Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Грязнокровки - Заязочка

Грязнокровки - Заязочка

Читать онлайн Грязнокровки - Заязочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 27
Перейти на страницу:

Северусу вдруг стало жалко. Не так уж часто он мог просто расслабиться и провести время в приятной компании. И потом они не только это обсуждали.

— Только разговор о магглокровках, — понимающе хмыкнул Люциус. — Кстати, Драко забросал меня письмами с просьбами, чтобы я разрешил ему вместе с Поттером и Грейнджер отправиться в Плимут в какой-то там то ли аквариум, то ли океанариум.

— И что? — спросил Снейп. — Не хочешь отпускать?

— Почему не хочу? Думаю, что там может быть интересно. Просто у Нарциссы большие планы на этот период. Не факт, что я смогу сопровождать сына. Ты не мог бы?

Северус вздохнул. Впрочем, если это позволяло избежать приглашений на светские мероприятия в Малфой-мэноре, то он пожалуй согласится. У мисс Ньюберри были интересные идеи, он уже узнал столько нового. И эти дети не вызывали у него привычного раздражения...

— С троллевым Снейпом, — отчитывался Моуди на собрании срочно созванного Ордена Феникса, — обсуждали явно что-то секретное, но чары и помехи были наложены мастерски.

Альбус Дамблдор задумчиво положил в рот лимонную дольку.

— Мы не можем знать наверняка, Аластор, — проговорил он, прожевав. — Минерва сказала, что они вернулись поздно, Северус в дом не пошел, но поцеловал мисс Ньюберри руку. Это могла быть и простая вежливость, и что-то большее.

— Что?! — возмутился Сириус Блэк, в доме которого и происходила встреча. — Они еще и шашни завели?! Тут речь идет о Гарри, о войне с темными силами, а они...

— Одно другому не мешает, — философски заметил Дамблдор, — должен заметить, что мисс Ньюберри весьма привлекательная особа.

Блэк неприязненно фыркнул. Молли Уизли налила всем чаю. Ее супруг ссутулился у края стола. Положение дел ему ужасно не нравилось. Рон так и не сумел подружиться с Гарри Поттером. Совместных уроков с Рэйвенкло у гриффиндорцев было немного. В библиотеку Рона было не затащить и на аркане, а в свободное время рядом с Мальчиком-Который-Выжил крутились Грейнджер и Малфой. Впрочем, в библиотеке чаще всего они тоже были вместе. После триумфального катания на Пушке троица стала настоящими звездами Хогвартса. Рону просто нечем было их заинтересовать. А близнецы, хоть и прониклись феерическим безобразием, тоже не претендовали на дружбу с мелкими, загоревшись идеей стать астронавтами.

— Я поговорю с Северусом, — продолжал Дамблдор, — надо выяснить, что там замышляется. Мы не можем сбрасывать со счетов мисс Ньюберри. Было бы неплохо привлечь ее на свою сторону.

— Вот пусть Блэк ее и охмуряет, — заявил Моуди. — Даже женится, если надо.

Сириус содрогнулся.

— Я же только-только из Азкабана, — проблеял он.

— Орден сказал: надо! — громыхнул Моуди.

— Есть! — ответил вытянувшийся в струнку и уронивший стул Сириус.

Из холла донеслись вопли портрета покойной миссис Блэк и бурчание Кикимера...

Хогвартс-экспресс подъезжал к Лондону. Первокурсники оживленно переговаривались, делились планами на каникулы.

— Не забудь про океанариум, Драко, — сказала Гермиона, застегивая теплую куртку.

— Договорились, — кивнул Малфой.

У раскрытой двери купе замер полный мальчик с жабой в руках.

— А что такое океанариум? — с любопытством спросил он.

— Это такое место, где много аквариумов с морскими рыбами и животными, — ответила Гермиона. — Мы едем в Плимутский. Там очень большая коллекция морских коньков.

— Правда? — переспросил Невилл Лонгботтом. — А с вами можно?

