Укус Паука - Дженнифер Эстеп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Досчитав до сорока пяти, я оттолкнулась ногами. Промокшие одежда и ботинки тянули меня вниз, но я вырвалась на поверхность. Набрала в грудь воздуха и снова нырнула. Десять, двадцать, тридцать…
Снова досчитав до сорока пяти, я оттолкнулась. На этот раз я осталась над водой. Я плыла, оглядываясь на здание оперы. На балконе, с которого я спрыгнула, горел свет. По парапету туда-сюда ходили люди, но я была слишком далеко, чтобы разглядеть, кто именно. Я думала, а там ли ещё Донован Кейн или же вернулся к Гордону Джайлсу, чтобы перевести его в безопасное место.
Но прямо сейчас мне некогда о них думать. Нужно добраться до Флетчера. Хотя Брут и мертв, новости о неудавшемся покушении на убийство скоро начнут просачиваться наружу, а вместе с ними и тот факт, что Джайлс ещё жив. Кто бы ни нанял Брута, он начнет зачистку, убивая всех, кто мог бы обвинить заказчика в покушении. Включая Флетчера.
Я повернула голову и поплыла к берегу.
Чтобы добраться до противоположного берега, у меня ушло двадцать минут. Ко времени, когда я начала взбираться по грязной скользкой насыпи, течение отнесло меня от здания оперы на полмили. Вдалеке мигали красно-синие огни полицейских машин, и выла на луну гончая. Вскоре к вою присоединился многоголосый хор её собратьев. Эхо докатывалось по воде до меня и обратно. Полицейские не считали, что я утонула. Жаль.
Несмотря на текущую в моих жилах магию Льда, пребывание в холоднющей воде не прошло незамеченным. Зубы стучали, а короткие ногти посинели от холода. Оцарапанное пулей плечо онемело и припухло, а почки болели от пинков Брута. Как и левая рука, которую он рассек ножом. А хуже всего, от меня несло тиной, как от рыбы.
Но я заставляла себя продолжать двигаться, переставлять ноги. Медленный шаг сменился быстрой походкой, затем я побежала трусцой. Необходимо двигаться. Необходимо сохранять тепло, пока не доберусь до сухой одежды.
На бегу я расстегнула молнию жилетного кармана и вытащила мобильный телефон. Благодаря водонепроницаемому чехлу он работал. Набрала номер «Хлева». Гудки шли, шли и шли. Флетчер должен быть там. Он всегда ждал меня с задания в гриль-баре. Он должен ответить.
Я попробовала набрать номер Финнегана. Ответа не было. Вдобавок к прочим неприятным ощущениям меня поглотил ужас, вызывая боль в груди и прижимая к земле. Но я отбросила его и вынудила ноги двигаться дальше. Быстрее. Нужно идти быстрее. При каждом шаге из ботинок выплескивалась вода.
Спотыкаясь, я пробежала в темноте две мили. Я старалась держаться в густой чаще кустарников и елей, растущих вдоль шоссе. По четырехполосной дороге проносились машины, но я не осмелилась попробовать поймать попутку или такси. Даже мокрый опоссум выглядел сейчас лучше меня. Да и пах, очевидно, приятнее.
Впереди я заметила светящуюся вывеску магазина, одного из тех универсамов, что усеивали город, как прыщи лицо подростка. Ещё одно направление бизнеса Мэб Монро. Но сейчас я была рада увидеть этот вульгарный символ корпоративного американского Юга. Ведь, упав в реку, я потеряла все ножи, а мне нужно оружие, чтобы спасти Флетчера и Финна. И сухие одежда и обувь, иначе я рискую переохладить организм. Несмотря на пробежку, зубы продолжали стучать, а руки — дрожать после пребывания в ледяной воде. Сложно ударить кого-то ножом, если пальцы онемели настолько, что не могут сомкнуться на рукоятке. Хотя меня бесила даже секундная задержка на пути к Флетчеру и Финну, нужно раздобыть вещи первой необходимости, прежде чем нестись на помощь друзьям.
Иначе мы все умрем.
Я вбежала на стоянку и направилась к отделу для садоводов, в котором в этот поздний час находились лишь непроданные анютины глазки и мешки с удобрениями. Я проскользнула мимо низкого заборчика из угля, отделявшего цветы от стоянки. На импровизированной демонстрационной панели висели ряды грабель и пневмомашин для уборки листьев. Сильно пахло перегноем. Дверь в сам магазин ещё была открыта, и я вошла внутрь. Окружавший меня дешевый бетон здания пищал и скрежетал, как кассовый аппарат.
У входа стояла пустая тележка, оставленная кем-то из капризных покупателей. Я покатила это чудо инженерной мысли в отдел женской одежды и начала хватать с полок первые попавшиеся тряпки подходящего размера. Джинсы. Бюстгальтер. Трусики. Черную водолазку. Черную флисовую кофту. Носки. Ботинки. Черную кепку с вышитой руной примулы. Символа красоты. Потому что кепки отлично смотрятся на людях, да и сами по себе красивы.
Затем я остановилась в отделе медикаментов, где взяла антисептик, марлю, аспирин и ещё кое-какие таблетки. Потом зарулила в отдел косметики за дезодорантом и освежителем для тела, чтобы забить запах тины. Дальше прошла по ряду с товарами для работы на свежем воздухе и кинула в тележку несколько упаковок перчаток. Наконец добралась до кухонной утвари и дополнила список покупок несколькими большими ножами.
Я докатила полную тележку до кассы самообслуживания, вытащила из промокшего жилета кредитку с вымышленным именем и расплатилась за покупки. Присматривающая за кассами сотрудница магазина окинула меня скучающим взглядом и снова уткнулась в журнал. Я не стоила её внимания, потому что была всего лишь промокшей и замерзшей, а не одной из одуревших от жажды крови шлюх-вампиров, обычно заходящих в магазин в столь поздний час.
Я взяла покупки в туалет в задней части универсама. Закрыла за собой дверь и, все ещё дрожа, сняла мокрую одежду. Прочистила раны на плече и бицепсе, залила их «жидкой кожей» и перевязала марлей. Раны по-прежнему воспаленно пульсировали, но были не настолько глубокими, чтобы накладывать швы. Пуля лишь оцарапала моё плечо, а не прострелила его.
Конечно, я могла зайти к Джо-Джо и отдаться её заботе. Несколько минут с целительницей-элементалью Воздуха, и я бы чувствовала себя так, будто неделю отдыхала в роскошном спа. Но времени на это не было.
Особенно если я хочу добраться до Флетчера и Финна, пока их не убили.
Обрызгавшись дезодорантом и освежителем, переодевшись в сухое и разжевав таблетку аспирина, я снова попыталась дозвониться до Лейнов. Никто не ответил.
Я сорвала с перчаток целлофан и распихала их по карманам кофты и джинсов, а парочку засунула в ботинки. Выбросила окровавленную одежду в мусорный бак. Прятать её нет смысла. Это обычная одежда, которую можно найти в любом универсаме. И монограммы «Собственность Джин Бланко» я на ней не вышивала.
Кроме того, если Донован Кейн умен, то он проверит каждый магазин, заправку и службу такси в радиусе пяти миль от здания оперы. Рано или поздно он получит запись с камер наблюдения из зала универсама. Он узнает, что я приходила сюда, чтобы привести себя в порядок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});