Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко

Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 214
Перейти на страницу:

Арус действительно выглядел испуганным и боялся отойти от Иры даже на шаг. Услышав обвинение в трусости, он воинственно встопорщил отросший гребень и побежал впереди хозяйки. Надолго храбрости у Аруса не хватило, и вскоре он опять путался под ногами. Искать чешую не пришлось: она возле домов была повсюду. Они нашли место, где чешуйки лежали в несколько слоев и начали набивать ими сумки, отбрасывая в сторону песок и все лишнее. Поручив дружинникам и Марту заниматься чешуей, Ира принялась осматривать лежащие повсюду предметы. Степень сохранности у них была разная, а назначение ни одной вещи определить не удалось.

«Ну и барахольщики эти ящеры, — подумала девушка. — Если верить Страшиле, когда город был жив, эти вещи работали. Неужели все пришло в полную негодность?»

Взяв сумку, которую специально прихватила из своей гостиной, она начала отбирать наиболее целые на вид и чем–то заинтересовавшие ее предметы. Ира почти наполнила сумку, когда Малыш панически заверещал и бросился к ней, ухватив зубами за штанину. Она посмотрела в сторону, противоположную той, куда он ее пытался оттащить, но ничего не увидела из–за того, что вид перекрывали два ближайших дома. Девушка прикрикнула на Аруса и подбежала к домам. Обогнув один из них, она увидела стоявшего невдалеке высокого, плечистого мужчину, который с интересом смотрел в сторону развалин. Их взгляды встретились, и Иру словно ударило током: это был не человеческий мужчина, а хорт. Они несколько секунд смотрели друг на друга, после чего девушка бегом вернулась к своей сумке, возле которой, свернувшись клубком, лежал Малыш. Арус прикрыл глаза хвостом и дрожал всем телом.

— Март, вы закончили? — крикнула она магу. — Если не успели, хватайте сумки и бегите ко мне! У нас гости. Я не хочу разбираться с ними вдали от дома, поэтому немедленно уходим!

Через минуту в открытые врата забежали ее спутники, а следом за ними, забросив свою сумку, ушла Ира. Арус был в невменяемом состоянии, и девушке пришлось взять его на руки. Вышли в коридоре возле дверей в ее комнаты.

— Оставьте здесь одну сумку, а остальная чешуя пусть будет у тебя, — сказала Ира Марту. — И не вздумай ходить в тот мир сам. Возможно, у него уже есть хозяева.

Она открыла замок и занесла в гостиную обе сумки, а потом уговорила зайти Малыша, который начал понемногу приходить в себя.

— Что же тебя в этом хорте так напугало? — спросила она Аруса. — Раньше ты никогда так не боялся. Неужели они такие страшные?

Ира пошла в спальню, но отчаянный писк Малыша заставил ее обернуться. У приоткрытой входной двери стоял уже виденный ею хорт и смотрел на девушку с веселым удивлением. В одной руке у него трепыхался Арус, которого хорт держал за гребень.

— Немедленно отпусти моего Аруса! — мысленно приказала она, наведя на гостя пистолет и запустив заклинание блокировки врат. — И не вздумай трогать что–нибудь на своем поясе, иначе умрешь!

Хорт уже не улыбался и убрал руку от пояса, на котором были закреплены какие–то предметы. На пистолет он покосился с опаской, сразу поняв, что это оружие.

— Арус не может быть твоим, — так же мысленно ответил он. — Мы выращиваем их только для себя и редко даем в подарок.

— Может быть, и так, — согласилась Ира. — Мне подарили яйцо, которое у вас могли украсть, но это не мое дело! Малыш мой, а я его хозяйка. Если дорожишь жизнью, отпусти Аруса и приведи мне веские аргументы, почему я тебя не должна убивать. И пусть тебя не вводит в заблуждение этот замок. Я человек технического мира, это оружие тоже оттуда.

— Но ты же маг, — не понял он. — И довольно сильный даже для нас.

Он отпустил Аруса, который упал на пол, но не сделал даже попытки убежать.

— Почему ты разделяешь эти два понятия? — спросила Ира. — Почему маг не может познать суть вещей?

— Суть вещей можно познавать по–разному, — хмуро сказал хорт. — Мертвая техника — это зло. Мы это пробовали, мы знаем.

— Ваше? — спросила девушка, показав левой рукой на статуэтку.

Глаза хорта стали совсем круглыми. Забыв об Ирине и ее оружии, он подошел к статуэтке и опустился на колени.

— Откуда это у тебя?

— Нашла в мире, который некогда населяла ваша раса. Они ушли далеко в создании техники. Сейчас тот мир мертв.

— Ты была на планете предков! — потрясенно прошептал он. — И серый песок тебя не съел!

— Ну был там какой–то песок, — насторожилась девушка. — Серый, похожий на пыль. Его еще ветер гонял как–то странно.

— Значит, ваши ткани он не воспринимает как пищу. Нас он убивает мгновенно, превращая в себя. Достаточно малейшей крупинки…

— Так что же это такое?

— Никто толком не знает, что придумали предки, — сказал хорт. — Его пытались изучать, но все, кто это делал, погибли.

— Подожди, — сказала Ира и засунула пистолет в кобуру. — Что–то не сходится! Мне говорили, что вы идете по своему пути уже тысячу лет. Значит, изначальный мир погиб раньше?

— Так и было! — подтвердил он.

— Но мир, в котором я была, погиб всего пару сотен лет назад!

— Откуда тебе это известно?

— Так сказал мой Зверь. Да и не могло там пройти тысячи лет, потому что хорошо сохранились почти все предметы.

— Предки делали прочные вещи. Что за Зверь, покажи образ. Собиратель! — с отвращением сказал он, увидев в ее представлении образ Страшилы. — Ты связалась с этими убийцами разумных?

— Я связалась с одним из них. А вас они, кстати, давно уже не убивают, скорее, убиваете их вы. Ваше творение? — Ира показала образ Врага.

— Откуда ты знаешь? — хорт был потрясен.

— Догадалась. А Собиратели уже давно об этом знают. Прекратили бы вы это делать, их и так немного осталось.

— Почему ты их защищаешь?

— Я их не защищаю. Они недавно выгнали моего Зверя и хотели убить меня. Пришлось уничтожить их город после того, как они из него сбежали. После этого Старший приходил извиняться. Поэтому мне их немного жаль.

— Так это ты уничтожила город?!

— Ну я, а чему ты так удивляешься?

— На этот город выпустили того, кого ты назвала Врагом. Он не нашел ни одного Собирателя, разрушил немногие из оставшихся целыми зданий и почему–то издох.

— Потому что радиация, — объяснила Ира, — а ваша тварь еще, наверное, подняла там пыль до небес и надышалась. Вам там тоже лучше не ходить, здоровья это точно не прибавит. Выходит, что я всех тех, кто там жил, спасла? Вот уж никогда бы не подумала, когда все затевала. Ладно, бог с ними, с этими Собирателями. Давай вернемся к нашим делам. Что ты от меня хочешь вместо Аруса? Он привязался ко мне и другого уже все равно не признает.

— Отдай статуэтку, и мы в расчете! — сказал хорт то, что Ира ожидала от него услышать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 214
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко.
Комментарии