Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Книга Снов - Константин Бояндин

Книга Снов - Константин Бояндин

Читать онлайн Книга Снов - Константин Бояндин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 171
Перейти на страницу:

— Подойди, — попросила Вейрон, прижала Вейс к себе и расплакалась. — Прости, Вейс, — сумела проговорить Вейрон, — прости, если можешь!

— Я давно простила, — улыбнулась Вейс и погладила Вейрон по голове. — Всё в прошлом. А я вспоминаю только хорошее.

Вейрон вынула из кармашка камень — который дала ей Лас — словно подумала, что камень может пропасть. Сжала его в кулаке… и снова вернула в кармашек. Отстегнула заколку для волос — драгоценную, с настоящими изумрудами — и протянула Вейс.

— На память, — пояснила она. — Если даже это сон! Возьми, пожалуйста! Лас, — она посмотрела в глаза сестре. — Я помню, как вы меня спасали, с Мирой. Это всё было, правда? Ты помолодела! Тебе сто лет, а ты выглядишь моложе, чем тогда!

— Так получилось, Ронни, — улыбнулась Лас. — Я была недавно дома. Там нас всех простили, и всегда рады видеть. Ты можешь вернуться домой, если хочешь.

— Я съезжу! — пообещала Вейрон. — Лас, у меня чувство, что мне пора. Что я здесь только потому, что ты меня держишь, да? У меня всё хорошо! Великое Море, я же с тобой виделась два дня назад, что я говорю! Просто… просто… нет, поверить не могу, что прошло столько лет!

— Подождите минутку! — попросила Тесан. — Встаньте все рядом! Все-все! Внимание, снимаю… нет, подождите, ещё раз! Вери, принеси мне чёрный ящичек там, в сумке. Я быстро!

Они ждали. Все, стояли по обе стороны от скамейки. Вейрон прикрыла глаза и прижалась к сестре. Наконец, Тесан подключила фотоаппарат к ящичку и оттуда выползли, одна за одной, несколько фотографий. — Вот! — Тесан подбежала к Вейрон. — Возьмите на память!

— Лас, мне пора, — попросила Вейрон, приняв фото с поклоном. — Здесь очень хорошо, и я боюсь, что не захочу возвращаться. А у меня дом и дети…

— Будь счастлива, Ронни, — Лас снова обняла её. — До встречи, сестра! — и отпустила, отошла на шаг.

— До… — и Вейрон исчезла. Была — и не стало.

Лас обвела взглядом остальных. Никто не проронил ни слова, только Мира чесала в затылке, а Каэр смотрела широко раскрытыми глазами.

— А я теперь её увидела, — сообщила Тесан. — Ей досталось от жизни, да, Лас? Но у неё же всё хорошо? Да?

— Всё хорошо, — улыбнулась Лас. — Она сама сделала так, чтобы всё было хорошо. Я просто заглядывала в гости.

— Слушайте, вы не поверите, но я снова голодная! — заявила Тесан. — Вери, в лоб дам! Столько всего случилось! Нервы!

— Я займусь, — заявила Вейс. — Лас, не поможешь?

— С удовольствием!

— Мы подождём в гостиной, — отозвалась Мира. — Каэр, с вами всё в порядке?

— Со мной не случалось столько чудес в один день, — признала девушка. — Я очень не хочу домой! Хотя я должна, это моя служба.

— Мы ещё увидимся, — подмигнула Мира. — Я точно знаю. Знаете что? Давайте пойдём в гостиную и просто расскажем о себе. Немного! — встретила она взгляд Хорька. — Ну чтобы знать хоть чуть-чуть о человеке. А то неловко прямо.

— Обожаю рассказы! — хлопнула в ладоши Тесан. — Я первая! А за бабушек не беспокойтесь, мы им потом расскажем, если что.

Королевство Фаэр, поместье Арэ-Сайта, Вассео 19, 17:20

— Лас там, — махнула рукой Вейс, входя в гостиную. — Заканчивает с салатами. Зачем вы меня позвали? Я там уже не нужна, правда.

— Это важно, — Мира сходила и заперла дверь. — Я хочу сказать кое-что, но мне нужно, чтобы вы выслушали меня до конца.

Вейс подозрительно посмотрела на неё и встала, уперев руки в бока.

— Мейрес эс Тарвен эр Фаэр никогда не существовал, — Мира оглядела всех. — Это компиляция.

— Интерполяция, — поправил Хорёк.

— Не умничай! Я сама убедилась, что не было такого человека. Но после того, как Лас сказала, что хотела бы посмотреть архивы, этот человек появился. Понимаете?

Каэр встала.

— Вы ведь поклялись, что говорите правду!

— Теаренти, — Мира поклонилась. — В тот момент, когда я клялась, я сказала неправду. Прошу прощения. Но сейчас всё, в чём я клялась — правда! Есть этот человек, есть его потомки, родственники и друзья. Понимаете?

— Не понимаю, — призналась Каэр, потёрла лоб. — Ничего не понимаю. То есть сейчас всё, что вы сказали — правда? Документы подлинные?

