Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Печать мастера (СИ) - Ри Тайга

Печать мастера (СИ) - Ри Тайга

Читать онлайн Печать мастера (СИ) - Ри Тайга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Гляди, гляди… – тыкал в небо пальцем первый, задрав голову, где сходила с ума силовая сетка купола, испещренная молниями. – У нас тревога? На нас напали? Купол пробили? – и оглянулся на сигнальную башню-маяк, установленную в самой высокой точке острова. Башня – молчала. – Да что происходит, во имя Исхода? Что происходит… или…особый случай?

– Или, – кивнул второй, напрягая зрение, чтобы разглядеть белую точку внизу. – Похоже “особый случай”…

– Где?…Где?!

Слуга ткнул пальцем, указывая направление.

И, только если смотреть очень пристально, с верхних скал можно было заметить сияющую тонкую серебристую нить, натянутую поверх водной глади. Ровную и прямую, как стрела. По которой, едва заметно пошатываясь от сильного ветра, летел седой старик, с развевающимся за спиной белоснежным халатом клана Арр.

Глава 31. Клан Фу

День спустя

Поместье клана Фу, Южный предел

Приграничные территории

– Вестник от клана Арр, господин.

Колесики кресла заскрипели, когда крепкие тренированные руки дернули рычаги, разворачивая сидение к выходу.

– Одноразовый… вестник… господин Нэй.

Глава клана Фу поморщился. И заработал руками ещё быстрее, перебирая колеса – кресло покатилось к двери.

– Отправь в малую… нет. Долго мыть. Давай на нижний ярус. И убери ковры и подстели соломы…

– Как обычно, господин?

– Как обычно.

* * *

Кресло на нижний ярус скатилось быстро по специальным рельсам, установленным сбоку основной лестницы, тормоза лязгнули, и Глава Нэй остановился напротив… «сообщения».

Глаза вестника отливали прозеленью. Пустые и безжизненные.

– Охрана и сопровождение Арр ждут снаружи, господин. Нужно показать тело, как обычно.

Глава кивнул.

Они – он на коляске и ребенок были одного роста.

– Я… начинаю…господин?

Нэй молчал, рассматривая одежду вестника.

Он никогда не понимал, зачем они одевают их в чистое. Для чего?

Он подкатился поближе и пощупал кончиками пальцев ткань – лучший шелк, он не ошибся, вышивка кланового знака тончайшими золотыми нитями, качественная оторочка.

– Зачем они делают это, Дэй?

– …господин Нейер? – непонимающе отозвался слуга, склонив гривастую голову, в которой змеились жирные белоснежные пряди.

– Зачем они украшают их, Дэй? Причесывают? Одевают в чистое? Одноразовых…

Слуга помолчал.

– Полагаю затем же, зачем упаковывают подарок. Лучшая бумага и ленты… Свитки кладут в тубус из кожи лучшей выделки, ленты ручного плетения, а тут… – Дэй сделал паузу, разглядывая одежду ребенка. – Не считая гипертрофированной и извращенной до нельзя тяги к прекрасному… – закончил он под нос. – Господин?

– Начинай. У нас же все равно нет выхода.

Менталист мягко поймал голову ребенка. Обхватил крупными руками, помассировал пальцами виски и считал информацию мгновений за пять.

Тело упало на солому, изо рта и носа полилась кровь. Забрызгивая все.

Ней ударил по подлокотнику кресла, кольца на пальцах звякнули.

Двадцать два перстня с желтыми камнями. На некоторых пальцах Главы Ней было надето сразу по два и три кольца.

– До каких пор, Дэй… – рассматривая труп, устало прошептал Фу, – до каких пор Дэй мы будем забирать чужую жизнь, чтобы продлить свою? Уберите здесь все. Покажите им тело, но… не отдавайте. Похороните по обычаю, – приказал он.

– А если будут настаивать…

– Я сказал не отдавать, – прошипел Фу.

– …у нас нет имени, господин…мы не можем упокоить…

– Так придумайте имя, ради Немеса, – Глава нервно крутнул колеса, кресло соскользнуло с дорожки, и он чуть не выпал прямо на лестницу. Подтянулся на руках и забрался обратно, отвергая любую помощь. – Придумайте имя и похороните дитя… пусть хоть за Гранью найдет покой, если в этой жизни так не повезло попасть к… Аррам, – выплюнул он.

* * *

– Это вся информация, господин.

Нейер молчал.

– Сколько ещё они будут использовать живых людей в качестве одноразовых вестников? Сколько ещё?!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Менталист пожал плечами.

– Лучшего способа хранения информации, чем чужое сознание, ещё не придумали. Самый надежный способ стереть память, залить новое и поставить закладку на уничтожение после считывания. Любой другой вестник можно перехватить и взломать. А такой… взломать невозможно. Детское сознание более… пластично, это скажет любой менталист.

Нейер потер глаза.

– Вызови Управляющего. У нас есть декада, чтобы подготовить алтарный зал к ритуалу, и обсудить условия соглашения с этими змеями. Они выбрали последнего кандидата и хотят попробовать ввести в род Фу. Как только ритуал провалится, мы наконец-то будем совершенно свободны от Арров.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Печать мастера (СИ) - Ри Тайга.
Комментарии