Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Аукцион свиданий - Кэтрин Гарбера

Аукцион свиданий - Кэтрин Гарбера

Читать онлайн Аукцион свиданий - Кэтрин Гарбера

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 30
Перейти на страницу:

Рэнд обвел взглядом ее кабинет. Он был здесь в третий раз и только сейчас заметил, как тут холодно, и понял, как хорошо она маскируется. Рэнд знал цену такой маскировке, потому что на протяжении многих лет вел себя точно так же.

— О чем ты хочешь поговорить? — Коррин уселась за стол и с чопорным видом положила на стол руки. Рэнд понял, что она пытается говорить с ним, как и с остальными знакомыми мужчинами.

— Я не позволю тебе этого сделать. — Он обошел ее стол и прислонился к нему бедром.

— Делать что? — Коррин наклонила голову и встретилась с ним взглядом.

Она брала над ним верх. Возможно, это было одним из ее свойств, которые казались ему привлекательными. Но Рэнд всегда стремился победить, и он сумеет справиться с Коррин Мартин.

— Снова обращаться со мной, как с незнакомцем.

Она пожала плечами и отвела взгляд.

— Не говори глупостей. Я бы никогда так не поступила.

— Я бы тебе и не позволил. Мы слишком много значим друг для друга.

— Слишком много? — хрипло прошептала она.

— Любовники. — Рэнд провел пальцем по щеке Коррин. У нее была чертовски мягкая кожа, он никогда такой не видел. Каждый раз, когда Коррин оказывалась рядом, ему хотелось — нет, было необходимо — ее коснуться. У Рэнда даже зудели пальцы, так сильно было это желание.

Зрачки у нее расширились, и он понял, что она вспоминает тот единственный вечер, когда они были вместе. Однако Рэнду было бы мало даже миллиона встреч с Коррин. Сумеет ли он утолить страстное желание, если привыкнет к ее гибкому телу? Вряд ли.

Ему было необходимо ее коснуться. Рэнд схватился за ручки ее кресла и придвинул к себе. Встал сбоку, не давая ей подняться.

Коррин подняла на него глаза. В ее взгляде он прочел понимание. Щеки у нее слегка покраснели от волнения. Рэнд больше не был мужчиной, которого следовало держать на безопасном расстоянии.

— Я думала, что знаю, чего от тебя хочу, Рэнд. Но я ошиблась.

— Чего ты хочешь?

— Я не совсем уверена. Но второй такой ночи мне не вынести.

— Мне тоже.

— Я вовсе не стремлюсь к вечному счастью, — тихо сказала она. — Честно говоря, я достаточно пожила на свете, чтобы в нем сомневаться. Но из-за тебя мне хочется в него верить. А я знаю, что это опасно.

— Почему? — Рэнд пытался не думать о том, что ее слова нашли отклик в его душе. Им обоим выпала нелегкая жизнь, хотя Коррин никогда не догадается о его страданиях, не уступавших ее собственным.

Но насколько нелегкой была эта жизнь? Его воспитывали в роскоши и посылали учиться в лучшие школы. Когда он успел превратиться в законченного нытика?

— Не знаю, Я запрещала себе привязываться к мужчинам, а ты плейбой, так что с тобой должно быть легче, чем с другими.

— Я не плейбой.

— Пожалуйста, Рэнд. У тебя было больше женщин, чем у Джеймса Бонда.

— Это тебя волнует?

— Не знаю. Но когда я думаю о твоем богатом опыте… обо всем, что ты делал, и чего не делала я… я теряю уверенность в себе.

— Напрасно. Ни одна из женщин, с которыми ты меня видела, тебе в подметки не годится.

Коррин нервно прикусила губу. Она явно хотела спросить его о чем-то еще, он понял это по выражению ее глаз, но передумала.

— Я пытаюсь помешать нашему роману стать постоянным, но у меня ничего не получается, мое тело возражает.

Рэнд обнял Коррин за плечи и заставил встать.

— Жаль, что я не могу тебе ничего обещать.

— Почему?

— Потому что нельзя иметь все.

Их взгляды встретились, и Коррин глубоко вздохнула.

— Мне не нужно всего, Рэнд… мне нужен только ты.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Коррин точно не могла себе ответить, когда именно решила попросить Рэнда о втором свидании. Все началось в субботу вечером, когда она увидела, как он уезжает. Продолжалось все воскресенье. Она чувствовала себя изможденной и усталой. Решимость ее окрепла, когда Рэнд сказал, что видит ее каждый раз, когда закрывает глаза.

Рэнд обращался с ней заботливо и осторожно. Как будто она ему дороже всех остальных женщин. А она всегда мечтала о таком отношении.

Как и она, Рэнд был не вполне уверен в себе. Коррин почувствовала это, когда заметила, как он на нее смотрит, оставшись с ней наедине.

Она просунула руки под пиджак и обняла его за талию. Он выделялся даже в деловом костюме. Прекрасно одет, мужественный запах и мускулистое тело. Такой мужчина не стал бы довольствоваться тем, что нашел дорогу к вершине и решил там остаться. Он продолжал взбираться на гору, тогда многие на его месте были бы рады остановиться и пожать плоды своего труда.

Пальцы Рэнда гладили ей позвоночник, и Коррин пожалела, что вчера не приехала к нему домой. Они могли бы заняться любовью. Но тогда было слишком рано. Она не сразу привела мысли в порядок и поняла, что должна добиться от Рэнда какого-то подтверждения его чувств к ней.

Она провела руками вниз по спине Рэнда, и он глухо застонал. Ей очень понравилось, как он реагирует на ее прикосновения. Она подняла на него глаза, и он печально улыбнулся.

— Я знаю, что я на работе, но моему телу все равно.

— Мы могли бы… — Коррин хотелось закрепить шаткие узы, которыми они себя связали, заставить Рэнда понять, как сильно она ему нужна. Вряд ли он испытывает к ней серьезные чувства, которые не имеют отношения к сексу. Но ей хотелось понять их новые отношения и найти доказательства того, что они важны не только для нее.

Рэнд взял Коррин за подбородок, легко поцеловал в губы, а потом покрыл поцелуями ее лицо. Она встала на цыпочки и прильнула к его губам. Ее охватила внезапно пробудившаяся страсть. Она потянулась к галстуку, ослабила узел и расстегнула пуговицу под ним. Рэнд одной рукой взял Коррин за запястья, слегка прикусил ее нижнюю губу и посмотрел ей в глаза.

— Мы не можем. У нас осталось пять минут, а мне этого мало. И тебе тоже.

— Ты прав, — кивнула Коррин. В следующий раз, когда увидит его обнаженным, она узнает, какие прикосновения ему приятны.

— Я знаю.

— Тоже умник нашелся.

Рэнд ухмыльнулся в ответ. Коррин не удержалась от улыбки. Он усадил ее обратно в кресло и обошел письменный стол. Коррин пожалела, что ни стол, ни офис не придали ей профессиональной уверенности. Ей был нужен только Рэнд. Эта мысль испугала ее, потрясла до глубины души.

— Мне хотелось бы поужинать с тобой сегодня вечером, — сказал он.

— Конечно, — ответила она.

Рэнд вынул из кармана электронный органайзер и сверился со своим расписанием.

— Я работаю до восьми. Как насчет девяти часов?

Коррин не знала, сумеет ли она последовать примеру Рэнда. Он весь день преподавал деловые манеры и этикет, а потом весь вечер занимался делами фирмы. Ее бы не устроила подобная активность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 30
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аукцион свиданий - Кэтрин Гарбера.
Комментарии