Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон

Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон

Читать онлайн Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 73
Перейти на страницу:

Тем временем напарники подошли к новому перекрестку. Не глядя на указатели, Чин тут же свернул направо. Пройдя пару метров, он без тени сомнения вошел в открытую дверь. Следуя за своим проводником, мутант шагнул следом, оказавшись в небольшом помещении, всеми признаками похожим на приёмную: стол секретарши, большие офисные полки для бумаг, небольшой шкаф и диванчик возле стены. Всё покрыто толстым двухсотлетним слоем пыли. Не останавливаясь, Чин пересёк приёмную и пропал в следующем кабинете.

— Здесь! — раздался его приглушенный голос.

Саймон поспешил войти. В свете фонарика он увидел большую пыльную кучу полиэтилена, лежавшую между двумя большими стеллажами. На кучу указывала уже привычная блеклая стрелка, едва различимая на стене.

Увидев напарника, охотник небрежным жестом откинул плёнку, явив свету похожий на сейф корпус инкапсулятора. Внутренне ликуя, мутант подошел ближе и присел на корточки.

— Я же говорил! — прошептал он, поглаживая рукой девять единиц, нацарапанных на дверце прибора.

***

Вдоволь налюбовавшись уцелевшим чудом техники, простоявшим два века в богом забытой глуши, Саймон в очередной раз снял рюкзак и, оглядевшись, поставил его на Т-образный стол. Затем достал фонарь-лампу, который, после недолгих колебаний, подвесил за крючок на вешалку, стоявшую возле двери. Перенес вешалку поближе к центру кабинета, чтобы свет равномерно освещал помещение. Затем достал аккумулятор и комплект проводов.

— У тебя в рюкзаке шмот на все случаи жизни есть? — с любопытством поинтересовался Чин, глядя как напарник достает всё новые и новые вещи.

— Половина успеха в любой операции кроется в грамотном планировании и полноценном материальном обеспечении, — наставительно ответил тот. — Помоги-ка!

— А вторая половина? — просипел охотник, когда они, аккуратно оттаскивали инкапсулятор от стены, приподняв его на руках.

— Вторая половина — не обосраться! Ставь его!

Хрясь! Одно колёсико с хрустом подломилось и аппарат слегка перекосило.

— Чёрт! Вот об этом я и говорю! Приподними его, я подложу сейчас что-нибудь!

Чингачгук приподнял. Оставшиеся три колеса не выдержали и тоже с треском подломились. С приглушенным пылью «бум», инкапуслятор осел, приняв ровное положение.

— Нуу…Тоже вариант. — Саймон укоризненно взглянул на озадаченного спутника, едва успевшего отдернуть пальцы. В ответ Чин только плечами пожал и отошел в сторонку.

Не дожидаясь, пока уляжется пыль, Грэй обошел вокруг агрегата. Аккуратно достал старый шнур питания, изоляция которого стала практически каменной. Вставил новый, подключенный к аккумулятору.

— Смотри, смотри! — возбужденно воскликнул Чин, тыкая пальцем в красный огонек, который зажегся в нижнем правом углу инкапсулятора.

— Дамы и господа! Момент истины! — провозгласил Саймон, тыкая пальцем в кнопку «Вкл».

Пару секунд ничего не происходило, только по кабинету разносилось шипящее из-за респираторов дыхание обоих исследователей. Затем загорелась сенсорная панель, на которой отобразился логотип производителя в виде курицы, сидящей на огромном яйце. Не успели напарники хрюкнуть, как логотип сменился надписью «Недостаточно заряда. Ждите!» и анимированной батарейкой с указателем «0 %».

— И что теперь? — разочарованно поинтересовался охотник, ожидавший немедленного чуда.

— Теперь будем ждать. И осмотримся получше, — ответил мут, наконец-то обращая более пристальное внимание на обстановку кабинета.

