Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Серп властителя - Константин Нивский

Серп властителя - Константин Нивский

Читать онлайн Серп властителя - Константин Нивский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 78
Перейти на страницу:
центральный плац с небольшой трибуной посредине. Неподалеку виднелся и шатёр приора корпуса — самый большой, отмеченный орденскими знаменами — серыми полотнищами с багровым кантом и гербом в виде серпа, рассекающего свиток. Вокруг плаца, образуя ровный квадрат, стояли офицерские шатры, уже за ними размещались остальные шатры, а у самого частокола остальные постройки — конюшни, кузницы, склады.

Пахло кострами и съестным. В отличие от оплотов, каструмы кухонь не имели — гранты готовили еду сами. Для этого у каждого солдатского шатра на десяток солдат было оборудовано специальное место — кострище, обложенное камнями, распорки для котлов и грубо сколоченные длинные столы со скамьями. Словом, устройство каструма Серпов ничем не отличалась от виденных Брайдом схем и чертежей военных лагерей в учебниках. Это отчего-то придало ему уверенности и, спешиваясь на плацу, он уже почти успокоился.

— Цептор Бринэйн, вам надлежит пройти к приору, — сухо сказал Брайду Эрк Глоу и тут же отвернулся, занятый организацией распределения грантов.

Брайд кивнул, хотя опциан уже и не смотрел на него, и направился к командному шатру, сжимая во вспотевших руках свои бумаги.

Приор корпуса — Оуен Лэт Сидмон выглядел внушительно. Огромного, даже для лэта роста, с мощной, слегка погрузневшей с возрастом фигурой, широким лицом с грубыми чертами, он смотрелся весьма сурово и неприступно. Впечатление усиливал и холодный взгляд серых глаз под тяжёлыми, словно набрякшими веками.

Брайд стоял навытяжку, ожидая, пока приор бегло просматривает его документы, и тайком разглядывал строгое убранство шатра.

— Брайд Лэт Бринэйн, — голос приора вполне соответствовал его внешности — низкий, почти рычащий. — Как добрались?

— Без происшествий, приор Сидмон, — излишне громко ответил Брайд и приор чуть приподнял брови.

— Это хорошо, что без происшествий, — согласился приор, и Брайду вдруг почуялась лёгкая усмешка в его тоне. — Я определяю вас в отряд командора Аледа Ард Гвинна. Найдете его, как только устроитесь, и он уже вам всё подробно объяснит. Он опытный боевой командир, переведен к нам из ордена Клинков Рассвета, под его началом вы сможете быстро получить необходимый опыт. Шатры цепторов находятся в северной части каструма, сразу за шатрами офицеров. Ваш оруженосец отведёт вас и поможет с обустройством. По всем вопросам вы обращаетесь к вашему командиру. Вам всё понятно?

— Всё понятно, приор Сидмон.

— Вы назначены на должность цептора-проводника, ваши документы я отправлю командору Гвинну. Можете идти.

— Слушаюсь, приор Сидмон, — Брайд почти уже развернулся, но чуть не споткнулся, когда осознал, что сказал напоследок глава корпуса.

Проводника? Неужели приор не увидел в личной карточке самого главного? Или увидел, но отчего-то решил...

— Что-то ещё? — недовольно спросил приор, заметив его заминку.

— Нет, приор Сидмон, прошу прощения.

Брайд вышел из командного шатра и вдруг понял, что его слегка потряхивает. Что ж, сюрприз следует за сюрпризом. Задавать вопросы приору, конечно, ему бы и в голову не пришло, но вот командора расспросить не помешает. Осторожно. Все вопросы к нему — так ведь?

— Цептор Бринэйн, — звонкий голос откуда-то сбоку заставил Брайда вздрогнуть.

Рядом с ним стоял белобрысый парнишка в грантовском, поношенном мундире. Почти мальчишка ещё. Он улыбался, глаза были широко распахнуты, по вздёрнутому носу густо рассыпались веснушки.

— Я — Гронви Бейлир, ваш оруженосец, — парень приложил ладонь к плечу, приветствуя по форме. — Позволите проводить вас к шатру, или есть ещё дела тут?

Говорил он слишком торопливо — то ли волновался сейчас, то ли вообще так разговаривал.

— Гронви, — Брайд кивнул. — Да, покажи мне шатёр.

По дороге Гронви болтал без умолку. Размахивал руками, показывая где что находится, успел выдать почти целую речь о том, как хорошо всё налажено в этом каструме, и что пайки дают щедрые. Брайд его не останавливал — чем больше информации, тем лучше.

— Вот тут, — сказал Гронви, остановившись у одного из шатров среди нескольких десятков таких же. — Тут живут цепторы.

— На сколько человек шатёр? — спросил Брайд, разглядывая достаточно небольшую палатку.

Гронви удивленно приподнял брови.

— Цепторы делят шатёр только со своими оруженосцами, — он помолчал, потом добавил осторожно. — Мне велено первое время вообще всё время быть при вас, пока вы не освоитесь. В корпусе цепторов, а тем более лэтов, немного...

— Надо поберечь, — закончил за него Брайд и ободряюще улыбнулся. — Ну, показывай тогда.

Гронви довольно фыркнул и откинул переднее полотнище, пропуская Брайда внутрь. Убранство было скромным, но достаточным. Скатанный толстый спальник, сложенное покрывало из грубой шерсти на нём, ещё один спальник потоньше — напротив. Между ними небольшой сундук с плоской крышкой, на нём медный таз, кувшин. Ещё миски, кружки и ложки — всего по две. В углу за входом Брайд заметил свои седельные сумки.

— К командору сразу пойдёте или вещи разберёте? — Гронви заглядывал Брайду в глаза, ожидая распоряжений. — Я могу помочь, если нужно.

— Сразу, — Брайд одёрнул мундир. — Веди.

Полностью доверившись оруженосцу, Брайд шёл за ним, на ходу разглядывая всё, что попадалось на пути. Издалека доносились звуки глухих ударов, гортанные вскрики — не иначе кто-то тренировался на поле. Время уже близилось к вечеру, и у солдатских шатров суетились гранты, собирались готовить ужин, кое-где уже тянуло вкусным дымком от смолянистых дров.

Прошли через плац на противоположную сторону. Там, у офицерских шатров толпились солдаты, что-то бурно обсуждая между собой.

— Командор Гвинн там, — обернулся Гронви и немного смущённо добавил. — Я это...тут подожду вас.

Мужчина, который стоял в центре этой галдящей группы грантов, выглядел не слишком дружелюбно. Сейчас — или всегда? — его лицо было хмурым, густые брови сведены в прямую линию на переносице, надо лбом воинственно топорщился жёсткий ёжик коротко стриженых волос. Весь он был какой-то натянутый, словно канат — крепкий, жилистый и, при своем невысоком росте, ухитрялся смотреть на остальных как будто бы сверху.

Брайд не расслышал несколько тихих слов, сказанных Аледом Ард Гвинном, но не услышать последовавшего за ним громкого и вычурного ругательства, конечно, не мог.

— Разошлись! — рявкнул напоследок командор, и гранты послушно отступили.

Расходились, что-то ещё бубня под нос, но тихо, чтобы не слышал суровый и, похоже, изрядно разозлённый командир.

Не лучшее время для знакомства. Но отступать уже было поздно, и Брайд решительно шагнул вперед.

Тёмные, глубоко посаженные глаза смерили его раздражённым взглядом.

— Цептор Бринэйн, полагаю? — отрывисто спросил

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серп властителя - Константин Нивский.
Комментарии