Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Улица Пяти Лун - Элизабет Питерс

Улица Пяти Лун - Элизабет Питерс

Читать онлайн Улица Пяти Лун - Элизабет Питерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 49
Перейти на страницу:

И Хелена забормотала что-то совсем уже неразборчивое. Она не притворялась. Пухлая рука, касавшаяся моей ладони, была как ледышка.

Разумеется, ее страх вовсе не означал, что призрак был настоящим, просто кто-то до смерти напугал глупую толстуху. Но это значит... Если кто-то шныряет ночами по парку, прячась от случайных взглядов, то у него есть причина скрываться...

Похоже, Смита рассказ Хелены поразил не меньше меня. Пришлось напомнить себе, что этот человек — прирожденный актер, подлый и коварный, не заслуживающий и толики доверия.

— Жуткое, наверное, зрелище, — сочувственно сказал он. — Но я бы не волновался, Хелена. Призраки с костяными лицами никогда не входят в дом.

— Правда? — с надеждой спросила Хелена.

— Безусловно! — с апломбом ответствовал Смит. — Уж поверьте, в чем, в чем, а в привидениях я кое-что смыслю. Мой родовой замок просто кишит этими симпатичными существами. Правда, надо признать, жутко беспокойные твари: всю ночь гремят цепями, стонут как заведенные, оставляют на полу кровавые пятна, которые невозможно смыть... Более того, Хелена, дорогуша моя, вам еще крупно повезло. Бьюсь об заклад, вы не знаете, что наша несравненная доктор Блисс — крупнейший специалист по призракам. Вы как-нибудь на досуге все подробно расскажите дорогой Вики, и уж она вам даст совет, как поступить с этим вашим назойливым привидением. Верно, Вики?

Я злобно зыркнула на него. Ну и подлец!

— Э-э... да...

Может, это импровизация и Смит только сию секунду все придумал, но я так не считала. Нет, этот человек настоящее исчадие ада, хитрое, изворотливое...

— Ну вот видите? — Смит дружески похлопал Хелену по пышному... антифасаду. Дамочку это приободрило настолько, что она попыталась игриво захихикать.

Вилла была прекрасна. Росписи, чудесная мебель, картины, редкой красоты вещицы... Но, увы, тревожные мысли не позволили мне восхититься этими чудесами. Я пересекла огромный холл, едва бросив взгляд вокруг, и в сопровождении горничной поднялась в свою комнату — грандиозное помещение, напоминающее тронный зал во дворце дожей. Балкон выходил в парк и на «фонтан бабуинов». Смит, пробормотав извинения, покинул нас на втором этаже, но Хелена прилипла ко мне как банный лист. Едва переступив порог, она рухнула на кровать и устремила на меня глаза, прикрытые темными очками.

— Вы действительно знаете о привидениях все-все-все?

— Конечно.

— Тогда посоветуйте, что мне делать, чтобы почувствовать себя в безопасности.

— Сначала вам нужно рассказать мне, что вы видели, — сказала я, садясь рядом с ней.

Хелена мало что смогла добавить к своему первоначальному описанию. Она видела призрака лишь однажды, в апреле, когда последний раз приезжала на виллу. Они тогда крупно повздорили с Пьетро, и Хелена вышла прогуляться, дабы, по ее словам, успокоиться. В парке она встретила отвратительного призрака с костяным лицом и черными зубами, с диким воплем кинулась обратно в дом и нашла прибежище в объятиях графа. По ее настоянию на следующий же день они вернулись в Рим. С тех пор Хелена наотрез отказывалась приезжать в Тиволи.

— Но сейчас мои чувства больше не трогают жестокого Пьетро! — стенала толстуха. — Он вынудил меня поехать! Думаю, Пьетро не верит моему рассказу про привидение. Но я клянусь вам...

— Я вам верю, дорогая. А вот Пьетро меня удивляет. Разве в его фамильных преданиях ничего не говорится о привидениях? Истории с призраками есть у большинства старинных семейств.

— Пьетро твердит, что все это глупости и выдумки, он, мол, знать не знает ни про какие привидения. Но, возможно, он лжет... О, Пьетро такой лжец! Скажите же, как мне спастись от этого монстра?! Только... — в голосе Хелены вдруг зазвучали твердые нотки, — не надо говорить, что мне следует уехать в Рим. Если я уеду, то навсегда потеряю Пьетро, а я пока не могу себе этого позволить.

Вот именно что «позволить». Я усмехнулась про себя. Что ж, это ее дело. Меня оно не касается. Но в то же время неплохо, если Хелена будет находиться поблизости. Своими сценами, слезами и руганью она отвлечет внимание Пьетро, иначе мне придется выдержать натиск сластолюбивого аристократа, который наверняка будет таскаться за мной по пятам. Ладно, пора заняться делом.

И я погрузилась в детские воспоминания о фильмах ужасов.

— Вам нужно распятие.

