Тайна Древнего Лика - Алексей Корепанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это Лукуллово пиршество, этот безудержный бразильский карнавал, эти лихие самба и капуэйра желудков закончился тем, что Джейн пришлось глотать таблетки, а Алекс всю первую ночь в Манаусе не вылезал из туалета. В то время как Ник чувствовал себя превосходно, допоздна заливая в себя легкое белое вино.
На второй день Алекс был уже осмотрительнее, и решительно отказался от очередного умопомрачительного блюда такака но тукупи — смеси пасты и муки маниоки с соусом, высушенными креветками и растением джамбо. Пол Доусон пока не давал о себе знать. Продолжая изображать из себя туристов, они отправились в одну из многочисленных поусад — поселений для любителей экзотики, — расположенных в окрестностях Манауса, прямо в джунглях. Там можно было провести ночь, послушать на рассвете звуки просыпающегося леса и побродить с проводником, разглядывая этот удивительный мир, позволявший представить то, что будет на Земле, когда наконец полностью выдохнется и канет в небытие человечество…
В отель вернулись только на следущий вечер, переполненные впечатлениями от прогулок во влажном душном полумраке, куда почти не проникали солнечные лучи, среди огромных орхидей и лишайников, ипомеи и множества других растений, названий которых они не знали… Деловитые очковые медведи… Гиганские выдры с совершенно разбойничьими усатыми мордами… Толстенькие капибары… Застывшие кайманы с тусклыми глазами статуй, сохранившими, кажется, остатки света давнего солнца какого-нибудь кембрия или девона… Все здесь источало дикость правремен, когда еще не было на Земле городов, телерекламы и хот-догов, но у Алекса нет-нет да и возникало ощущение, что он видит картины тщательно отрепетированного, ежедневно повторявшегося спектакля для туристов, где каждое животное, каждое растение играет свою нехитрую роль. И стоит только туристам удалиться, как сворачиваются в трубочку листья пальм, на полушаге застывают на ветвях обезьяны, камнем идут на дно стерниклы, только что как брызги вылетавшие из воды, спасаясь от выдр, да и сами выдры замирают рядом с ними, и нет им больше никакого дела до рыбы.
И как же все это изобилие жизни было непохоже на голый обездоленный Марс!
Впрочем, Батлер не думал о Марсе. Он отрешился от мыслей и воспоминаний, от прежней жизни, от самого себя — и просто отдыхал, ни о чем не заботясь и не тревожась.
Алекс еще раз посмотрел на постер и взял пульт телевизора. И в это время раздалась приглушенная трель мобильного телефона.
— Добрый вечер, Алекс, — это был Доусон. — Я по соседству, напротив отеля. Ресторан «Виктория Регия».
— Здравствуйте, Пол. Я уж думал, вы пропали.
— Да нет, я тоже прилетел позавчера. Только другим рейсом, из Сан-Паулу. И успел переделать здесь кучу дел.
— С чего это вас занесло в Сан-Паулу? — недоуменно поинтересовался Алекс. — Вроде бы это совсем в другой стороне.
— Захватил там нужного человека. Приходите, познакомлю. Это действительно нужный человек, можете не сомневаться.
Не прошло и четверти часа, как Батлер вступил под навес обрамленной кустарником круглой площадки ресторана «Виктория Регия». Своей формой площадка повторяла знаменитую одноименную местную кувшинку — подлинное украшение амазонских заводей-стариц. Доусон, одетый в светлые шорты и легкую, в тон шортам, рубашку навыпуск, лакомился вместе с «нужным человеком» кокосовыми орехами в шоколадном муссе.
«Нужного человека», в унисон с наименованием ресторана и кувшинки, звали Викторией. И, как и цветок знаменитой кувшинки, она сияла белизной тонкой блузки и брючек в обтяжку. Виктория Монти, свободная журналистка, была яркой черноволосой женщиной с очень привлекательной грудью, в возрасте между тридцатью и сорока годами — точнее Алекс, по своему обыкновению, определить не смог. Подобные женщины рекламируют по телевизору стиральные порошки, зубные пасты и разные разности для критических дней. Она была похожа на бразильянку, но, как выяснилось в ходе разговора, появилась на свет в Амарилло, штат Техас.
Поработав некоторое время в провинциальной газете, Виктория рискнула резко изменить образ жизни и пуститься в свободное плавание. Начав с Ливана, она вскоре перебралась в Италию. А впоследствии прочно обосновалась в Бразилии, переезжая из одного в другой город Атлантического побережья все ближе к Уругваю — Форталеза, Ресифи, Салвадор, Рио и, наконец, Сан-Паулу. Свои материалы она предлагала различным информационным агентствам, и дела у нее шли очень даже неплохо. Доусон познакомился с ней еще на Адриатике, и с тех пор она не теряла с ним связи, выуживая подробности его постоянных археологических изысканий. Доусон был для нее одним из многочисленных источников информации, и ни о каких других контактах, как понял Алекс, речь тут не шла. Виктория горела желанием побывать в глубинах Амазонии, где ждет не дождется древняя-предревняя пирамида, и собиралась самыми яркими красками расписать предстоящее открытие и донести его до информационных агентств. А значит, подумал Алекс, если и не миллионы, то тысячи узнают об этом чудесном месте, возвращавшем счастливое прошлое. И если не тысячи — то сотни поверят. И если не сотни — то десятки отправятся туда, к тем, кто жаждет обрести новых хозяев. Главное — пойдет слух, разбегутся круги по воде, все шире, все дальше и дальше… Власти, разумеется, в конце концов отреагируют, но случится это далеко не сразу.
— Носик попудрить не желаешь? — минут через десять по-свойски обратился Доусон к Виктории.
— Изгоняешь представителей прессы? Хочешь пообщаться при закрытых дверях? — Журналистка промокнула салфеткой свои великолепные рекламные губы и встала, поигрывая узкой талией. — Мочевой пузырь меня пока не беспокоит, я уж лучше туда, — она показала изящным пальцем на табуреты у стойки бара. — Потом позовешь, если меня к тому времени не снимут.
— Но-но, — сказал Доусон. — Или работа — или секс!
— Эти понятия вполне совместимы. При желании, — ответствовала представительница второй древнейшей профессии, задорно подмигнула Алексу и пошла от столика походкой путаны, провожаемая пламенными взглядами присутствовавших на площадке ресторана мужчин.
Доусон восхищенно цокнул языком:
— Какова, а? Сладка, как бригадейро, — он кивнул на блюдце с бразильским лакомством.
— Да, соблазнительна, — согласился Алекс, не сводя глаз с удалявшейся красавицы. — Думаю, у нее нет проблем с интервью.
— Понятия совместимые…
— В подробности вы ее не посвящали?
— Разумеется, нет. Вы же не против ее участия, Алекс?
— Я только «за». И могу ли я возражать после того, как без вашего разрешения привлек Ника и Джейн?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});