Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Помощница Повелителя чудовищ (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24"

Помощница Повелителя чудовищ (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24"

Читать онлайн Помощница Повелителя чудовищ (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:

… за спиной хрустнула ветка. Резко обернулась, ощущая, как тревожно заходится сердце, но в кустах никого не заметила, а когда повернулась обратно, семихвоста уже не было.

– Чёрт… – выдохнула сокрушённо.

Хруст повторился. Развернулась и рванула к кустам, крича как умалишённая.

– Эй! Кто бы ты ни был выходи! Драться будем! – нет, я не такая храбрая, скорее безумная, и пусть тот, кто посмел прятаться от меня, знает об этом. Правда меня могли запросто сожрать, но об этом я подумала после…

– Почему ты вопишь? – передо мной появился Ишида. Он так бережно прижимал к себе корзинку с овощами и фруктами, что я не сдержала улыбки.

– Просто, мне показалось… – и тут мой взгляд наткнулся на следы. – Это точно не мои… – пробормотала, обходя змея. – И не ваши.

Ишида проследил за моим взглядом и нахмурился.

– Охотники… но как они сумели подобраться так близко?

– Вот и я бы хотела это знать, – отозвалась, озадаченно скребя лоб. – Я бы увидела, точно бы увидела. Здесь практически негде спрятаться, так как у него получилось скрыться незамеченным? Если только браконьер не воспользовался плащом-невидимкой, – усмехнулась и сама же задумалась. Змей тоже.

– Пойдём, – произнёс он, тронув меня за плечо.

– По следам? – обрадовалась я.

– Нет, – мрачно возразил он. – Найдём гнездо семихвоста и оставим еду, как ты и хотела.

– А как же охотник, что следил за нами? – поинтересовалась разочарованно.

– Не видишь?.. следы обрываются, – ровно произнёс Ишида и двинулся в том направлении, где недавно был семихвост. – Каким-то образом охотнику удалось исчезнуть, при этом ты утверждаешь, что никого не видела. Стало понятно, как им удалось подобраться к семихвосту и даже ранить его.

– А мне непонятно, – насупилась, шагая за Ишидой. – Мы всё так и оставим?

– Нет, – в низком бархатном голосе скользнула усмешка. – Теперь я уверен, кто-то помогает охотникам. Кто-то из людей со способностями. Я о таких только слышал, но знаю кто нам поможет.

– И кто же? – воодушевилась я. Хотя Ишида и говорил, что гнездо семихвоста найти трудно, но кажется, он точно знал куда идти. Ну да, он же всё-таки Повелитель чудовищ…

– Мой брат, – бесстрастно произнёс он.

– Брат?! – воскликнула удивлённо, хлопая глазами. – Такой же дракон-Лун как и вы? Мы правда пойдём к нему? – воздух со свистом вылетел из лёгких. Мне ещё не дали положительный ответ, а я уже в предвкушении встречи.

– Слишком много энтузиазма, – поморщился вредный змей. – Умерь свой пыл. Мы встретимся с Иченем по делу и ненадолго.

– Он живёт среди людей? – полюбопытствовала, теперь шагая гораздо веселее.

– На их территории. Он Повелитель равнин, степи и гор, но именно Ичень из нас троих больше всех контактирует с людьми, – волосы змея качались в такт его казалось невесомым шагам. Он будто плыл по воздуху и выглядел таким непринуждённым… – Ты продолжаешь меня разглядывать так, словно видишь впервые.

Ироничный голос вернул меня в реальность. Качнула головой и сосредоточилась на деле.

– Выходит вас трое, а кто третий брат?

– Повелитель рек, – вопреки ожиданию пояснил змей. Я думала он скажет что-то вроде: «Не думай об этом» или «Ты слишком много любопытствуешь». – Хирро. Его зовут Хирро.

– Вау… – выдохнула восхищенно. – Признаться, я под глубоким впечатлением. Просто… просто вы такой необычный, особенно когда в облике змея. Интересно, как выглядят ваши братья…

Губы Ишиды дрогнули в улыбке.

– Кажется… я начинаю привыкать.

– К чему? – поинтересовалась, вопросительно вздёрнув бровь.

– К твоим честным эмоциям, – ровно отозвался он. – Таким искренним и открытым.

