Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дядюшка Бо. Из Темноты. Часть первая - Леколь

Дядюшка Бо. Из Темноты. Часть первая - Леколь

Читать онлайн Дядюшка Бо. Из Темноты. Часть первая - Леколь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 75
Перейти на страницу:
отделил ключ от кладовки от кольца и протянул мне, – потом выключи свет и закрой дверь.

И старик пошаркал куда-то прочь по своим делам. Я же стояла и смотрела на свалившееся на меня богатство. У меня теперь будет платье в больших странных жёлтых цветах. О, и невероятный фиолетовый, как каракатица, кардиган. И обязательно чёрное пончо, похожее на крылья мотылька-переростка! Не говоря уже о зелёной вельветовой юбке…

После обновления гардероба у меня было ещё немного времени до ужина. В своём винтажном одеянии я вышла из замка в парк. Я задумалась о слугах снова. Получается, большая часть жителей замка – это они. Они заботились о еде, о чистоте, о растениях в парке, об одежде… Погрузившись в мысли, я не заметила, как оказалась перед главными воротами замка. Посмотрев на свой новый свитер, извлечённый из кладовки, – он был мне немного великоват, – я попробовала представить, как выглядела девушка, носившая его до меня. Это удалось мне очень легко: вот она, как живая, стояла передо мной в моём воображении во дворе замка. Она была выше меня, волосы у неё были собраны назад в тугую гульку, а на пальцах у неё были пластыри: она часто подшивала одежду и часто кололась иголкой. Лицо у неё было встревоженное, кажется, она почти плакала. Я осмотрелась вокруг получше: во дворе стояло много других людей, тоже, очевидно, слуг: молодых, взрослых и старых, мужчин и женщин. Я всматривалась в призрачные лица, но они меня совсем не замечали. Они мрачно молчали, глядя на крыльцо замка. Дверь со скрипом открылась, и на крыльцо вышел Бронислав Патиенс. Выглядел он куда хуже, чем обычно. Я никогда не видела его с такими растрёпанными волосами и в такой простой одежде, к тому же он был босиком. Я удивлённо уставилась на него вместе с ожидающей прислугой.

– Спасибо вам всем за службу, – произнёс Бронислав и тихо кашлянул: у него пересело в горле. – Но здесь больше не за кем присматривать. Вы все свободны найти своим способностям лучшее применение.

Прокатилась волна недовольного бормотания, но Бронислав пресёк её, подняв ладонь.

– Я не отпускаю вас в никуда: каждый из вас получит жалованье за два месяца, вперёд. Но вы должны покинуть замок.

Бормотание переросло в выкрик:

– Мы никуда не пойдём!

– Я ценю вашу преданность, – сказал Бронислав, – но вам здесь делать больше нечего.

Он закашлялся снова, прикрыв рот сложенными ладонями; ему было тяжело говорить. Увидев, что ему больно, слуги немного успокоились. Они растерянно смотрели друг на друга, и, воспользовавшись моментом тишины, Бронислав собрался с силами и твёрдо сказал:

– Пожалуйста, идите собирать вещи.

Со вздохами и перешёптываниями прислуга стала постепенно расходиться со двора. Солнце, опускавшееся за тучи, бросило прощальный луч во двор, залив его золотым сиянием. Бронислав, который всё стоял на крыльце и наблюдал, как редеет толпа, недовольно сощурил глаза и отступил в полумрак дверного проёма. Оттуда он мог видеть, как только один человек всё оставался стоять посреди опустевшего двора.

Что-то будто легонько кольнуло меня в ногу, требуя моего внимания. Я дрогнула от неожиданности и протянула руку к карману на юбке. Там лежал ключ! Ключ от кладовки, который дал мне Хьюго. Я подняла взгляд и увидела, что именно Хьюго и остался стоять, когда Бронислав прогнал всех слуг. Гремя связкой ключей на поясе, старик проковылял к крыльцу.

– Я вроде ясно попросил всех покинуть замок, – тихо заметил Бронислав, смерив слугу холодным взглядом.

Хьюго быстро оглянулся по сторонам – он тоже в упор не заметил меня – и, воспользовавшись тем, что они остались наедине, заговорил с Брониславом совсем непривычным тоном:

– Молодой человек, я отдал этой семье всю свою жизнь. Я тебя вот таким помню, – старик сощурил глаза и отмерил рукой в воздухе примерно метр от земли. – Неужто ты думаешь, что ты заставишь меня вот так просто уйти?

От такой наглости даже Бронислав не смог сохранять спокойное лицо.

– Если я разрешу тебе остаться, остальные решат, что и им можно, – стал оправдываться он.

– Не решат, – уверил Хьюго, – я сам их вразумлю. Пусть сами подумают: я самый старый здесь, куда мне искать новое место? Я всю жизнь прослужил здесь, здесь и умру

Бронислав подумал всего секунду, затем протянул старику руку и помог подняться по ступенькам на крыльцо.

– Тогда пойдём, – сказал хозяин замка. – Умрём вместе.

Они с Хьюго вместе ушли в замок, закрыв за собой тяжёлые двери.

Я как будто бы резко проснулась. Оглядываясь по сторонам, я поняла, что всё это время была во дворе одна. Было уже гораздо темнее: солнце село. Да и деревья, и небо выглядели по-другому, чем секунду назад. В руках я сжимала ключ от кладовки. Что я что видела? Это было похоже на то, будто я перенеслась назад во времени. Но разве это может быть? Похоже, я просто замечталась… Проверив время, я поняла, что простояла во дворе слишком долго: уже пора было собираться на ужин.

Сегодня за ужином не было моего дяди. Я только обрадовалась его отсутствию и даже не стала спрашивать, куда он делся, потому что я, наконец-то, смогла нормально поесть. Хьюго действительно приготовил мне мясо, как обещал. Мы с ним весь вечер разговаривали, я показала ему свои рисунки. Но как только часы пробили половину десятого, как он строго прервал все наши разговоры и сказал:

– Так, тебе пора бы уже идти спать.

Я немножко удивилась, что так рано, но возражать не стала. Когда уже легла, старик пришёл запереть дверь, но на этот раз он вошёл в комнату и плотно задёрнул шторы. Пожелав спокойной ночи, он вышел и запер дверь.

Заснула я моментально, и мне почти сразу же стали сниться сны.

Странный сон. Я вижу главную улицу деревни, где гуляю каждый день. Уже глубокая ночь, и лишь один тусклый фонарь освещает пустую улицу. Свет во всех окнах погашен. Кроме шелеста листьев на деревьях и сонного посапывания пса под забором, не слышно ни звука.

Но вот я слышу шаги. Со стороны станции идёт девушка. Она очень молодая, наверное, на два-три года старше меня. Она идёт медленно, спотыкаясь в темноте. На ней зелёное в мелкий горошек платье, чёрные туфли и расстёгнутая короткая куртка. Её волосы небрежно собраны в хвост, глаза опущёны в землю, спина согнута, плечи опустились. В руке у неё большой и неуклюжий кожаный чемодан. Она выглядит очень уставшей. Она идёт по улице, за ней волочётся, словно шлейф, её длинная тень. Пёс заворчал при её приближении, но она не обратила внимания. Она вообще ни на что не обращает внимания: ни на свежий ветер с моря, ни на ясные звёзды в небе, ни на полную

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дядюшка Бо. Из Темноты. Часть первая - Леколь.
Комментарии