Драко пренебрежительно осмотрел его с головы до ног.

— А тебя с нами отпустят? — спросил он. — Там надо быть в маггловской одежде и знать, как правильно себя вести.

Гарри сочувственно смотрел на гриффиндорца. Ему рассказали, что родители Невилла находились в св. Мунго.

— Если тебя отпустят, то мы попросим Аделин взять тебя с собой, — дружелюбно сказал он.

Невилл смущенно улыбнулся.

— Спасибо, — проговорил он, — я пришлю сову.

— Договорились.

Показалась платформа 9 ¾.

Гарри с огромным удовлетворением раскладывал свои вещи в шкафу. Теперь это была уже ЕГО комната. Аделин сказала ему, что подала запрос в Отдел Опеки Министерства Магии, чтобы Гарри смог жить в Сент-Айвс на законных основаниях. Это было здорово! Конечно, был еще выпущенный из тюрьмы крестный. Они обсудили это все вместе и решили, что поддерживать контакт с мистером Блэком стоит. Гарри написал ему письмо, где рассказал про то, что ему очень нравится жить у мисс Ньюберри и миссис Мьюзи, и что он будет рад познакомиться с другом своего отца.

Гарри не удержался и еще раз погладил рукой пушистый свитер. Они с Аделин договорились, что на покупки для Гарри деньги будут брать из сейфа Поттеров. Но учет должен вести он сам. И ключ хранился у него. Дядя Вернон первым делом отобрал бы у племянника все. И не видать бы мальчику ни настоящего теплого анорака, ни таких удобных ботинок, ни перчаток.

— Гермиона! Гарри! — послышалось снизу. — Идите ужинать!

Миссис Мьюзи обещала на ужин жареную курицу. Стоило поспешить...

На другой день они старательно украшали дом к Рождеству. У Дурслей ставили искусственную елку — тетя Петуния была помешана на чистоте. А Аделин расставляла по всему дому красивые букеты из настоящих еловых лап.

— Рубить ель мы не будем, — объяснила она, — но дом украсим, как подобает.

Гарри лично прикрепил на входную дверь красивый венок. Миссис Мьюзи достала из кладовки коробку с елочными игрушками. Гермиона и Аделин принесли разноцветную фольгу, чтобы сделать гирлянды и снежинки. И работа закипела. Кроме того, были задуманы пряничные домики. Каждый лепил свой собственный из мягкого теста, а потом расписывал глазурью. А вечером двадцать четвертого декабря они вместе пошли на праздничную мессу.

Дурсли церковь не посещали даже по праздникам. Хотя это и не мешало дяде Вернону считать себя столпом традиционного общества. Кстати, о католиках он тоже высказывался крайне неодобрительно. А Гарри очень понравилась и уютная маленькая церковь, и звуки органа, и пение хора. И в этот раз он впервые увидел, как нарядные девочки и мальчики участвуют в праздничной процессии. Гермиона, в красивом белом платье, с венком из белых цветов на голове, старательно разбрасывала из маленькой корзиночки цветочные лепестки. А по этим лепесткам шел пожилой священник и нес на руках маленькую куклу, изображающую младенца. Был еще и вертеп, изображающий пещеру, в которой родился Христос. Дома тоже был маленький вертеп, который установили в гостиной.

А потом был праздничный ужин с традиционным пудингом. И, наконец, детей отправили спать.

Наутро в гостиной обнаружилась целая гора подарков. Среди сладостей и книг от друзей обнаружились метла «Нимбус-2000» от Сириуса Блэка. Гермионе бывший заключенный прислал золотую цепочку, мисс Ньюберри — браслет, а миссис Мьюзи — красивую теплую шаль из нежнейшего пуха. В приложенных записках Блэк уповал, что сумел угодить и ссылался на то, что они теперь друг другу не чужие. Аделин тщательно проверила подарки на чары, но все было чисто.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грязнокровки - Заязочка.
Комментарии