Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Рассказы о привидениях - Кэролайн Кин

Рассказы о привидениях - Кэролайн Кин

Читать онлайн Рассказы о привидениях - Кэролайн Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24
Перейти на страницу:

— Ты забыла, как мы завоевали свою фантастическую популярность? — возразила Джорджи. — У нас есть энергия и решительность!

И у нас есть Нэнси! — напомнила ей Бесс и рассмеялась.

Когда они доехали до реки, Джорджи решила выяснить у своей подруги-сыщицы, где та собирается искать ключ к разгадке.

— У местных речников, — ответила Нэнси. — Нэд как-то ездил в поход на остров Высокого Дерева и встретил там человека по имени Пит, который знает все о реке Маскока. Попробуем добраться до него.

— И как ты собираешься это сделать? — поинтересовалась Джорджи. — Вплавь?

— У меня для вас есть большой сюрприз, — сказала Нэнси в ответ, припарковывая машину. — Идите за мной!

Нэнси привела их к пристани, где лодки выдавались напрокат, и показала на сияющий, темно-бордового цвета быстроходный катер с белой надписью на борту: «Искатель».

— Хорош, правда? — радостно воскликнула Нэнси.

— Подожди, не говори ничего, — сказала Бесс. — Я попробую сама догадаться. Твой отец купил это для тебя вчера!

Нэнси расхохоталась.

— Ну, не совсем. Но он действительно арендовал его на пару месяцев, чтобы выезжать на уикэнд.

— Он просто чудо! — согласилась Джорджи. — И мы поплывем на нем во Флориду? Нэнси оценила юмор подруги.

— Не сейчас. Пока только до острова Высокого Дерева. На борт, друзья!

Девушки забрались на сияющий катер, и «Искатель» рванул по реке. За штурвалом стояла Нэнси.

— Какая гладь, точно шелк, — сказала Бесс.

— Да, я бы предпочла просто покататься, а не заниматься пропавшими детьми, — призналась Джорджи.

Все согласились.

Следуя инструкциям Нэда, Нэнси добралась до небольшого участка суши, покрытого низкорослыми деревьями. В центре возвышалась одинокая розовая сосна. За деревьями находилась пристань и маленькая хижина. Перед ней подремывал симпатичный охотничий пес, однако, услышав шум мотора, пес поднял голову, моргнул одним глазом, встал и залился глубоким, гортанным лаем.

В тот же момент открылась дверь. На пороге появился высокий, худой мужчина с огромными руками и ногами. Он мотнул головой, как будто только что проснулся. Ветер трепал его нечесаные светлые с проседью волосы.

— Нечто вроде комитета по торжественной встрече гостей, — тихо прыснула Бесс.

— Доброе утро, — сказала Нэнси. — Извините, что побеспокоили вас. Вы Пит, знаменитый речник?

— Я Пит, — ответил мужчина, улыбаясь, и уголки его рта полезли вверх. — Никакого беспокойства нету. Мы скучаем вдвоем — этот вот Моряк да я. — Он с любовью потрепал старого пса. — И чем же я могу вам помочь?

— Мне сказали, — начала девушка-сыщик, — что вы знаете об этом легендарном пропавшем пароходе «Магнолия».

— А почему это пропавшем? — быстро проговорил Пит. — Все эти слухи — сплошная болтовня. Просто кое-кто хочет, чтобы не знали, где он.

— Но почему?

— Откуда мне знать. Я бы и сам не прочь посмотреть, на что сейчас похожа «Магнолия». Крысы всякие, белки с птицами могли такое на нем устроить!

— Нам необходимо его найти, — уговаривала Пита Нэнси. — Может, вы нас свозите к нему сегодня?

Пит заметил нетерпение в ее глазах.

— Любите приключения, а? — ухмыльнулся он. — А что, почему бы и нет? Я только предлагаю немного перекусить перед дорогой.

Бесс обрадовалась этому предложению особенно. Было приятно поесть свежих фруктов и выпить чего-нибудь холодненького. Нэнси тем временем рассказала Питу о цели их поисков.

Речник привязал пса, надел потрепанную шляпу, и все четверо погрузились на «Искателя». Когда они проплыли около мили, Пит велел Нэнси свернуть в узкий тенистый залив.

Девушка немного насторожилась.

— А там не опасно? — спросила она. — Как насчет коряг и всяких бревен в воде? Мы там не застрянем?

— Если держаться середины, все будет в порядке, — ответил речник, помогая Нэнси держать курс. Минут через десять он воскликнул:

— Смотрите! Вот он!

Девушки стали всматриваться вперед. У лесистого берега на мертвом якоре стоял маленький пароходик. Когда-то он был выкрашен в белый цвет, но сейчас краска почти везде облупилась, и он выглядел жалким и заброшенным.

— Я думала, там никто не живет, — заговорила Бесс. — Но мне показалось, я видела свет.