Хелена встрепенулась:

— Ой, у меня их полно! — Она схватилась за цепочку, висевшую на шее, и вытащила крест — красивую платиновую вещицу, отделанную бриллиантами.

— А Папа Римский его освятил? — строго вопросила я.

— Нет... — Хелена сняла очки и нахмурилась. — Но у меня есть и освященные.

— Тогда носите их не снимая. И будете в полной безопасности.

— И это все? — В ее голосе отчетливо сквозило разочарование.

— А разве при вас было освященное Папой распятие во время встречи с призраком? — В ответе я не сомневалась: раз скандал с Пьетро и рандеву с «костяным лицом» случились ночью, то на Хелене, скорее всего, вообще мало что было. — Ну хорошо... Для пущей безопасности на каждую дверь и каждое окно повесьте чеснок. И над камином, если таковой имеется в вашей спальне. Неплохо также прибегнуть к помощи железа. Железный предмет над каждым проемом: дверью, окном...

— Что еще? — Хелена сидела на кровати, сложив руки на округлых коленях, как послушная ученица; глаза ее ярко блестели.

— Ну... (основательность всегда была моей сильной чертой) святая вода! Вы можете раздобыть святую воду?

— Да-да-да! А что с ней надо сделать? Окропить ею себя, так? Это хорошо! Может, мне повесить чеснок и на цепочку вместе с распятием?

Я уже хотела похвалить ученицу за толковость, но сообразила, что Пьетро может не понравиться обнимать даму, от которой разит чесноком. Не хватало только своими руками разрушить их отношения — все равно что выкопать самой себе яму.

— Нет, — уверенно ответила я. — Распятие и чеснок не сочетаются. Они аннулируют действие друг друга. Понятно?

— Да-да. Разумно, очень разумно!

— Все эти средства должны вам помочь. И, разумеется, ночью не выходите из дома. Днем призраков можно не бояться, они спят. И вот еще что, — хитро добавила я, — в наибольшей безопасности вы будете рядом с Пьетро. Он хозяин этого старого дома. Это семейный призрак, и он не станет тревожить свою родню.

Хелена, как и все простодушные люди, легко дала себя убедить.

— Какая вы умная, Вики! — Она просияла и поднялась на ноги. — Пойду переоденусь. Уже пора обедать.

То-то уже какое-то время слышится гул. Должно быть, гонг сзывает к трапезе.

Я провела расческой по волосам и поспешила на звуки гонга, чьи удары звучали уже несколько истерично. Вскоре пришлось заткнуть уши, иначе я рисковала своими барабанными перепонками. Гонг оказался конструкцией неимоверных размеров. Пьетро остервенело колотил в него огромным деревянным молотком. Галстук съехал набок, лицо побагровело от гнева и усердия. Увидев меня, Пьетро выпустил из рук молоток. Гонг в последний раз содрогнулся, жалобно звякнул и затих.

Я осторожно вытащила пальцы из ушей.

— Он меня с ума сведет! — простонал Пьетро. — Мальчишка вечно опаздывает, никогда его не дождешься! А теперь еще и Хелена где-то шляется. А сэр Джон, он-то куда запропастился? Это заговор! Они сговорились, чтобы лишить меня еды! У меня ведь редкая желудочная болезнь. Врачи говорят, я должен есть строго по часам.

— Я тоже опоздала, Пьетро, простите. Если в знала о вашей редкой болезни, то...

Пьетро поправил галстук, вытер лицо, пригладил волосы и ухмыльнулся:

— Вы — совсем другое дело, дорогая Вики. Вы гостья. Пойдемте в столовую. Не будем ждать этих жестоких людей.

Хелену и подлого Смита долго ждать не пришлось. Толстуха с порога послала мне сияющую улыбку. Ее роскошное распятие из золота и жемчуга было видно издалека. Смит появился следом за Хеленой и без лишних слов устремился к соседнему с моим стулу.

Обед можно с полным правом назвать характерной для обитателей виллы трапезой. Юный Луиджи так и не появился, как и старая графиня. Пьетро объяснил, что его мать часто обедает в своих покоях. Больше он не произнес ни слова. Смит, как ни странно, тоже помалкивал. Казалось, он чем-то озабочен. Как только мы уничтожили целые горы провианта, Пьетро отправился спать, Хелена поспешила за ним, Смит тоже было собрался уходить, но я схватила его за руку и прошипела:

— Вы не считаете, что пришло время поговорить?

Я как будто упоминала о том, что англичанин примерно одного роста со мной, может, на дюйм выше, но я-то на каблуках, так что наши глаза находились вровень. Тем не менее этот невыносимый человек каким-то непостижимым образом умудрился создать впечатление, будто смотрит на меня сверху вниз, и смотрит крайне высокомерно.

— Подозреваю, что с моей стороны это будет напрасной тратой времени, — протянул он надменно. — Но готов сделать еще одну попытку. Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться по парку, дорогуша?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Улица Пяти Лун - Элизабет Питерс.
Комментарии