Зеленая мумия - Фергюс Хьюм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Посмотрим, любит ли она Хоупа так сильно, как говорит об этом, – подумал профессор, потирая пухлые ручки. – Быть может, мне удастся уговорить ее стать Люси Рендом. Тогда я смогу получить и деньги. В самом деле… Я должен указать ей, что она неправильно сделала выбор супруга. Зачем выходить за бедняка, когда рядом такая выгодная партия? Я всего лишь выполняю долг перед моей покойной супругой – попытаюсь сделать все необходимое, чтобы ее крошка не окончила жизнь в бедности. Но девочки такие упрямые… особенно моя Люси».
Его нервное беспокойство прервалось, когда, наконец, появилась девушка. Профессор Браддок сразу схватил ее за руку и подтянул к себе, желая, чтобы она как можно быстрее согласилась внимательно его выслушать. Усадив ее, отчим в первую очередь поинтересовался о ее здоровье. Потом он заявил, что его падчерица день ото дня становится все красивее, и добавил, что очень беспокоится о ее судьбе.
– И все-таки, почему вы так неожиданно послали за мной? – поинтересовалась Люси, стараясь как можно быстрее перейти к сути.
– Ага! – насмешливо воскликнул Джулиан, склонив голову набок, и улыбнулся в своей инфантильной манере. – У меня для тебя хорошие новости.
– О мумии? – невинно поинтересовалась девушка.
– Нет. О твоей жизни… О главном выборе твоей жизни… Говорят, сэр Фрэнк Рендом вернулся в форт!
– Я об этом знаю, – неожиданно ответила мисс Кендал. – Его яхта прибыла в Пирсайд одновременно с «Ныряльщиком».
– В самом деле! – воскликнул профессор, пораженный этим совпадением. – Откуда ты знаешь?
– Арчи на днях встречался с сэром Фрэнком и узнал от него много новостей.
– И что же это за новости? – трагическим тоном произнес господин Браддок. – Ты хочешь сказать, что эти молодые люди беседовали друг с другом?
– Да. А почему бы и нет? Они ведь друзья.
– Даже так! – плутовато протянул ученый. – А я полагал, они оба влюблены в одну молодую даму, которая сейчас находится в этой комнате.
К этому моменту Люси уже догадывалась, чего хочет от нее отчим, и начала сердиться.
– Арчи – единственный молодой человек, которого я люблю, – ответила она напряженным голосом. – А сэр Фрэнк знает, что мы с Арчи помолвлены.
– И он тоже называет это любовью, идиот! – закричал профессор, почувствовав отвращение. – Но так как и я люблю тебя, Люси, то должен сказать, дитя мое, что сэр Фрэнк – человек весьма состоятельный.
– Но я люблю Арчи!
– Ерунда! Все это ерунда! Романтический бред. У него же нет денег!
– Вы не должны так говорить. Когда вам понадобилось, Арчи нашел целую тысячу фунтов! Он же дал вам денег!
– Тысяча фунтов – ничто! Подумай, Люси, если ты выйдешь замуж за Рендома, то получишь дворянское звание.
Мисс Кендал, терпение которой наконец истощилось, с негодованием фыркнула:
– Я не знаю, почему вы говорите подобные вещи.
– Я хотел бы видеть тебя счастливой.
– Тогда вам представится такой случай: вы увидите меня счастливой. Но я не буду счастлива, если вы продолжите беспокоить меня, уговаривая выйти за человека, которого я не люблю. Как бы то ни было, а я вскоре собираюсь стать миссис Хоуп.
– Моя дорогая девочка, – не стал слушать ее профессор, который порой, особенно если это было ему выгодно, становился невероятно упрямым. – У меня есть причина предположить, что, быть может, и зеленую мумию найдут, и смерть бедного Сиднея будет отомщена. Но для этого нужно выплатить пятьсот фунтов награды. Если бы только Хоуп дал мне денег…
– Он не даст, и я не позволю ему это сделать. Он и так слишком много из-за вас потерял.
– В таком случае мне придется обратиться к сэру Фрэнку Рендому.
– Вы можете делать все, что вам заблагорассудится. – Теперь Люси действительно рассердилась. – Я об этом ничего слышать не хочу.
– Как не хочешь слышать?! – закричал Браддок, наливаясь краской. – Ты же знаешь, что если ты не выйдешь за Рендома, то денег мне не видать!
– Вот как! – холодно проговорила его падчерица. – Вот, значит, из-за чего вы хотели меня увидеть! Вы дали согласие на мою свадьбу с Арчи в обмен на то, чтобы он одолжил вам тысячу фунтов. Так как я люблю Арчи, я прослежу за тем, чтобы вы сдержали слово, которое дали этому молодому человеку. Однако если бы я не любила его, то ни за что не вышла бы за него замуж. Понятно?
– Мне понятно то, что ты – очень упрямая девушка. Однако ты должна отказать ему. Ты должна выйти замуж за того молодого человека, которого я для тебя выберу.
– Ничего подобного. У вас нет никакого права диктовать мне, за кого выходить замуж.
– Никакого права? Но ведь я – твой отец.
