Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Star Wars: Юнлинг - Николай Метельский

Star Wars: Юнлинг - Николай Метельский

Читать онлайн Star Wars: Юнлинг - Николай Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 185
Перейти на страницу:

— Кабы не это, — говорил он, наблюдая за приборами. — Я тебя сам бы туда отвез. Но не могу, пойми.

— Понимаю, — кивнул я его спине. — Где Энош и Лиза? — обратился я к матери.

— С моей женой, — ответил за нее Прон. — Точнее, именно она отвезла их к Галилу. Там же и мой ребенок, и семья Галила вместе с ним. Залетим к Раму домой, а потом сразу к ним.

— Высади меня у нас дома.

— Что? — обернулся он ко мне.

— Рейн… — схватила меня за плечи мама.

— У нас на площадке стоят два челнока. Возьму один.

— Сынок, не надо. Прошу.

— Это межпланетные челноки, Рейн. Они не летают, они тащатся, — произнес Прон. — А если враги уже над нами?

— О нем позаботятся, — приняла эстафету мать. — Рам и позаботится.

— Хоть Умик и резковато с тобой обошелся, стоит признать, что там довольно безопасно, — сразу за матерью произнес Прон.

— Довольно, — остановил я их. — Это не обсуждается. Я отвечаю за него.

— А я отвечаю за тебя, — нахмурился торговец.

Гадская ситуация.

— Я обязан, — только и оставалось вздохнуть мне. — Я не могу оставить по сути ребенка одного. Вряд ли ему там хоть минуту уделят.

— Да ты сам еще ребенок! — чуть ли не выкрикнула мама.

— Он почти джедай и сможет о себе позаботиться, — произнес напряженно Прон.

— Зачем тогда отец направил меня с вами? — усмехнулся я. — О себе я могу позаботиться гораздо лучше, чем Мики.

— Не сравнивай эту ситуацию с тем, что было в начале…

— И лучше чем ты сможешь, — продолжил я. — И отец, и дядя Рам, и даже Джина. И вообще, спорим, я смогу, — вставил я небольшую паузу, — заставить тебя сделать, как я говорю?

— Рейн… пожалуйста… — простонала Сана.

— Он сирота, мам. Кроме меня, у него вообще никого нет. Даже в Храме скорей товарищи. Дядь Гаари, — обратился я к смотрящему на меня с напряжением Прону. Он сейчас, как никогда, напоминал мне Сталлоне. — Вы рулите, а не на меня пяльтесь. Мимо нашего дома не промахнетесь?

— Вот, блядь, времена пошли, — процедил он сквозь зубы. — Совсем дети оборзели.

— Рейн… — всхлипывала мама. — Пожалуйста… давай пойдем с нами.

Так мы до самой посадки и промолчали. Мама плакала, я ее гладил, успокаивая, а Прон просто молчал, выражая прямой, как палка, спиной свое отношение к данной ситуации. Заговорил он лишь в самом конце, когда мы уже приземлились.

— Приехали, — даже не обернулся он.

— Это же глупо, Рейн, — вновь вцепилась в меня мать. — Даже то, что мы здесь, это перестраховка. Оттуда всегда можно убежать, а лететь на этом челноке слишком опасно. Пожалуйста, Рейн…

— Все нормально, мам. Ты просто не осознаешь, на что способен джедай-пилот. Уверяю, все будет нормально.

— Рейн, — еще крепче сжала она мои рукава.

— Время, мам. Время. Еще немного, и правда опасно станет. Дядь Гаари, ты уж прости меня за слова, но я не могу иначе. Понимаю, что глупо, но не могу. Все, мам, все. Мне идти надо.

— К станции в надир заходи, — буркнул он, не оборачиваясь. — Там внизу стыковочный шлюз есть, все быстрей, чем створки ангара открывать-закрывать. Пароль компьютер станции у челнока автоматически принимает. И лучше не возвращайся — отсидитесь на станции.

