Будденброки - Томас Манн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
63
Нынешний король… – Прусский король Фридрих-Вильгельм IV (1795—1861).
64
…я принадлежу к некоей корпорации… – Речь идет об организации «Молодой Любек», входившей в «Молодую Европу» – союз тайных республиканско-демократических обществ, основанный в 1834 году в Швейцарии. Идейно-политическая программа движения «Молодой Любек» создавалась под непосредственным влиянием «Молодой Германии», общества немецких революционно-демократических эмигрантов в Швейцарии, принимавшего активное участие в подготовке германской революции 1848 года и, в частности, Баденского восстания 1849 года.
65
дорожное пальто (англ.)
66
шелковая материя (фр.)
67
вдали от дел (лат.)
68
студент-юрист (лат.)
69
как частное лицо (лат.)
70
В Бергенскую коллегию входили представители ганзейского союза, ведавшие торговыми связями с норвежским портом Бергеном. Даже восстание в Бергене (1558) против торгового протектората Ганзы оставило нерушимой монополию Бергенской коллегии.
71
Настал первый день октября 1848 года. – Речь идет о событиях в Любеке в связи с германской революцией 1848—1849 годов. Борьба народных масс против господства купеческой знати привела к введению новой любекской конституции 30 декабря 1848 года. Впоследствии Любек играл большую роль в развитии революционного движения в Германии, особенно в 1918—1919 годы.
72
«Человек, не изведавший горя, на всю жизнь останется младенцем» (итал.)
73
Конкурсное управление – организация, которая согласно буржуазному торговому праву XIX века ведает передачей имущества несостоятельного должника его кредиторам. Конкурсное управление приближается по типу к акционерному обществу и контролируется общим собранием кредиторов и выборным комитетом; в некоторых случаях его функции передаются суду.
74
Висмар – старинный немецкий город на Балтийском побережье, основан в XIII веке. В эпоху средневековья был одним из крупных ганзейских городов, соперничавших с Любеком.
75
по-джентльменски (англ.)
76
Вальпараисо – главный портовый город Чили, где в XIX веке доминирующую роль играл английский капитал.
77
приличия (фр.)
78
Сан-Паоло – город в Бразилии. Уайтчепел – еврейский квартал в Ист-Энде, пролетарском районе Лондона.
79
Герхардт Пауль (1607—1676) – немецкий поэт, последователь Лютера, автор книги «Духовные песнопения».
80
Брунгильда – героиня древнегерманского эпоса начала XIII века «Песнь о Нибелунгах». Мелузина – фея кельтских народных преданий, героиня одноименной поэмы (на латинском языке) Жана из Арраса (XIV в.) и многочисленных французских и немецких рыцарских романов в стихах и прозе (XIV-XV вв.).
81
«Ты знаешь, дом на мраморных столбах…» – Из песни Миньоны в романе Гете «Годы учения Вильгельма Мейстера».
82
Пинакотека (греч.) – хранилище картин; так называются две крупнейшие картинные галереи в Мюнхене: Старая (год осн. 1836), где хранятся шедевры старинных мастеров, и Новая (год осн. 1853), славящаяся произведениями немецкой живописи XIX—XX веков. Глиптотека (греч.) – хранилище статуй в Мюнхене, богатейшее собрание античных скульптур.
83
двусмысленным (фр.)
84
«Тиволи» – увеселительное заведение.
85
Баварский король Максимилиан II (годы правления: 1848—1864) выступил решительным противником прусской политики, направленной на создание Германской империи, и противопоставил ей свой план союза мелких среднегерманских государств под главенством Баварии.
86
распущенность (фр.)
87
…о революции в Мюнхене… – Имеется в виду революционное движение в Баварии в феврале – марте 1848 года, которое в связи с революцией 1848 года в Австрии и Пруссии вынудило баварского короля Людвига I (1786—1868) отречься от престола в пользу своего сына, Максимилиана II. Народная ненависть к Людвигу I нашла свое отражение в сатирическом стихотворении Генриха Гейне «Хвалебные песни королю Людвигу».
88
Лола Монтез – известная авантюристка, фаворитка баварского короля Людвига I; оказывала пагубное влияние на политическую жизнь Баварии своей поддержкой феодалов и полицейского режима; во время революционных событий в Мюнхене в 1848 году была по требованию народа изгнана из страны.
89
«Гамбургские известия» («Hamburger Nachrichten») – старейшая политическая и коммерческая газета гамбургской крупной буржуазии; прекратила свое существование во время второй мировой войны.
90
Орсини Феличе (1819—1858) – известный итальянский патриот-революционер. Член тайного революционного общества «Молодая Италия», участник восстания против папской власти в Болонье в 1843 году и революции 1848 года в Венеции и Риме. 14 января 1858 года совершил в Париже неудачное покушение на жизнь французского императора Наполеона III и был казнен.
91
…регентом будет принц – Вследствие психического заболевания прусского короля Фридриха-Вильгельма IV, палача германской революции 1848 года, в 1858 году был провозглашен регентом его брат, позднее германский император Вильгельм I (1797—1888).
92
Союзный Совет – высшее управление Северогерманского союза двадцати одного государства, основанного Бисмарком в 1867 году под гегемонией Пруссии и подготовившего образование Германской империи в 1871 году. В конце пятидесятых годов происходила борьба за германский таможенный союз между ганзейскими городами во главе с Любеком, заинтересованными в понижении ввозных пошлин и прусской тяжелой индустрией, нуждавшейся в высоких таможенных тарифах в связи со строительством германской железнодорожной сети.
93
Лауэнбург – в XIX веке северогерманское государство; вследствие своего географического и экономического положения служило яблоком раздора сначала между Любеком и Мекленбургом, а затем между Данией и Пруссией.
94
Германо-австрийский почтовый союз был заключен в пятидесятых годах между Австрией, Пруссией и другими германскими государствами и почтовым управлением Турн-Таксисов на началах финансового и административного единообразия.
95
Почтовая система Турн-Таксисов получила свое название от ее основателей, графов фон Турн и Таксис, в начале XVI века принявших от Габсбургов руководство первой нидерландско-немецкой почтой. Франц фон Таксис учредил первую регулярную линию между Веной и Брюсселем в 1516 году. Иоганн Баптист фон Таксис был главным директором государственной почты. Они сделались родоначальниками монополистической «почтовой династии Таксисов» в Германии, Нидерландах и Испании.
96
Ceterum censeo – Начало фразы: «Ceterum censeo Carthaginem esse delendam» («Кроме того, полагаю, что Карфаген должен быть разрушен»), которой заканчивал каждую свою речь в сенате римский цензор Катон Старший (II в. до н.э.), требуя покончить с врагом Рима – Карфагеном. Здесь употреблено в смысле упорного следования определенной политической цели.
97
своей семьей (фр.)
98
приданого (фр.)
99
Здесь – пастор из церкви св.Марии (лат.)
100
…мир 1865 года! – Гаштейнская конвенция о разделе приэльбских герцогств, заключенная между Пруссией и Австрией 14 августа 1865 года.
101
В промежутке между двумя войнами – датской 1864 года и австро-прусской 1866 года.
102
Франкфурт-на-Майне в результате поражения Австрии в австро-прусской войне утратил независимость и был присоединен к Пруссии в 1866 году.
103
человек, преуспевший без посторонней помощи (англ.)
104
«Квисисана» – «Здесь выздоравливают» (итал.); название загородного замка в Кастелламаре (Италия). Название это носят многие отели и виллы на курортах Европы.