Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна

Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна

Читать онлайн Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 1809
Перейти на страницу:

— Ты что спать не ложишься? — проворчал Датан. — Поздно уже.

— Кому-то из нас не придется спать ни в эту ночь, ни в следующие. По крайности, днем будем отсыпаться.

— Это почему?

— Смекни. Вальтарий — этот прохиндей — к своим не вернулся. Думаешь, им трудно сообразить, что дело не выгорело?

— Чтоб я сдох! Ежели им куда вступит, могут и напасть. Надо будет сказать капитану, чтоб стражу поставил. Вот не было печали…

Оливер обратил внимание, что Датан не упрекает Сторверка, подвергшего опасности жизни команды и корабль, хотя больше всех предостерегал капитана от авантюры, в которую тот собирался влезть. Да, были у Датана и другие достоинства, кроме умения прокладывать курс. Отметил он и то, что никто, включая Селию — не пожалел о том, что Вальтарий не был убит сразу.

Остаток ночи прошел спокойно. Оливер вызвался пойти в город вызнать, что и как, однако Сторверк сказал, что это должен сделать человек, лучше знакомый с припортовыми кварталами Скеля. Родри заявил, что лучше его эти трущобы никто не знает и знать не может, но его кандидатура также была отвергнута. Сторверк выбрал Алада, рулевого, самого незаметного из матросов. Дав ему указания, он вернулся к Оливеру, спросил угрюмо:

— Что еще посоветуешь?

Оливер понимал его состояние. Самым простым выходом было бы обратиться за помощью к Лиге — Сторверк, чей корабль был приписан к одному из пяти портов, заключивших соглашение, имел полное право на ее защиту. Но затем неизбежно всплыл бы вопрос: а по какой причине Сторверк опасается нападения? Разумеется, он способен сплести что-нибудь, и все же его попытка заключить сделку в обход постановления купеческой гильдии может выйти наружу, и в результате — штраф, как минимум, или, что гораздо хуже, конфискация груза, и даже если он сумеет выкрутиться, кредит в Скеле ему навсегда будет закрыт. Так что дешевле выйдет справиться своими силами. То, что кредит и жизни людей, включая собственную, — понятия несопоставимые, до Сторверка вряд ли бы дошло. Он не боялся, но был зол и раздражен до крайности.

— Если нападения не избежать… — медленно начал Оливер.

Сторверк вскинул голову.

— Нам не приходилось еще драться на корабле. Даже на таком, что стоит на приколе. На берегу мы бы чувствовали себя увереннее.

Брови Сторверка сошлись у переносицы. Он, несомненно, ожидал услышать нечто иное.

— Вы? — В голосе его слышался явственный нажим.

— Мы.

— Ладно. Учту.

Ближе к вечеру Сторверк постучал в дверь их каюты и вызвал Оливера на палубу.

— Я обдумал твои слова. Мне тоже не нужна драка на корабле. Швырнет какой-нибудь сукин сын факел — и что? Короче, я решил ночную стражу разместить на берегу. Но ты должен идти один.

— Скажи это ей. — Оливер кивнул в сторону каюты.

— Погоди, я еще не договорил. Алад вернулся. Он, конечно, не мог все разузнать точно, но кое-что уловил. В порту промышляет несколько банд, но самые наглые из них две — Тача и Флориана. Алад не знает, кто из них подослал Вальтария, но, если Тач, может, и пронесет. Он парень с разумением, не вышло — и черт с ним. А Флориан — другое дело. Если что не по нему — все начинает крушить, и плевать ему на выгоду. Это если не учитывать, что обе банды могут быть в сговоре. Так что я бы на твоем месте жену в каюте запер.

Скрипнула дверь. Селия выглянула наружу.

— Сторверк, — мягко сказала она, — ты достаточно хорош на собственном месте.

— Я это говорю ради твоего блага!

— Кто бы спорил… И пока я на корабле, — голос ее был нежнее шелка, — я буду тебя слушаться. Но на берегу, — вместо ожидаемого «я сама себе хозяйка», она докончила: — я буду слушать своего мужа.

Оливер развел руками, не без гордости, правда.

Сторверк только хмыкнул.

— Если бы Сторверк прикончил Вальтария сразу же, мы бы избавились от многих неприятностей. Хотя — нет. Брось он труп на месте, сообщники Вальтария догадались бы, кто это сделал. А если бы он избавился от покойника, создалось бы то же положение, что и сейчас, — пропал Вальтарий, ищи его на «Холле». Куда ни кинь…

— Ты это, чтобы не заснуть, бормочешь?