— Спасиб, дядь Гаари.

Действительно, глупо все получается, и виноват во всем только я. Блин, как же стыдно будет смотреть в глаза Мики. Забыл! Как вещь какую-то. Друг, мать-перемать. Ответственный. И не лететь нельзя. Как им всем объяснить, что такое недоверие джедая? Асока вон, в Орден отказалась возвращаться. Откажется, точнее. А что почувствует Мики, когда осознает, что его тупо забыли? Как будто он никому не нужен? Как это может повлиять на будущее? Не знаю, и знать не хочу, я просто волнуюсь за него, и все. Лишь бы путь до станции был свободен, если будет иначе, придется включать логику и возвращаться, ибо безумно идти на поводу чувств тоже нельзя. За меня, как ни крути, тоже волнуются.

Две пятерки "Стервятников" встретили меня на полпути до станции. Это и хорошо, и плохо. С одной стороны — есть лишние истребители, а значит не все так плохо. С другой — отец в курсе уже сейчас, а не когда-то там позже, и головомойки мне не избежать уже сейчас. Есть, правда, вероятность того, что все плохо, но отец все равно выделил мне сопровождение… да не, ерунда. Глядя на обзорный экран и приборы челнока, я не вижу противника вблизи станции. Плюс — никто не связался со мной во время полета, что сомнительно, будь все иначе. Наверняка на меня бы уже кричали, приказывая возвращаться. Уж не знаю, кто там сообщил отцу о моем прибытии, мать или Прон, но сделали они это, похоже, зря. Впрочем, не сделать этого они тоже не могли.

Аккуратно пристыковавшись этой, реально неповоротливой клушей, к станции, вышел из кокпита в пассажирский отдел. Стыковочный люк челнока, находился у него на крыше, так что, встав в центре помещения, между рядами кресел, потянулся Силой к рычагу шлюза, который назодился на потолке. Можно было бы допрыгнуть, но джедаю это как-то не комильфо, а если серьезно — сделал на автомате.

Первое, что я увидел, вылезая из люка, были две пары ног, а подняв голову, увидел перед собой Мики и крайне злого отца. Видимо, и правда, ситуация не горит. Выбравшись, наконец, из челнока, встал в полный рост перед отцом, ожидая… нагоняй, это, пожалуй, слишком слабо сказано. Но и надежда на то, что он не станет кричать на меня перед парнем у меня все же теплилась.

Вот он набрал в грудь воздуха и выдохнул сквозь сжатые зубы. Набрал вновь и опять ничего не сказал. А мне в этот момент было стыдно. Не так, как перед Мики, но тоже сильно.

— Что ж, — процедил он. — Ты добился своего. Вы остаетесь на станции. За мной.

И развернувшись, стал быстрым шагом удаляться.

Привел он нас в огромный ангар станции, где, несмотря на то, что основная масса истребителей была уже выпущена, под потолком висели еще несколько десятков "Стервятников". А в дальнем углу стояли пять челноков BR-23, те самые, что использовал Корпус юстиции. Подведя нас к древнему верстаку, остановился.

— Ждите здесь. И не дай Сила, вы отойдете от этого места дальше десяти метров. Когда все закончится, я свяжусь с вами. А ты… — глянул он мне в глаза. — С тобой я пообщаюсь отдельно, — поправил он пояс.

Мики подал голос сразу, как только отец скрылся из виду:

— Мне кажется, тебя хотят выпороть.

— Это да, — вздохнул я тихонько.

— И есть вероятность, что выпорет.

— Ну… джедай я или тварь дрожащая… в конце-то концов. Прорвемся. — И через минуту молчания все же глянул на него: — Мики… прости…

— За что? — не понял он.

Можно и промолчать, или отделаться шуткой, или перевести тему. Но даже если он не понял сейчас, проблемы это не решает.

1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 185
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Star Wars: Юнлинг - Николай Метельский.
Комментарии