– Вы мне не отец, а отчим. Моя мать вышла за вас, когда я уже родилась. К тому же я достаточно взрослая, чтобы самой решать, что мне делать.
– Но, Люси, я ведь прошу тебя всего лишь подумать, – теперь в голосе профессора зазвучали просительные нотки.
– Я давно уже обо всем подумала. Я выйду замуж только за Арчи.
– Но он беден, а Рендом – богат.
– Меня это совершенно не заботит. Я люблю Арчи и не люблю Фрэнка.
– Значит, из-за твоего упрямства я навсегда потеряю зеленую мумию?
– Вы готовы купить ее ценой моего несчастья? А я, выходит, должна продать себя человеку, которого не люблю, чтобы вы заполучили в свое распоряжение старый, заплесневелый труп? Ну все, с меня хватит! – С этими словами девушка повернулась и направилась к двери. – Я больше не хочу слышать об этом ни единого слова. А если вы вновь заведете разговор на эту тему, я немедленно выйду замуж за Арчи и навсегда покину этот особняк.
– Может быть, мне стоит выгнать тебя прямо сейчас, неблагодарная ты девчонка! – проревел Браддок, от гнева ставший уже даже не красным, а фиолетовым. – Ты только вспомни, сколько я для тебя сделал!
Конечно, мисс Кендал могла бы указать отчиму на то, что если он что-то и делал, то только ради себя. Но девушка презирала подобные разговоры, поэтому резко повернулась и вышла. Тут же появился Какаду, и профессор выместил свою злость, пнув беззащитного канака. Теперь ему ничего не оставалось, как сесть и подумать, где раздобыть средства, необходимые для того, чтобы продолжить расследование.
Глава VIII
Баронет
Сэр Фрэнк Рендом был любезным молодым джентльменом, из тех людей, про кого говорят: «душа нараспашку». С густыми волосами, высокий, хорошо сложенный, со спортивной фигурой и чудесными манерами, он выглядел светским человеком, напоминающим элегантного офицера из «Звона колоколов», «Семейного вестника» или «Рассказов для молодых дам». Что-то романтичное было в его ухоженном виде, хотя выглядел он как обычный чистокровный англосакс. Сэр Фрэнк любил спорт, усердно исполнял свои обязанности капитана артиллерии, не чурался прекрасного пола, кутил и был очень доволен собой и своим приятным времяпрепровождением. Он читал беллетристику и еженедельные газеты, посвященные спорту, не забивал себе голову политикой, если только речь не шла о возможном вторжении немцев, и был всегда готов оказать добрую услугу любому, кто к нему обращался. Его приятели-офицеры говорили, что он не так уж плох – и это была очень высокая похвала от обычно сдержанных военных. Многое говорил о Рендоме и тот факт, что у него не было ни одного врага, и о нем хорошо отзывались все знакомые. Это был обычный смертный, он не обладал никакими особыми качествами, но никому не завидовал и, соответственно, никто не завидовал ему. А посему выходило так, что этот молодой офицер был счастлив.
От такого человека, как Рендом, трудно было ждать выдающихся подвигов, да он и не стремился к славе. Баронет любил свою профессию и собирался как можно дольше оставаться на военной службе. Он хотел жениться, стать основателем большого семейства и потом, выйдя в отставку, переехать в свое имение и безупречно исполнять роль деревенского сквайра, пока не придет время отправиться на кладбище. Не то чтобы он был святым или когда-то мог им стать… Ни хороший, ни плохой, Фрэнк был настоящей посредственностью, так как в нем с легкостью уживалось и хорошее, и плохое. Богословы сулят праведникам рай, а негодяям ад, но вот куда предстоит отправиться серому большинству человечества, такому, как мистер Рендом, совершенно неясно. Впрочем, этот вопрос никогда не мучил баронета. Он ходил в церковь, но старался молиться там не очень много, так как считал, что у него в жизни все сложится хорошо само собой. Это было очень удобно – придерживаться такой поверхностной философии.
Нетрудно было догадаться, что столь бесцветный, хоть внешне и привлекательный молодой человек никогда не привлек бы Люси Кендал, так как, в отличие от Фрэнка, девушка была личностью яркой. Наверное, поэтому она и влюбилась в Арчибальда Хоупа, который обладал агрессивным артистическим темпераментом, ярко демонстрировавшим все его достоинства и недостатки. Рендом никогда не имел собственного мнения, заимствуя его из книг или от других людей, отражая, словно зеркало, то, что говорили окружающие. Хоуп имел свое суждение обо всем – верное или нет, он всегда готов был отстаивать его в споре до хрипоты, в то время как Фрэнку было проще согласиться. Люси унаследовала от своего родного отца схожий характер, и поэтому предпочла Арчибальда. Если бы молодой баронет все же женился на ней, то быстро обнаружил бы, что из мистера Рендома превратился в мужа леди Рендом, и слишком поздно понял бы, что взял в жены второго Джорджа Элиота[11]. Когда он с сожалением в голосе поздравлял Арчи Хоупа с его помолвкой, то едва ли понимал, от какой участи спасся.