Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обсидиановые нити - Анна Восковатая

Обсидиановые нити - Анна Восковатая

Читать онлайн Обсидиановые нити - Анна Восковатая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 88
Перейти на страницу:

— Принцесса! — услышал Лерон возглас Дэниеля. — Назад! Вернись в замок!

Но девушка не двигалась с места. Лерону хватило нескольких мгновений, чтобы подскочить к ней, обхватить одной рукой за талию и приставить острый клинок к горлу. Он поискал глазами магистра замка, голос которого прозвучал где-то рядом. Дэниель действительно находился не так далеко. Лерон продемонстрировал ему пленницу, надеясь, что не ошибся в своих предположениях. Магистр замка заметно побледнел и через мгновение раздался его громкий приказ.

— Назад! Все назад! Убрать оружие!

Воины замка не сразу, но всё же отступили, повинуясь приказу, который громко повторил через мгновение и Алард. Они недоуменно переглядывались, не понимая, что заставило их сюзеренов отдать такой приказ, когда победа была так близка. Вражеские отряды отхлынули назад, как волна, оставляя усыпанную телами землю. Уцелевшие воины "королевского двора" удивленно осматривались, не понимая причины внезапного бегства более сильного противника.

Дэниель и Алард вышли вперед, вскоре к ним присоединился и генерал Лестер. Алард сверлил его глазами, в ответ Лерон продемонстрировал ему клинок у горла незнакомки.

— Лер, отпусти девчонку. Она тебя не спасет, — как всегда спокойно, будто секунду назад вовсе не участвовал в бою, начал переговоры Алард.

Но магистр "королевского двора" уже понял, что получил преимущество и отступать не собирался.

— Я так не думаю.

Он на мгновение прикрыл глаза, пытаясь перебороть боль. Клинок в раненой руке дрожал, но он из последних сил удерживал синеволосую незнакомку, которой Дэниель, видимо, придавал большое значение.

— Прикажи своим людям освободить дорогу к порталу, — обратился он к Дэниелю. — Или я перережу ей горло.

— Брось, Лер, не стоит. Не заставляй нас применять крайние меры, — ответил за магистра Алард.

Он нарочно медленно стянул перчатку с левой руки. Тыльную сторону ладони покрывал замысловатый рисунок из плавных линий, переплетенных как ветви дерева. Лерон понял этот, казалось бы, невинный жест. Сердце бешено застучало, душа умчалась в пятки. Но он не отпустил заложницу. Дэниель и Лестер одним жестом сняли перчатки. На их руках точно такой же магический рисунок. Алард вытянул руку, опустил ладонью вниз. Дэниель и Лестер присоединили свои руки к его. Магический рисунок тут же засиял золотым. Лерон почувствовал удушье, левая рука горела в огне, сердце забилось быстрее.

— Не заставляй меня делать этого, — как заклинание повторил Алард.

Но Лерон только хмыкнул. Он и без магического воздействия уже ослаб настолько, что девчонка могла с легкостью освободиться. Но он не мог потерять такой шанс. Из последних сил он толкнул заложницу в руки Ранеру и с трудом, но громко приказал:

— Если, со мной что-то случиться — воспользуйтесь ею, чтобы уйти.

Он выдержал паузу, с усмешкой посмотрел на бледное лицо Дэниеля и добавил:

— А потом убейте с особой жестокостью.

Магистр замка опустил руку. Магический рисунок погас. Лерон почувствовал, что дышать стало легче, пульс медленно выравнивался. Алард помрачнел, но убрал руку. Жестом приказал своим людям расступиться и открыть воинам "королевского двора" путь к порталу. Они поспешно удалились, поддерживая раненых соратников, прикрываясь пленной девушкой, как щитом.

Лерон уже и думать забыл о случайно захваченной в плен девушке. Его занимали совсем другие мысли. Правая рука ныла. Кровь уже капала с пальцев, но времени перевязать рану не было. Им всем как можно быстрее нужно добраться до портала, ведущего в "королевский двор". Левой рукой он поддерживал раненного Ванора.

Парень передвигался с трудом. Острый клинок пронзил его насквозь и, если бы не магия кольца Лерона, раненый давно бы попрощался с жизнью. Потеря одного бойца для магистра значила мало. Он уже давно привык жертвовать сотнями жизней для достижения цели. Но этот воин был иларом, что означало — верен долгу. Одним из тех, кто сопровождал магистра во всех скитаниях, поэтому Лерон не мог оставить его умирать. Слишком мало осталось по-настоящему верных людей у магистра "королевского двора".

— Лер, — прошептал раненый.

— Молчи!

Очень немногие обращались к нему так запросто по имени.

— Оставь меня, я уже не жилец.

— Молчи, Карающий на твою голову. Я рисковал не ради того, чтобы ты так глупо распрощался с жизнью.

— Нас предали… В той битве нас предали…

Парень потерял сознание. Лерон поднял его на руки. Раненое плечо ответило дикой болью. Магии кольца не хватало на двоих. Но магистр продолжал идти, не смотря на то, что кровь всё сильнее заливала тунику.

Ванор что-то говорил о предательстве. Для Лерона его откровение не было сюрпризом. Его илары не могли так просто попасть в плен. Магистр догадывался, чья это вина, догадывался, кто предал его самого в сегодняшней авантюре. Он обязательно разберется во всем, как только вернется во дворец "королевского величия" и спасет раненого друга.

Проклятые старейшины уже не в первый раз попытались избавиться от сюзерена. Они не решались на открытое противостояние отчасти из страха, отчасти из-за того, что кольцо симфов никогда не пошло бы в руки к убийцам хозяина. Слово "предательство" преследовало Лерона давно. Он устал от него. Оно ходило за ним по пятам ещё с того времени, как кольцо симфов сверкало на другой руке.

Лерон с трудом держал себя в руках. Перед глазами всё кружилось в бешеном танце. Воспаленное сознание рисовало картины прошлых сражений. Лерон отгонял их усилием воли и заставлял себя идти вперед. Возле портала ему стало хуже. В глазах потемнело, и магистр почувствовал, как подкашиваются ноги. Сейчас он рухнет на траву на радость тем, кто, возможно, надеялся на его смерть.

Чья-то сильная рука поддержала его. Он медленно опустился на землю. На мгновение наступило облегчение. Холодный кристалл коснулся раны, боль чуть отступила, кровь остановилась. Не надолго, но действия кристалла хватит, чтобы добраться до дворца.

— Это ты, Ранер. Спасибо.

— Господин, вы ранены, — как бы издалека услышал Лерон голос второго илара. — Доверьте мне Ванора.

— Нет, без магии кольца он умрет.

— Но кольцо, исцеляя его, убивает вас.

— Я дойду, пусть кто-то из генералов откроет портал.

Ранер передал приказание магистра. Лерон с трудом поднялся и прошел сквозь портал. Илар не отставал от него ни на шаг, готовый в любую минуту, прийти на помощь магистру.

Вот, наконец, они добрались до дворца. Лерон вошел со своей ношей в многолюдный зал, сопровождаемый сильно обескровленным отрядом. Их встретила гробовая тишина. Его бестолковые придворные не нашли ничего лучшего, чем стоять и пялиться на раненых воинов. Но у него нет сил отдавать приказы. Кольцо истощило запасы энергии и сейчас активно высасывало из хозяина жизненную силу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обсидиановые нити - Анна Восковатая.
Комментарии