— Этого не может быть, — ответил Пит. — Лучше посмотреть, кто там на корабле. — Когда «Искатель» подошел ближе, он сложил руки рупором и крикнул: — Эй, на «Магнолии»!

На палубе никто не появился, но зычный голос прогремел:

— Попробуйте приблизиться, и вы пожалеете! Бесс затрясло.

— Ой, Пит, давайте обратно, — захныкала она.

— Не сейчас, — сказала Джорджи. — Все только начинается.

Вдруг с парохода донеслись пронзительные крики.

— Не трогайте меня! — вопил ребенок. — Я не сочу оставаться здесь с вами! Я хочу домой!

Подружки переглянулись. А вдруг это тот самый мальчишка, которого похитили? Может, им рискнуть и попытаться взойти на борт парохода?

— Это слишком опасно, — объявила Бесс. — там явно какой-то преступник, и мы сами можем ^опасть в переплет.

Пит поднял руки.

— Так, успокоимся! — сказал он. — Вы ждите здесь, а я схожу на «Магнолию» и выясню, что там происходит.

Но его предложение запоздало. Нэнси уже медленно поднималась по веревочной лестнице, свисающей по борту парохода. Она почти долезла до грузового отсека, когда мужчина в форме капитана перегнулся через перила и приказал ей остановиться.

— Что вы себе позволяете? — заорал он. — Убирайтесь отсюда!

Вместо того чтобы подчиниться, Нэнси скрылась в трюме и услышала, как за ней закрылась тяжелая металлическая дверь.

«Надо отсюда поскорее выбраться», — тут же подумала она, ощупывая в полутьме стены и стараясь найти внутреннюю дверь. Воздуха почти не было, дышалось тяжело. И все же Нэнси продолжала отыскивать дверь. Она почти отчаялась, когда пальцы вдруг наткнулись на деревянную перекладину.

Девушка подняла ее, и тяжелая дверь бесшумно распахнулась. Она увидела коридор с несколькими отдельными каютами. Это были каюты членов команды.

Взволнованная сыщица глотнула свежего воздуха и стремглав побежала по коридору.

Она почти добралась до конца, когда вновь послышались детские голоса.

— Я не хочу идти! — кричал один.

— Мама! Папа! — плачущим голосом звал другой. — Где вы? Заберите нас отсюда.

Нэнси больше не колебалась. Перепрыгивая через ступеньки, она вбежала на камбуз, пронеслась мимо маленькой столовой и оказалась в холле. Отсюда она разглядела двух мужчин, которые тащили мальчика и девочку. Девушка бросилась за ними по узкому коридору, из которого был выход на палубу, а с нее — спуск к воде. Когда она добежала до двери, похитители уже стояли на середине лестницы. Неожиданно Нэнси почувствовала, что сзади кто-то стоит. Она медленно повернула голову и успела краем глаза выхватить белое пятно. Призрак-бегун!

— Возвращайся на свой катер и следуй за мной до старого эллинга, — прошептал он.

Нэнси заколебалась — послушаться ей или попытаться освободить детей, которые продолжали кричать и вырываться. Девушка решила, что ей необходима помощь.

Она развернулась и помчалась вдоль «Магнолии» к грузовому отсеку, через который проникла на пароход. К счастью, там стоял Пит и ждал ее у открытой двери.

Они быстро спустились по веревочной лестнице вниз и спрыгнули в свой катер. Пока Нэнси рассказывала о том, что с ней произошло, Джорджи завела мотор. Пит встал у руля и направил «Искателя» к другому борту парохода.

Обогнув «Магнолию», они увидели хвост выходящей из залива лодки похитителей, а неподалеку от нее моторку с привидением. Пит дал полный ход, и вскоре они приблизились к беглецам.

Началась погоня. Лодка привидения и «Искатель» плыли бок о бок.

— Кто держит детей? — Нэнси пыталась перекричать шум моторов.

— Мой дядя, Джон Кларк. Он собирается потребовать выкуп.

— Кто их похитил? — продолжала девушка.

— Он сам или его дружки. Нэнси была смущена.

— Мы должны сорвать планы дяди Джона и не дать ему удрать со всеми этими деньгами, — кричало привидение. — Надо остановить его!

Нэнси мгновенно оценила чрезвычайность ситуации.

— Пит, пожалуйста, этот катер способен увеличить скорость? Нам надо держаться вместе! — крикнула она.

Лодка привидения стала отрываться, речник тоже прибавил скорость. Спустя несколько минут судно впереди резко свернуло влево и вошло в большой старый эллинг.

Когда Пит проследовал за ним, металлическая гофрированная дверь медленно опустилась как раз за кубриком. Нэнси с Питом оказались отрезанными от Джорджи и Бесс! Они вчетвером пытались поднять дверь, но все было тщетно.

— Ну, и что теперь? — спросил Пит.

— Пойду посмотрю, что это за строение, — объявила Нэнси. — Если не вернусь через пятнадцать минут, идите мне на помощь.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рассказы о привидениях - Кэролайн Кин.
Комментарии