Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Перечень особых услуг - Алекс Орлов

Перечень особых услуг - Алекс Орлов

Читать онлайн Перечень особых услуг - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 98
Перейти на страницу:
шеренге других руководителей служб безопасности всех персон, что присутствовали на встрече.

Несмотря на улыбки, произойти могло всякое и по возвращению «на базу» – так в службе безопасности называли главное домовладение Стивена Аспера, Адамс смотался в свою жилую комнату в доме для персонала и с отвращением сдернул с себя новую сорочку от «Луи Бужон», которая пропиталась липким потом.

Быстро приняв душ, он переоделся и вышел из квартиры, полностью погруженный в список дел, которые нужно было закончить до вечернего доклада боссу.

Принять промежуточный доклад у дежурного смены «главной базы» и еще двух «баз» – владений Стивена Аспера за городом и в долине Ард.

Проверить готовность транспорта – основного и двух запасных.

Получить отчет компьютерщиков – о состоянии охранных систем «главной базы» и остальных, выслушать их требования по замене аппаратной части и расходников.

Отдельная часть работы была связана с подразделением безопасности в объединенном офисе компаний Стивена Аспера. Руководитель этого подразделения имел некоторую автономию, однако за его промахи отвечал начальник служба безопасности, которого сейчас замещал Адамс.

А в офисе этом, что ни день, попытки взлома архива или манипуляции рисковых клерков, с их липкими ручонками.

Были случаи прямого воровства и торговли секретами.

Одним словом, работы было выше крыши. Требовалось исполнять обязанности начбеза вместо Макриди и одновременно – заместителя, ведь у него тоже имелись свои обязанности.

На ходу пережевывая бутерброд, перехваченный на кухне, где готовилась еда на весь персонал смены, Адамс по диспикеру выслушивал сообщения от бригады наблюдавшей за дочерью босса – Эммой.

Своими постоянными выходками она доставляла немало хлопот не только отцу, но и сотрудникам охраны.

То вызывала полицию, указывая на сопровождение, как на потенциальных похитителей, то пыталась протаранить их на дороге, то нанимала хулиганов, чтобы забросали машину сопровождения камнями, а сама, тем временем, пыталась оторваться от родительского контроля.

К концу рабочего дня Адамс чувствовал себя парой старых ботинок, в которых хорошо поиграли в футбол. Однако, и вечером расслабляться было рано, поскольку следовало сходить к хозяину на доклад, а уже потом завалиться спать здесь – в его комнате отдыха, так как сил добираться до городской квартиры у него не оставалось.

Да и времени тоже. После того, как пришлось заменять Джека Макриди, суток ему явно не хватало.

Когда стало смеркаться и на территории владения зажглись фонари, Адамс на гольф-каре объехал посты и припарковав его возле главного входа, поднялся по ступеням, собираясь силами для того, чтобы выглядеть бодро.

Стиви-Бизон не переносил усталых и грустных физиономий.

За парой дверей и тамбуром безопасности начиналась гостиная, где Адамса встретил охранник.

– Где он? – задал Адамс вопрос, повторяемый каждый вечер очередному охраннику, которых сам назначал на этот пост.

– Он у себя наверху, сэр, – ответил тот уважительно. При этом Адамс заметил, что все подчиненные начали добавлять это «сэр» после того, как он стал замещать уехавшего в отпуск начбеза.

Все как обычно. Адамс кивнул и подойдя к длинной лестнице, бросил взгляд на вазу с фруктами на столе стоявшем в огромной гостиной.

Это была имитация – театральный реквизит.

Раньше там лежали настоящие, но Макриди попросил босса, чтобы их убрали, ведь это был лишний канал для покушения через отравление.

А чем их больше, тем труднее за ними следить.

Пока Адамс поднимался по лестнице он находился в режиме отдыха. Но по мере того, как с лестницы становилось видимым любимое обиталище босса возле камина, Адамс переходил в рабочий режим бодрого служащего, готового предоставить любую информацию и немедленно ответить на любые вопросы.

В идеале, конечно.

Хозяин сидел на широкой банкетке, а рядом с ним лежала небольшая вышитая подушка. Под ней, Адамс это знал, был пистолет.

Сколько бы не нанимал Бизон охраны, сколько бы не шлифовал ее на специальных переподготовках и курсах повышения мастерства, а последний рубеж обороны оставлял за собой.

– Добрый вечер, сэр.

– Докладывай, – кивнул Бизон, наливая в бокал золотистую жидкость из высокой бутылки.

И Адамс начал докладывать.

Сначала о текучке, монотонно, подробно, ожидая, что хозяин остановит и потребует сразу перейти к главному – Эмме. Но тот не останавливал, а только кивал и доливал себе еще золотистого напитка, который искрилась в свете искусственного пламени камина.

Прежде Адамс испытывал некоторую робость перед хозяином, потому что между ними был еще начбез Макриди, но за эту неделю, после ежевечерних докладов, стал чувствовать себя увереннее и даже немного удивился тому, насколько ровно звучал его доклад. Никаких заиканий, «ну» или «это самое».

– Что с Эммой? – прервал наконец его Аспер.

– С ней все, как было обычно. Но в последние четыре дня у нее появился новый молодой человек.

– Четыре дня? А почему доложил только сегодня?

– Она всегда с кем-то знакомилась, а этот у нее задержался. Это стало понятно по тому, что она водила его на смотрины, сэр, насколько я понял.

– На смотрины?! – переспросил Аспер поднимаясь и одернул бархатный халат, как перед боем.

– Ну да. К этому Эдварду Чейну.

– Типа, как будто он ее папа, что ли? – склонив голову на бок уточнил хозяин. Адамс видел, что лицо Бизона стало краснеть и это не предвещало ничего хорошего. Никому.

– Необязательно, сэр. Возможно, старший товарищ.

– Старший товарищ?

– Да.

Аспер обошел вокруг стола, где стояла бутылка и снова сел.

– Вы этого «старшего товарища» предупреждали?

– Предупреждали, сэр. Сначала по диспикеру, но он просто отмахнулся. А потом я подключил пару уличных гопников…

– И что?

– Он их просто отшвырнул. Оказывается, он мастер единоборств.

– Вот как? И когда вы об этом собирались узнать?

– Извините, сэр, я пока не успеваю уследить за всем, я же, всего лишь, заместитель, – начал оправдываться Адамс, ожидая взрыва негодования, однако хозяин лишь выдержал паузу.

– С завтрашнего дня ты официально начальник службы безопасности.

– А Джек? В смысле Макриди.

– Он уволился. Прямо из отпуска. Так что подыскивай себе заместителя, чтобы все успевать. В следующий раз я такого не прощу. Понял?

– Понял, сэр.

– И хватит уже играться с этим «старшим товарищем». Поставь задачу толковым ребятам, чтобы этот парень нас понял.

– Да, сэр, конечно.

– Все, свободен.

Адамс кивнул и развернувшись пошел к лестнице, старательно сдерживая шаг, хотя ему хотелось поскорее убраться из этого дома.

Рядом с Бизоном он чувствовал заметный дискомфорт, как будто его поджаривали на медленном огне.

Уже оказавшись внизу, в огромной гостиной, он еще раз бросил взгляд на блюдо с фальшивыми фруктами, а потом на дежурного охранника и испытал чувство облегчения от того, что этому парню предстояло быть под одной крышей с Бизоном до восьми утра, а

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перечень особых услуг - Алекс Орлов.
Комментарии