Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Прежде всего вейла - kelokelo

Прежде всего вейла - kelokelo

Читать онлайн Прежде всего вейла - kelokelo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 196
Перейти на страницу:

Их веселье не унялось, даже когда они вошли в Большой Зал, чтобы поужинать, чем трио привлекло к себе несколько любопытствующих взглядов, особенно со стороны представителей собственного факультета.

Драко сидел в обществе Невилла и, казалось, напряженно их ждал. Веселье достаточно расслабило Гарри, и он позволил себе положить ладонь на плечо так называемого своего вейлы, радостно сказав:

- Не принимай на свой счет, но ты действительно не хочешь знать, почему мы смеемся.

Драко настолько подозрительно посмотрел на Гарри, что тому пришлось добавить:

- Знаешь, я просто понял, ты же пока не совсем осознал, что значит для тебя оказаться связанным со мной...

Драко пришлось прикусить себе щеку, чтобы не отозваться напрашивающейся резкостью, но этого позволить себе он не мог. Он шесть лет высмеивал знаменитость Гарри, но вот как-то задеть этого гада сейчас, изображая Джека Донсона, нельзя. Да и вообще, он не мог позволить себе даже наименьшую ошибку, тем более этим вечером. Сейчас ему просто необходима полная и безоговорочная поддержка Гарри, причем сразу же после ужина, а значит, зарвавшегося гриффиндорца пока не стоило ставить на место. Потом время будет. Рассудив так, Драко любезно произнес:

- Надеюсь, ты поскорее укажешь мне все преимущества и недостатки этого.

Драко озадаченно увидел, как эта ужасная троица просто скорчилась от смеха. Он озадаченно перевел взгляд на Невилла, а тот, пожав плечами, сообщил:

- Не волнуйся, в конце концов Гарри обо всем расскажет!

Драко пришлось смириться и терпеть широкие улыбки, внезапные взрывы смеха, стоило только троице развеселившихся гриффиндорцев глянуть или на него, или на преподавательский стол. Вот только эти мерзавцы даже слова в пояснение так и не обронили!

Наконец, когда от десерта уже почти ничего не осталось, Драко склонился к Гарри и шепнул на ухо:

- Мне нужно, чтобы ты пошел со мной в наши комнаты, сейчас, Гарри!

Гарри вздрогнул от близости Драко, припомнив все, что обсуждалось с Роном и Гермионой, и предательский румянец залил его щеки. Неужели Драко прочел его мысли, раз впервые позволил себе такую близость именно сейчас?

Кивнув в знак согласия, Гарри встретился с насмешливым взглядом Рона, и едва не рассмеялся прямо в лицо Драко. Но он все же сдержался. Как сказала Гермиона, маскарад в замке им придется продолжать, несмотря ни на что, и не стоило ставить юного вейлу в неудобное положение или же унижать его каким-либо образом. Под заинтересованными взглядами не только Гермионы и Рона, но и почти всех сидящих за столом Гриффиндора, а так же нескольких рейвенкловцев, они вышли из-за стола. Но вот вопросительных взглядов Люциуса и Северуса они не заметили.

А мужчины огорченно проследили за тем, как Драко вышел из-за стола раньше обычного, ведь они знали, что этой ночью ожидалось полнолуние, и прекрасно осознавали отсутствие Ремуса за профессорским столом. Не сговариваясь, они тоже решили выйти из-за стола раньше, чтобы спокойно отправиться к себе. Так Люциус бы убедился, что его сын не собирался сотворить какой-нибудь глупости. Вот только им не повезло, на их пути оказалась профессор Спраут, ласково заворчавшая на них:

- Полно, Стивен, вы же не собираетесь последовать за сыном и его партнером? Дайте им немного времени, пусть дети лучше узнают друг друга, наедине, без вашего контроля!

- Дорогая Помона, понимаете, я не тот человек, который может стать между вейлой и ее партнером, вот только, видите ли, совсем недавно мистер Поттер ругал все, что ему оказалось известно о союзе с вейлой, так что я просто хочу быть как можно ближе к сыну, на случай, если вдруг понадоблюсь ему...

- Но ведь, даже сидя на своем месте, вы не могли не заметить покраснение щек и замешательство мистера Поттера, когда он решил выйти из-за стола! Ничто и никто не сумеет убедить меня, что эти двое просто отправились заниматься домашними заданиями!

- Помона, - воскликнула позабавленная профессор МакГонагалл, - может быть стоит позволить Стивену самому решать надобность своего присутствия?

- А разве вам, Минерва, не кажется, что отец должен дать возможность сыну попытаться соблазнить своего партнера? А вы, Эндрю, что думаете вы, партнер Стивена?

- Я полностью согласен со Стивеном. Честно говоря, я несколько опасаюсь возможных вспышек ярости мистера Поттера, тем более что всем давно известен его взрывной темперамент. И это еще мягко сказано! Кроме того, если судить по количеству взысканий и отработок, заработанных им в течение обучения...

- О, это ничего не значит. Если вы решили внимательно проанализировали это, то должно быть заметили, что наш бывший коллега, Северус, казалось, просто наслаждался, назначая бедному ребенку взыскания, - вмешался профессор Флитвик. - Мне же, к примеру, никогда не приходилось жаловаться на него во время занятий или во внеучебное время! И я не думаю, что ему понравится постоянное наблюдение за ним везде и всюду - бедняга совсем не любит, когда кто-то начинает лезть в его личную жизнь...

Люциус ожесточенно скрипнул зубами. Они что, сговорились? Это заговор? Но он тут же взял себя в руки, расслабился и с холодной улыбкой сообщил:

- Уверяю вас, я не собираюсь вломиться к ним, но надеюсь, вы позволите мне отправиться к себе, чтобы продолжить работать?

Да, он решил позволить себе поведение, напоминающее поведение ледяного Малфоя, но сейчас с этим ничего не поделаешь! И вообще, тут сложилась чрезвычайная ситуация!

Мужчинам все-таки удалось выйти из Большого Зала. Они быстро прошли по замковым коридорам, сокращая путь всеми известными Северусу способами. Якобы не торопясь, они вошли в свое жилище, и уже за закрытой дверью Люциус отбросил всю свою сдержанность, бросился к двери, ведущей в выделенные Гарри и Драко комнаты, и забарабанил в нее.

- Открыто, - послышался насмешливый голос Гарри. И тут же стало понятно, отчего такой тон, когда парень добавил, самостоятельно распахивая дверь: - Вот только слишком поздно! Драко уже отправился строить из себя Красную Шапочку...

- Что? О чем он говорит?

Северус, прекрасно поняв, на что намекнул Гарри, вздохнул:

- Он уже отправился к Ремусу! Историю Красной Шапочки мы расскажем тебе потом, а сейчас, если поспешим, мы еще можем догнать его...

- Неужели? - с сарказмом поинтересовался Гарри. - Вы сможете прийти к комнатам Ремуса меньше чем за три минуты?

- Вообще-то, чтобы добраться до кабинета Защиты, понадобится около десяти минут, - резко отозвался Северус. - Или же пять, если воспользоваться известными мне тайными переходами. Пошли, Люциус, нужно торопиться!

- Или же три минуты, если пройти по переходам, которые указал Ремус, - промурлыкал Гарри.

1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 196
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прежде всего вейла - kelokelo.
Комментарии