Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Хоуп Алиса

Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Хоуп Алиса

Читать онлайн Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Хоуп Алиса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 55
Перейти на страницу:

- Зачем ему знать о побеге Фо-фо? - озадаченно полюбопытствовала женщина, едва Торви воспользовался телепортацией. - С моей малышкой все хорошо? Ах, бедняжка, поди столько натерпелась…

- Ступай в дом, матушка, скоро закат, - мрачно отозвался Хранитель, направляясь к конюшне.

- А с Каталиной все в порядке? Роуэн, я пригласила ее с семьей на званый ужин, чтобы поблагодарить за смелый поступок.

Хранитель остановился, так и не взобравшись на выведенного жеребца. Посмотрел на шелковистую гриву. Невольно задумался над словами друга. Может, вправду стоит дать время? Девушка основательно поразмыслит над его предложением и тогда точно не ответит отказом. Сам-то он все решил и отступать не намерен.

- На какой день назначен званый ужин?

- Через два дня.

Два дня… Достаточно, чтобы увидеть все положительные стороны их будущего союза. Улыбнувшись, Роуэн распорядился спрятать лошадей. Проводив матушку до парадной лестницы, отправился в личную лабораторию, где хранились эксклюзивные зелья. Подошел к застекленному шкафу. Взял с верхней полки зеленый мешочек с особой смесью редчайших трав и отсыпал небольшую часть в пустой пузырек.

- Гасл!

- Слушаю, господин, - дворецкий словно чувствовал, что его вот-вот позовут, и потому явился в ту же секунду.

- Отправь это сегодня же леди Фолис. До заката нужно успеть.

- С запиской?

- На нее нет времени. Пусть посыльный скажет, что этот порошок излечит любые, даже очень старые раны.

Гасл оптравился выполнять поручение, а Хранитель спустился в подвальный этаж. Остановился на последней ступени, за которой начинался Источник. Если в храме он выглядел, как колодец с плавающими в нем духами, то здесь имел конструкцию подземного бассейна, связанного с рекой. По сути, являлся ее частью, но был огражден и надежно защищен от внешнего мира. В воде разноцветными завихрениями играла магия. Булькала, разбрызгивая вокруг лоскуты неуправляемой материи, мириадами крупиц танцевала в воздухе и оседала на стены и потолок. За этой игрой можно было наблюдать вечно. Но Роуэн спустился не для этого.

Он снял наргис и бросил его в воду. Магия Источника устремилась к кулону. Наполнила его до краев, прошла насквозь, взвилась неуправляемым роем в воздух, подняв вместе с собой ключ Хранителя, и вскоре растворилась в пространстве, став материей, пригодной для использования магами столицы.

- Спи спокойно, Дилейла, - подхватил Роуэн падающий наргис.

Остатки сырой магии коснулись его ладони. Обожгли небывалой мощью, от которой пошла кругом голова. Минута на совладение с опасными порывами использовать ее, и мужчина вздохнул спокойно. Провел еще несколько обязательных ритуалов и поднялся в свой кабинет, чтобы заняться неотложными делами.

Два дня…

Роуэн с головой погрузился в повседневные заботы. Также пришлось отправиться на аудиенцию к императору, который изъявил желание из уст Хранителя услышать, что Ричмонду не угрожает опасность. Затем наведался в книгохранилище, чтобы отыскать сведения по Источникам и способам их открытия.

Вечером третьего дня он вернулся домой, погруженный в тревожные мысли. Магия не берется из ниоткуда. А сырая материя так и подавно. Что-то должно было произойти, чтобы в подземном храме открылся гейзер сырой магии, однако подобных случаев пробуждения в хрониках империи найти не удалось.

Роуэн остановился, встретив на пороге дома Фо-фо. Смирная, тихая. Она смотрела на него осмысленно, но после возвращения из заброшенного храма больше не разговаривала. Сколько бы мужчина ни пытался вытащить из животного хоть слово, это упрямое создание сразу бежало к хозяйке и жалобно скулило, просясь на ручки.