Помещение, в котором они сейчас находились, когда-то занимал руководитель высшего звена. Об этом говорила вся обстановка, центром которой был тот самый Т-образный стол. За более длинную «гостевую» половину было задвинуто шесть когда-то мягких кожаных кресел, по три с каждой стороны. Половинка хозяина была заставлена парой фоторамок, канцелярскими приборами, клавиатурой и большим навороченным монитором, способным воспроизводить как 2D изображение, так и полноценную 3D голограмму. По правую и левую руки от хозяйского кресла, которое было так же задвинуто под стол, стояли два больших шкафа с остеклением. Стеклянные дверцы были покрыты пылью, так что разглядеть содержимое полок не представлялось возможным.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

По левой стене располагался большой кожаный диван, явно близкий родственник кресел, гардероб и входная дверь. Справа шли офисные стеллажи, забитые какими-то папками и бумагами, скрытыми в данный момент, толстым слоем пыли. Между первым и вторым стеллажом оказался обычный сейф, между вторым и третьим — инкапсулятор, который исследователи выволокли в центр кабинета. У четвертой стены в углу стояла тумбочка, полностью заставленная посудой. На самой стене висела здоровенная TV-панель.

Внимательно проверив сейф, и убедившись, что он совершенно пуст, Саймон переключил свое внимание на письменный стол. Пробежался пальцами по клавиатуре, осмотрел фоторамки, оказавшиеся электронными и совершенно нерабочими, покрутил в руках карандаши и ручки. Заглянул в ящики, в которых не нашлось ничего интересного — лишь несколько слипшихся листов бумаги, хрупких от времени.

Закончив осмотр стола, мут принялся за первый шкаф. С некоторым трудом открыв дверцы, он с интересом уставился на большую фотографию в рамке, на которой симпатичная женщина лет сорока стояла в обнимку с высоким мужчиной азиатской внешности. Вокруг фото в похожих рамках стояли различные дипломы, утверждавшие, что их владелица, Екатерина Николаевна Донская, является обладательницей нескольких ученых степеней в микробиологии, генетике и смежных областях, и вообще очень умный человек. Не обнаружив ничего интересного, Грэй уже хотел закрыть дверцы, когда повнимательней пригляделся к фотографии. Присвистнув (а точнее — прошипев сквозь фильтры), он ухватил рамку и принялся разглядывать её внимательней.

— Что? — поинтересовался Чин, успевший снять респиратор и внаглую закурить.

Не обращая внимания на такое вопиющее безобразие, Саймон протянул ему фото.

— Мужик с бабой. И что?

— Ты на форму мужика посмотри!

— Форма как форма, — охотник равнодушно пожал плечами.

— Это форма Лунного города!

— Какого города?

— Лунного! Незадолго до Чумы, Объединенное правительство таки смогло реализовать проект поселения на Луне, практически независимого от поставок с Земли. Даже перевалочную станцию собрали с гравитацией, приближенной к земной. Когда всё рухнуло, на станции и в городе жило более полумиллиона человек!

— Брешешь! — убежденно выдал Чин.

— Ничего подобного.

— Перекрестись!

Вздохнув, Саймон перекрестился.

— Ну и что с ним стало, с городом этим? — спросил всё еще не слишком убежденный охотник.

— А фиг его знает, — покачал головой мут, с грустью глядя на фото. — Может вирус до них добрался. Может сами вымерли. В конце концов, они же не полностью независимы были. Да и низкая сила тяжести для здоровья не слишком полезна. Во всяком случае, вроде как никто никаких сигналов с Луны после пандемии не ловил.

Убрав фоторамку обратно, Саймон для проформы заглянул в нижние ящики. Там нашлась пара женских туфель в рассыпавшейся коробке и несколько полуистлевших лабораторных халатов. Прикрыв дверцы, он перешёл ко второму шкафу. Тут случился неприятный конфуз — старенькие петли не выдержали и одна из стеклянных дверок рухнула вниз, угодив ребром прямо на ботинок мутанту.

— Грёбанная хренопое…нь! — взревел бывший вояка, прыгая на одной ноге. — Древность долбаная, через плечо три раза с разбегу шваброй! Чтоб тебя…

Осознав, что от злополучной дверцы осталось лишь несколько крупных осколков, Грэй оперся о шкаф, поджав пострадавшую ногу, и злобно засопел.

— Ты так забавно звучишь в этой маске. Прям этот… Дарк Вейтер! — раздался за спиной голос охотника.

Обернувшись, Саймон увидел, что Чин, не обращая внимания на пыль, вольготно расположился в одном из древних кресел, и, положив ноги на стол, вовсю наслаждается зрелищем. При этом натянуть обратно респиратор он так не удосужился.

— Даже спрашивать не буду, откуда ты знаешь, как звучит Дарт Вейдер! — пробурчал мут, тоже стащив защитную маску на шею.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон.
Комментарии