А что же случится со мной? - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняв бокал, я сказал:
– Привет.
Широкая ирландская улыбка смягчила его лицо.
– Привет. Только что приехали?
Я передвинулся вдоль стойки поближе к нему.
– Меня зовут Джек Крейн. Выпьем вместе?
– Спасибо, – поблагодарил он за приглашение и кивнул девушке, заказав принести виски с содовой. – Билл О'Кассиди. Мы обменялись рукопожатием.
– Очень удачно. Тим О'Брайен просил заглянуть к вам. Он немного удивился.
– Вы знаете Тима?
– Знаю ли я его? Мы вместе провели вчерашний вечер. О'Кассиди взял бокал и кивнул головой на столик в углу. Мы перешли от стойки и уселись за столик.
– Эта барменша подслушивает, – заметил он, усаживаясь. – Ну, как Тим?
– Ничего, только вкалывает на строительстве этой посадочной полосы. Вы знаете об этом?
– Да. У него были неприятности, когда пошел скальный грунт. – О'Кассиди улыбнулся. – Ему еще повезло. Мне пришлось работать в болотах.
– Тим говорил мне.
– Хорошо, что это уже кончилось, и завтра я уезжаю. Черт возьми, не могу я быть больше в этой Богом забытой стране!
– Да, ужасная жара и дожди!
– Это только начало сезона дождей. Этот проклятый дождь будет лить теперь без перерыва два месяца. Хорошо, что работа уже закончена.
– О'Кассиди? – переспросил я. – Вы не родственник Сину О'Кассиди, награжденному орденом. Он выпрямился.
– Это мой младший брат. Вы знали его?
– Я сам был там. Встретил его однажды, кажется, в шестом десантном, правильно?
– Боже мой! – Он нагнулся, схватил меня за руку и яростно пожал ее. – Как тесен мир! Вы встречались с Сином?
– Было дело. Я не думал, что его наградят. Мы просто выпили вместе.
Он откинулся назад и нахмурился.
– Он был маленький, но отважный парень.
– Верно.
– Как вы сказали вас зовут?
– Джек Крейн.
– О'кей, Джек, давайте поедем за город. Это мой последний вечер здесь. Напьемся, закусим, хотя в такой жаре и пить не хочется. Прихватим парочку девочек… Как, вы согласны?
Я улыбнулся в ответ.
– Неплохо.
– Этот городок спит до 22 часов, жара. – Он взглянул на часы. – Сейчас 20.18. Пойду приму душ и давайте встретимся здесь в 21.45, о'кей?
– О'кей.
Мы взяли ключи от комнат. Старый мексиканец безучастно смотрел на нас. Моя комната была пятой после комнаты О'Кассиди. Мы разошлись. Мой чемодан лежал на кровати. Несмотря на открытое окно, в комнате было душно. Из окна было видно, как дождь хлестал на улице. Открыв чемодан, я взял свежую рубашку, брюки и прилег на кровать. Шум улицы и звон колоколов в церкви разрушил все мечты об отдыхе, а я так хотел вздремнуть. Я лежал и размышлял.
Позже я тоже принял душ и сменил одежду, но это мало помогло. В Мериде жили все, как в парной.
Спустившись в бар, я заказал виски со льдом. По крайней мере хоть здесь был вентилятор. Я уже просмотрел всю газету, когда О'Кассиди присоединился ко мне.
– Это последняя порция, которую вы оплачиваете себе сами, – заявил он. – Пойдемте, у меня машина у входа.
Пока мы бежала до машины, дождь успел промочить нас до нитки, но жара так же быстро высушила нашу одежду, пока мы доехали до ресторана. Также бегом мы проскочили до входа в ресторан.
Толстый добродушный мексиканец в белой форме обменялся рукопожатием с О'Кассиди и проводил нас в полутемную комнату, к счастью, с кондиционированным воздухом, к дальнему столику. В зале было около тридцати столиков, занятых изящными мексиканцами и тоненькими мексиканочками.
– Уже девять месяцев, как я в этом городе, и всегда ужинаю здесь, – сказал О'Кассиди, присаживаясь. Он помахал жгучему красавцу за стойкой бара, который в ответ только поднял руки, занятые миксером. Он покачал головой и повернулся ко мне.
– Девочки здесь какие угодно, но сначала давайте поедим. Вам нравится мексиканская кухня?
– Ну, если только не очень горячая.
Подали фрикассе по-турецки с острым томатным соусом. Соус поразил меня гаммой ощущений. Он был превосходен. Затем последовало мясо под еще более острой приправой. Во время еды мы разговаривали о Вьетнаме, о брате О'Кассиди. Я понял, что он уже достаточно расслабился, чтобы перейти, наконец, к делу.
– Могу я поинтересоваться посадочной полосой, которую вы построили, Билл? – осторожно спросил я.
– Конечно. Вы интересуетесь такими вещами?
– Я инженер-авиамеханик и все, что связано с самолетами, мне интересно.