— Самые подлинные, — заверил Хорёк. — У меня есть доступ во многие полицейские архивы. Я работаю на правительственную организацию, — пояснил он, — всё легально. Я сделал копии итогов запроса. До того, как Лас узнала имя Мейреса, его не было. Потому что никогда не было до того момента, это наша выдумка от начала и до конца. Но как только она узнала, я снова сделал запрос. И теперь данных полно. Этот человек существовал, есть его дети, о нём множество разных упоминаний.

— Ничего себе, — прошептала Тесан. — Вот это да! Вы не разыгрываете нас?

— Я не знаю, как доказать, что их не было. Только рассказать Лас, что это мистификация. Может быть, тогда он снова исчезнет.

— Нет, не смей! — Вейс подбежала к ней. — Нельзя так с людьми! Если он теперь есть, то пусть и будет!

— Каэр, простите нас, — Мира взяла её за руку. — У нас такая работа, мы иногда заставляем делать людей что-то помимо их воли. Но мы не замышляли ничего плохого. У нас в самом деле были факты, что Вейрон не была настолько виновата. Это правда.

— Я прощаю, — Каэр отняла ладони от лица. — Но пожалуйста, не поступайте так со мной больше. Я не могу поверить… но вы ведь не сможете доказать, что его не было?

— У меня копии архивов, — Хорйк положил на стол микрокассеты. — Но я не смогу доказать, что это не подделка. Вы понимаете.

— Лас изучала Майри-Та, — медленно проговорила Каэр. — А про него есть такая легенда: однажды к нему в гости пришла молодая, очень красивая женщина. Но Майри-Та был влюблён в другую, и незнакомку выставил. Она хотела броситься со скалы у его дома, но ей не позволили. Девушка уехала прочь из Империи и поселилась здесь, в Теране, где-то в этих краях. У неё не осталось детей, но её многие знали и помнили, она работала в госпитале. Потом уже выяснилось, что незнакомка в точности похожа на девушку, о которой Майри-Та писал в одной из своих поэм.

— Час от часу не легче, — Вейс сняла фартук. — Ну и заварили вы кашу! Не делайте так больше!

— Мы хотели убедиться, — Хорёк потёр переносицу, — и вроде бы убедились теперь.

— В чём? — полюбопытствовала Вейс.

— В том, что сейчас с Лас происходит многое именно так, как происходило с Майри-Та. К Майри-Та являлись давно умершие люди, которых он знал. Иногда они оставляли после себя материальные предметы. Драгоценности, одежду, всё такое. Несколько раз их видели другие люди, и стало понятно, что это не фантазия Мастера. Потом пришла та незнакомка, которую он отверг. А ещё через три недели Майри-Та не стало.

Вейс ощутила, что по спине поползли мурашки.

— На что вы намекаете?

— Ни на что. Лас жаловалась, что не может припомнить историю Майри-Та. Майри-Та, за несколько дней до того, как снова стали являться умершие друзья, жаловался, что многого не может вспомнить.

— Слушайте, мне страшно! — не выдержала Тесан. — Так это значит, что Лас что-то угрожает?! Да? И та, которая в белом, говорила про какую-то беду!

— Ничего это не значит! — подбоченилась Вейс. — И не смейте пугать Лас! Мы с ней вместе, что-нибудь придумаем. Да?

— Придумаем, — согласилась Мира. — Не впервые. Каэр, здесь вскоре может стать опасно. Очень опасно! Не спрашивайте, почему я так думаю. Чую одним местом. При людях его не называют.

Каэр рассмеялась. Звонко, красиво, прижав к лицу ладони.

— Простите меня. Это неприлично, я знаю. Но я не хочу уезжать отсюда. Неужели вы не понимаете, почему?

— Мы тоже не хотим! — заявила Тесан, взяв брата за руку. — Бабушка, ты тоже в опасности! Если уезжать, то всем!

— Это глупо, — вздохнула Мира. — Это очень глупо.

— Я не уеду, — отрезала Тесан. — Хотите, хватайте меня и силой увозите. Сама не поеду!

— Я не уеду, — подтвердил Эверан.

— Хорошо, — Мира пожала плечами. — Тогда будьте готовы, и… Каэр, мне нужно слетать кой-куда. За покупками. Составите компанию? Стайен, тебе тоже!

— Согласен. Прямо сейчас?

— Нет, после ужина, — потребовала Вейс. — Иначе мы с Лас обидимся. Всё, хватит разговоров, ужин через пять минут!

* * *

— Бабушка, ты прелесть! — Тесан вошла в гостиную. Вейс сидела в кресле у камина и вязала. — Ты везде, как дома.

— Я рада, что вы здесь, как дома, — в соседнем кресле сидела хозяйка дома. — Я всё не могу поверить, что видела Лас-Таэнин своими глазами. Мама тогда просто чудом избежала смерти. Она всё время рассказывала, как ждала Дайнакидо, он обещал зайти в тот вечер перед тем, как уехать, а он всё не шёл. И когда она собралась уже бежать в порт, появилась Лас. Появилась и потребовала, чтобы они собрались все, в комнате, где нет зеркал, и сидели там вместе с ней, тихо-тихо.

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 171
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга Снов - Константин Бояндин.
Комментарии