажды меня просто поймают на вранье и прощай прикрытие!
Тогда я решила говорить правду.
Или полуправду.
— Я попала сюда из-за ведьмы.
Лица мужчин резко посуровели, так что я поспешила добавить:
— Кажется.
Получилось не сильно уверенно, но как есть.
— Кажется? — рыкнул бородач, и снова врезался в меня взглядом, словно намеревался сжечь как того василиска. Но если рассчитывал, что я начну трястись, то он просчитался. Я тут от принца убежала, и от монстра спаслась, что я, с лордами не договорюсь? Ладно, с одним лордом и одним дровосеком. По крайней мере, выглядит он именно так.
— Это последнее, что я помню, — ответила спокойно. — Точнее, то немногое, что я вообще помню.
— Вы потеряли память? — взгляд лорда Саймона смягчился, превратившись из подозрительного в сочувствующий.
— Да, — кивнула я и шмыгнула носом. Учитывая, как долго я мерзла в мокрой одежде, получилось достоверно. — Не помню, зачем я ей понадобилась. Но мое платье и волосы промокли из-за ее магии.
— Дождя действительно неделю не было, — закивал лорд и стянул с себя накидку, укутывая меня в нее. — Бедное дитя.
Дитя? На вид Саймону было не больше тридцати, но либо я после Слепого моря выглядела моложе, либо это какое-то местное выражение сочувствия. Ну и пусть выражает, мне не жалко, а в накидке тепло. Я только сейчас осознала, что меня трясет уже не от пережитого ужаса, а банально от холода.
Но только я подумала, что выкрутилась, как ко мне шагнул бородач. Так близко, что пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть ему в лицо.
— Ведьма, говоришь? Как ее звали?
— Не помню.
— Лжешь!
Я же даже не моргнула! Он ходячий детектор лжи?
— Хорошо, лгу, — призналась честно.
— Почему?
— Ведьмы мстительны. Вдруг скажу ее имя, а она узнает и проклянет меня.
Победитель василиска то ли вздохнул, то ли хмыкнул. В любом случае, усмешка потерялась в густой бороде.
— Имя ведьмы не важно, — кивнул он. — Важно то, как ты оказалась здесь.
— При помощи магии.
— Ты маг?
Я красноречиво покосилась на василиска:
— Если бы я была магом, я бы в него чем-то пальнула.
— Пальнула? — вклинился в «допрос» Саймон. — Диковинное словно.
А вот бородача ответ устроил. Он, конечно, не расслабился, но дышать стало легче.
— Что еще ты помнишь? Расскажи все.
— Нет, не легче. Я поняла, что если сейчас солгу, доверия ко мне не будет.
— Алекс, прекращай допрос, — спас меня Саймон. — Может, проводим леди хотя бы до лагеря? Она замерзла и напугана.
Точно, замерзла и напугана. И перестань на меня так смотреть!
— Какой лагерь?
— Я разбил лагерь в лесу, — объяснил Саймон, увлекая меня за собой. — Для поиска василиска.
— А рядом есть город? Мне надо туда!
— Для утратившей память ты слишком хорошо разбираешься в географии, — бросили мне в спину.
— Разве?
— Свое имя ты знаешь, леди?
— Да, — вздернула подбородок. — Дарья.
— Дария, — повторил Алекс. — Как подарок.
Ой, не нравятся мне его усмешки.
— Может, все-таки в город? — поинтересовалась я у Саймона.
— Ты идешь с нами! — отрезал бородач и подхватил меня под локоть.
Мое мнение его мало интересовало, если и была надежда, что лорд Саймон меня отпустит, она тут же сдулась:
— Вы промокли насквозь, леди Дария. До моего лагеря ближе.
Вот почему он говорит «мой лагерь», а распоряжается здесь здоровяк? Потому что этот Алекс — маг? Маг Алекс. Лев Алекс. Хм.
До лагеря действительно оказалось рукой подать: спустя минут десять я услышала голоса и увидела дымок от костра. Видимо, я все-таки шла в другую сторону и натолкнулась на этих охотников на монстров. К слову, монстра они бросили в лесу, я была поинтереснее василиска. Или маг Алекс решил на мне отыграться за сорванную охоту.
Ступив на поляну, на которой были разбиты большие палатки или, вернее, шатры, я вырвала локоть из цепких пальцев мужчины. На его недовольный взгляд ответила:
— Если от вас василиск не сбежал, то у меня тем более не получится. А синяков наставите.
Лорд Саймон поперхнулся и закашлялся.
— Правда, Алекс. Кожа у леди Дарии нежная. Пойдемте, леди, я прикажу принести вам теплую одежду и что-нибудь поесть.
А можно я уйду отсюда подальше?
Спрашивать не стала, мне и так дали понять, что непереодетой и ненакормленной меня не отпустят. Но главное — не ответившей на все вопросы.
Саймон указал мне на самый большой шатер в центре и уступил дорогу, и я подумала, что мне действительно нужна передышка. Конечно, оставаться в мужском лагере, а на пути к палатке нам не встретилось ни одной женщины, не лучшая идея, но, может, получится договориться? По крайней мере, лорд Саймон не напоминал варвара, в отличие от