– Неужели? Да, эта полоса была самая паскудная и тяжелая для строительства. Я никогда на строил в такой глуши. Прямо среди джунглей: лес, скалы, болота, змеи, да что там говорить.
– И все же вы построили ее? Он улыбнулся.
– Если мне платят за работу, то я ее выполняю. Но сколько раз мне хотелось плюнуть на все и смыться. Люди, работавшие вместе со мной, сводили меня с ума. Любой первоклассник умнее их в десять раз. Работало около тысячи человек, но за день они делали столько, сколько 20 трудолюбивых ирландцев запросто сделают. Шесть человек умудрились погибнуть при строительстве, всего-то за девять месяцев: одних укусили змеи, другие погибли при взрывах, а один угодил под падающее дерево.
– Но все же вы построили ее.
Он утвердительно кивнул и с гордым видом откинулся на спинку кресла.
– Да, я сделал это.
– Я помню во Вьетнаме строили нам посадочную полосу местные жители, – соврал я. – Первый же бомбардировщик разрушил ее и самолет разбился.
– Этого не может произойти с моей, я гарантирую, что «Боинг 747» может приземлиться на ней, а если я даю такую гарантию, то точно.
Необходимо было задать главный вопрос и я осторожно спросил:
– Какой же это дурак захотел построить взлетно-посадочную полосу в джунглях?
– А зачем вам это знать? – пожал плечами О'Кассиди. – В моем деле я научился не задавать лишних вопросов. Мое правило: закончил работу, получил деньги и сматывайся. Сейчас меня приглашают в Рио-де-Жанейро, удлинить полосу для летного клуба. Поеду завтра, работа легкая и простая. Выпьем бренди с кофе?
– Почему бы и нет?
Мы сделали заказ и закурили.
После некоторого колебания я продолжил:
– Это важно для меня, Билл, знать, кто финансировал строительство.
Он в упор посмотрел на меня.
– Важно? Почему?
– Я впутался в одно дело, о котором не могу говорить, – проговорил я. – Это связано с вашей полосой. Меня страшат неприятности и мне надо знать об этом как можно больше.
Принесли кофе и бренди.
Он бросил сахар в кофе, помешал ложечкой и задумался. Я не торопил его. Внезапно, как бы решившись, он пожал плечами.
– О'кей, Джек, только из-за того, что вы друг Тима и встречались с моим братом, да и я уезжаю отсюда, я сообщу вам кое-что о дорожке, но это не факты… понимаете?
Я кивнул.
Он помолчал, осматриваясь вокруг, чтобы убедиться, что никто не обращает на нас внимания, склонился ко мне и, понизив голос, продолжал:
– Кажется, где-то собираются совершить переворот. По разговорам этих типов, работающих со мной, можно было понять, что что-то затевается. Это мое предположение, может быть, я ошибаюсь, но думаю все же что-то есть. Я чертовски рад, что сматываюсь отсюда завтра. – Он отпил бренди и продолжал:
– Строительство оплачивал какой-то Бониро Орсоко, крупный босс здесь. Он лидер левых экстремистов и страшно богат. Он может купить все, что угодно. С этого скрытого в джунглях аэродрома при наличии хорошего самолета он может держать наготове людей и оружие, чтобы ударить в нужный момент. – Он медленно выпил кофе. – Знаете, Джек, я, конечно, не знаю, но думаю, что полоса построена для этого.
– Спасибо. Вы сами встречались с Орсоко?
– Да. Каждый месяц он появлялся для проверки работы. – Лицо О'Кассиди скривилось. – Надоел он мне до чертиков.
– Может быть, вы мне посоветуете что-нибудь? О'Кассиди только свистнул.
– Он еще тот тип. Он крепкий, здоровый парень, глаза как у змеи. Очень опасный тип.
– Хорошенький человек, – искренне заметил я. О'Кассиди сделал еще глоток.
– Я не знаю, какое у вас дело, Джек, да и не хочу знать, но остерегайтесь его.
Две девицы присоединились к нам и мы начали пить по-настоящему, позже мы вроде бы были у них. В отель мы вернулись в 3.40 ночи.
– Ну и ночка! – простонал О'Кассиди, когда мы прощались. – Пока, Джек, я уезжаю рано.
– Спокойной ночи.
И больше я его не видел. Пройдя в номер, я упал на кровать и мгновенно заснул.
* * *Около полудня я рассчитался в этом отеле и, взяв такси, переехал сквозь непрекращающийся дождь в отель «Континенталь». Это был один из лучших отелей в Мериде и холл был заполнен американскими туристами, закутанными в пластиковые плащи и галдящими, как на птичьем базаре.
Я приблизился к администратору и подождал, пока чета американцев ругалась с ним насчет чека. Наконец, исчерпав все аргументы, он повернулся ко мне.
– Заказ для мистера Крейна, – сказал я. Он застыл со вниманием.
– Счастлив приветствовать вас, мистер Крейн. Ваша комната номер 500, на верхнем этаже. Если вам что-нибудь будет нужно, позвоните. Мы всегда к вашим услугам, мистер Крейн.