— Нет, просто… может, мы сами себя запугиваем? Торчим здесь, мерзнем, крыс шугаем, а дружки нашего друга уж и не помнят о нем…

— Возможно. А возможно, последние месяцы мы слишком привольно жили. Забыли, что значит сторожить по ночам.

— Так у нас с тобой, почитай, свадебное путешествие. И по ночам…

Раздалось пронзительное кряканье костяной дудки, которой Родри подавал сигналы матросам. Те были сравнительно далеко. Сторверк расставил часовых на нескольких направлениях, откуда, по его мнению, могли приблизиться к «Холле» и, забросив крючья, взобраться на борт. Подходить на лодках между другими кораблями было рискованно, а со стороны моря тем паче — могли заметить рейдеры Лиги.

Оливеру и Селии досталось сторожить проход между длинными рядами поленниц, уводивший в глубь порта. Но стало ясно, что грабители им не воспользовались.

Дудка проиграла сигнал тревоги. Селия повернулась к Оливеру. По небу чиркнула падучая звезда, но более, чем она, лицо Селии освещала радость.

— Наконец-то… — прошептала она. Сторожить она вышла без плаща, и ничто не мешало выхватить мечи.

Они припоздали. Родри, возглавлявший заставу на берегу, поначалу был захвачен бандитами в кольцо, и держался лишь потому, что его люди были вооружены лучше, чем разбойники, у которых по преимуществу были дубинки, кистени и длинные ножи. (В Тримейне, где многим сословиям носить оружие было запрещено, предпочитали железные прутья, официально оружием не считавшиеся, но здесь, похоже, этим не увлекались.) Но затем остальная команда вместе со Сторверком ссыпалась с «Холле» по сходням и, в свою очередь, окружила нападавших. Тут и подоспели Селия с Оливером.

Еще ни разу после университетских времен, когда схолары сшибались с мастеровщиной, Оливеру не приходилось драться в такой толпе. А в былых схватках их совместного с Селией путешествия, когда они вдвоем сражались против многих, опасность подобного соотношения сил давала определенные преимущества.

Кто-то швырнул либо выронил факел на землю, он упал в растекшуюся лужу смолы из лопнувшего днем бочонка. Чадящее полотенце пламени трепыхалось на ночном ветру. И неровный, мигающий свет не позволял подсчитать количество нападавших. Никто не стрелял, хотя у команды Сторверка имелись луки, — в толчее это было невозможно. Бандитам, столкнувшимся с мощным отпором, оставалось уповать на наглость — сей великий дар природы — или бежать. Пока что они предпочитали первое. Худой, очень бледный малый с плотно обтянутым кожей лицом, выросший перед Оливером, раскручивал длинный нож между указательным и средним пальцами. Быстрые и легкие движения клинка действовали на неискушенного противника, как взгляд змеи, полностью поглощая его внимание, но Оливер знал этот прием. Он без труда выбил нож и двинулся дальше, в гущу свалки, едва успев уклониться от удара кистеня, направленного в висок.

Селию он почти не видел, понял только, что она держится чуть в стороне, — ей с двумя мечами нужно было больше места и нельзя задевать своих. Клинки ее выписывали в воздухе замысловатые росчерки. Она несколько раз перехватывала рукоять оружия, порой удерживая его так, как пристало скорее держать нож, а не меч, и, ударив назад или снизу вверх, возвращала меч в прежнее положение.

Оливер не знал, убил ли он кого-нибудь в этой драке. Его меч уступал оружию команды, и он лишь сегодня, по настоянию Селии, привел его в порядок — впервые за пару месяцев. Но он и не собирался убивать без необходимости. Однако не все здесь думали так, как он. На земле валялось несколько тел, иные — уже без движения. Стало свободнее, и угадывалось, кто здесь главарь, — высокий, черноволосый, изжелта-смуглый, грубо красивый, у веселых девиц он наверняка был кумиром. У него, в отличие от других, имелся меч, и тоже с кривым клинком, но не таким, как у людей Сторверка, — более изогнутым, напоминающим серп, с мощной широкой рукоятью. Он что-то крикнул своим людям — Оливер не понял что, хотя узнал «язык дорог» — воровской жаргон, который слышал в Тримейне. Среди схоларов кое-кто пытался выучить этот язык и даже сочинять на нем стихи, но Оливер к таким любителям не принадлежал. Что ж, и без того можно было понять, что он велит уходить.

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 1809
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна.
Комментарии