… меня бросило в жар. К лицу прилила краска…

Опустила голову, поджимая губы и очень надеясь, что волосы скроют моё внезапное смущение. Обычные слова, ни похвала, ни комплимент… Сашка говорил более… «пикантные» вещи, хвалил мою внешность, говорил, что глаза у меня красивые, но я впервые так взволнованно ощущаю себя. Даже странно…

– А как мы найдём логово семихвоста? – спросила, снова переводя тему. Да, лучше интересоваться чудовищами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Он сам нас приведёт, – произнёс змей и нараспев затянул свою тарабарщину. Ломанный шипящий язык, но было в нём что-то таинственно-очаровательное.

Ишида оказался прав. Семихвост появился между деревьев и повёл нас к своей норе. Самочка явно была голодной. И хоть внутри глубокой норы я не могла разглядеть щенков, зато прекрасно их слышала. Они так забавно пищали, что я невольно растрогалась.

– Сколько их там? – заглядывая в непроглядную темень норы, поинтересовалась я.

Семихвост жадно ел прямо из корзины, только хруст стоял. Она показала нам своё логово, а это признак большого доверия. Не ко мне, естественно. К Ишиде.

– Четыре щенка, – змей безнаказанно гладил семихвоста, а мне оставалось лишь молча завидовать. Меня сразу предупредили, что лучше этого не делать.

«Чудовища не должны привыкать к человеку, а ты человек…»

– Пойдёмте? – отряхивая колени, спросила я. – Хотелось бы вернуться до темноты и вылечить ищицу.

– Да, – Ишида выпрямился и указал направление. – Нам туда. Идти до Витора не так и долго.

– А мне вот что интересно… – протянула задумчиво. – После того, как я вытащу осколок зуба и удалю больной, вы ведь сможете залечить рану?

Ишида медленно кивнул.

– Пожалуй, это в моих силах.

– Отлично просто, – я загорелось энтузиазмом и пошла бодрее.

Оставалось надеяться, на местном базаре я найду всё необходимое…

Глава десятая

В домике чаротворца пахло жжёнными травами. В горький, терпкий запах вплетались кислые нотки облепихового масла и чего-то очень тошнотворного.

Ганс бесцеремонно зажал нос рукой, выругавшись в густую бороду. Следом вошедший Йенис лишь брезгливо поморщился, безошибочно находя чаротворца взглядом за книжным стеллажом.

Под сапогами скрипнули половицы.

– Кого там демоны принесли?! – закряхтел старик.

… резкий хлопок заставил вздрогнуть обоих охотников.

– Жалкий старикашка, пугать нас вздумал?! – вызверился Ганс, ринувшись вперёд, но был остановлен жёсткой рукой Йениса.

– Тише ты, это в печи…

Что конкретно в печи, Йенис пояснять не стал, а из-за стеллажа показалась косматая голова чаротворца.

– А, это вы… – протянул разочарованно, вытирая сморщенные руки подпаленным полотенцем. – Говорил же, предупреждать о везите надобно, а вы…

– Предупреждать?! – гневно воскликнул Ганс. – Да твоё поило дрянь редкая! Несколько раз нутро наизнанку вывернуло!

Старик хитро сощурил глаза-бусины, прятавшиеся за мутными стёклами очков в толстой оправе.

– Побочные действия, ничего не попишешь… – и развёл руками, мол, вы знали, на что шли, проблемы ваши. – Но зелье невидимости ведь работает. Да? Работает ведь? – взгляд старика стал безумным. Одержимым. – А бомбочка телепортации? Я столько сил вложил в это изобретение…

– Да работает всё, ты молодец, – устало вымолвил Йенис и упал на старый покосившийся табурет. – Только пока чудовище защищает Драгар, нам никакие чары и бомбочки не помогут.

– Твоя правда… – на лице Ганса дрогнули желваки. – Два дня как Франц и его люди сгинули. А ведь он уверял, что притащит живого медвежонка-ираи… Нас становится всё меньше.

– Но ведь и дела ваши пошли лучше? – настороженно поинтересовался старик, переживая, что потеряет клиентов. Никто кроме охотников его услугами не интересовался. Было бы жаль. Жаль остаться совсем без денег в этой глуши. До денег старик был жаден.

– Лучше-то лучше… – задумчиво протянул Йенис. – Но будет ещё лучше, если мы от чудовища избавимся. Думай старик, чем дракона-Лун убить?

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Помощница Повелителя чудовищ (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24".
Комментарии