Из малой гостиной лился приглушенный свет и негромкий смех. Хранитель невольно улыбнулся, вспомнив о предстоящей встрече с одной дерзкой особой. Отдал плащ Гаслу. Направился к гостям, но после беглого осмотра присутствующих не увидел Каталины. Там было несколько подруг матушки. Возле окна Барион разговаривал с Диланом - хорошим другом семьи. У камина расположилось несколько молодых девушек, большинству из которых он уже был представлен. Не знал лично только одну - притягивающую к себе внимание блондинку, сидевшую к нему боком. И Роуэн определенно заинтересовался бы ею, но вдруг зарычала Фо-фо и потянула Хранителя за штанину.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Что-то хочешь мне сказать?

Собака оскалилась. Бросилась ему на ногу, гавкнула.

- Фо-фо, девочка моя, вот ты где, - тут же подоспела матушка.

Животное клацнуло зубами, демонстративно облизнулось, а после превратилось в милейшее создание, которое женщина взяла на руки.

- Ах ты, моя ненаглядная. Не злись на этого негодника. Да, не переоделся с дороги, опоздал. Отругаем его после, не при гостях, - пожурила собаку матушка.

- Где леди Фолис? - перешел на шепот Роуэн, наблюдая за поведением животного.

Оно притворялось, будто не умело разговаривать и такое же неразумное существо, каким являлось раньше. Но зачем?

- О, бедняжка слегла сегодня утром с мигренью. Лорд Фолис говорит, что с нетерпением ждала этого дня, но ее вдруг одолела головная боль, поэтому Каталина не успела предупредить и попросила вместо нее приехать кузину.

Не успел Роуэн посмотреть на незнакомую блондинку, как вновь зарычала Фо-фо. Словно взбесившись, выпрыгнула из рук хозяйки и с громким лаем устремилась прочь.

- После утеса Памяти она сама не своя, - прижала ладони к груди вдова. - Беспокойная стала. Аниса, найди собаку!

- Я сам, - вызвался Хранитель, однако, вместо того чтобы отправиться за животным, вышел на улицу и поспешил к конюшне.

Каталина намеренно проигнорировала приглашение его матери. Могла бы найти предлог получше. Тот порошок, что был отправлен ей пару дней назад, помог бы в случае с мигренью и многими другими болезнями. Она не могла этого не знать.

Но как бы ни пыталась плутовка выкрутиться, Роуэн не намерен оставлять свое предложение без ответа. Этот союз выгоден для обоих. Ей, несомненно, нужен покровитель, который поможет противостоять брату и, скорее всего, навязанному жениху.

Моддан помчался по улицам города. Четко видел цель и спешил к ней, вот только в Торговом переулке зацепился взглядом за огненную капну волос, которую встречал лишь у одной крайне дерзкой особы. Он замедлил коня, всмотрелся в движущуюся массу людей на плавучем рынке.

Попалась…

Правда, улыбка сползла с лица мужчины, стоило девушке выбраться на менее оживленную улицу. Она выглядела измученной. С грязью на щеках, взлохмаченная, она куталась в рваный плащ с чужого плеча и испуганно оборачивалась. Кого-то заметив, побежала и вскоре скрылась в ближайшем переулке.

Роуэн развернул коня. Отыскал ближайший мост, направил его туда и вскоре добрался до рынка. Но Каталина словно в реку провалилась. Пришлось задействовать магию, чтобы найти ее. Материя отозвалась привычным треском. Разрядами белых молний окутала руки, превратилась в прозрачный дым и плотными жгутами рванула в разные стороны. Хранитель обратился к внутреннему взору. Позволил магии чувствовать за него, слышать и видеть.

Повсюду сновали люди. Плакал ребенок. Двое мужчин затеяли спор из-за испорченного товара. В просветах между домами было тихо. Истошно орал кот.

- Где же ты? - прошептал Моддан и распахнул глаза, обнаружив беглянку.

Пришпорил коня. Свернул на широкую улицу и вскоре спешился, остаток пути собираясь преодолеть самостоятельно.

По деревянным ступеням спустился на уровень ниже, куда обычно не ступала нога человека из высшего общества. Обошел храпящего пьяницу. Потоком выпущенной силы убрал набегающую на толстые балки воду, чтобы не намочить сапоги.

- Что ты здесь забыла? - спросил у самого себя Хранитель и вскоре увидел Каталину.

Бледная, она стояла под деревянным мостом, прижавшись спиной к стене. Сверху ходили люди. Девушка высматривала там кого-то и содрогалась от холода.

- Леди Фолис.

Она замерла, опустила на него глаза. В них плескалось такое отчаяние, что сердце невольно сжалось.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) - Хоуп Алиса.
Комментарии